Сергей Садов - Обретение дома

Тут можно читать онлайн Сергей Садов - Обретение дома - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_history, издательство Литагент 1 редакция (12). Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обретение дома
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (12)
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-04-103030-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Садов - Обретение дома краткое содержание

Обретение дома - описание и краткое содержание, автор Сергей Садов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Володя Старинов, у себя на родине бывший сиротой-беспризорником, здесь, в чужом мире, проявив чудеса доброты и мужества, стал герцогом. Он словно был послан сюда местными Всевышними богами: в диком лесу спас от стаи волков девчушку, ставшую ему названой сестрой, вернул жизнь смертельно больной принцессе Ортинии, ее брату, юному королю Артону, помог справиться с бандой заговорщиков и предателей.
Земные знания и технологии, внедренные Стариновым в быт королевства, позволили справиться с нашествием армии Эриха Родезского, и дарованный Вольдемару замок с прекрасными обитательницами, которых он уберег от гибели, становится для него родным домом.

Обретение дома - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обретение дома - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Садов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Видя восторженно-растерянное выражение на лице девушки, Гюнтер пояснил:

– Вся мебель сделана по эскизам князя, а вот украшения делали уже сами мастера. Его светлость требовал только внешнего соответствия. Правда, подготовленных комнат пока не очень много, в этом крыле, почитай, только эта. Вот в рабочем кабинете князя совсем другое дело, и там в первую очередь все закончили. Еще спальню госпожи Аливии сделали и комнаты семьи бывшего герцога обставили.

– А спальню самого герцога?

– А вот ее пока не успели, госпожа.

Риола хмыкнула. Эта деталь кое-что сказала ей о князе. В первую очередь обставил свой кабинет, потом позаботился о сестренке и семье бывшего герцога и только после этого занялся своими комнатами. Очень интересный человек. Ей уже хотелось встретиться с ним как можно скорее.

В этот момент в комнату несмело вошла молоденькая девушка в простом платьице и белом чепчике. Остановилась у двери и замерла. Гюнтер, заметив ее, тут же шагнул к двери.

– Устраивайтесь, госпожа, а я пойду. Делис вам поможет и все покажет. Она теперь ваша личная служанка.

– Но у меня есть служанка…

– Боюсь, что в замке герцога она пока мало чем сможет вам помочь, пусть походит вместе с Делис, посмотрит, поучится. Я пришлю ее, а пока вас покину. – Гюнтер с легким поклоном удалился.

Вперед робко выступила Делис.

– Уважаемый Гюнтер приказал натопить баню, госпожа. Я вам советую, когда устроитесь, сходить искупаться и попариться… – Видя недоумение Риолы, служанка пояснила: – Это тоже придумка князя. Он сам туда ходит каждую неделю, и его сестра любит париться. С непривычки может показаться трудновато, но к этому быстро привыкаешь. Вдобавок после бани чувствуешь себя очень хорошо.

– А ты тоже…

– У его светлости имеются определенные привычки… и он очень не любит грязь, а потому всех слуг в замке заставляет чисто мыться. Но те деньги, которые он платит, помогают легко переносить его причуды. К тому же если к бане привыкнуть, то от нее начинаешь получать удовольствие.

Риола села на кровать и взглянула на сложенные у дверей вещи. Как просто было раньше – всего один баул с тремя платьями и повседневной одеждой. А подарки принцессы занимали сейчас почти всю комнату. У Риолы никогда не было столько нарядов, и что с ними делать, она даже не представляла.

– Госпожа, если позволите, я повешу ваши платья в шкаф, – предложила служанка. Первая робость от знакомства прошла, и теперь девушка вела себя более уверенно.

– Конечно, а потом не проводишь ли ты меня в эту самую баню? Хочется поскорее избавиться от муки в волосах.

Девушка улыбнулась.

– Конечно, госпожа, но я могу отвести вас сначала в душ, мы там всегда приводим себя в порядок, если попадаем в ловушку госпожи Аливии или господина Корта.

– Душ? – Слово незнакомое.

– Его светлость приказали сделать, чтобы юные господа могли быстро помыться после своих шалостей. Слугам тоже разрешили им пользоваться.

– Веди, а вещи разберем потом. Я уже не могу с этой мукой в волосах.

– Конечно, госпожа. Прошу за мной.

«Что ж это за душ такой? – думала Риола, шагая за служанкой. – Надеюсь, ничего страшного».

Герцога Алазорского в данный момент занимали совсем другие мысли. Было ясно, что новый герцог Торенды обустраивался в замке всерьез и надолго, переделывая его на свой вкус, даже порой в ущерб защищенности. Например, несколько бойниц основательно расширили и превратили в просторные застекленные окна. Стекло, конечно, не самое хорошее, в королевском дворце оно лучше, но сам факт говорил о многом. Но, в общем, это личное дело Вольдемара. У него на многое свой взгляд, а зная его историю, вовсе не факт, что этот взгляд ошибочный. Надо будет поговорить с ним об окнах. Но основная проблема – как объяснить ему про невесту. Понятно, что Вольдемар уже обо всем догадался, но догадки догадками, однако официальное представление тоже необходимо. А вот это князь явно хочет сделать без присутствия девушки, потому и встречать их не вышел – это герцог сразу понял и не сердился. Граф тоже не выглядел расстроенным.

Наконец их привели в комнату, но там, вопреки ожиданиям, князя не оказалось: просторное помещение с мягкими диванчиками вдоль стен, небольшой стол в центре и еще один рядом с дверью, за которым сидел какой-то мужчина и что-то переписывал. Герцог напряг память и даже вспомнил имя – Абрахим Винкор. Едва гости вошли, он тут же вскочил с места, поклонился и раскрыл вторую дверь:

– Прошу вас, ваша светлость и ваша милость, его светлость ждет вас.

Герцог хмыкнул. Кабинет перед кабинетом? Интересно, какой в этом смысл? Хотя… вспоминая, сколько дураков к нему рвется, герцог и сам не отказался бы от такой преграды между ними и собой.

А граф даже бровью не повел, словно так и должно быть. Чуть кивнул и уверенно прошел дальше. Герцог хмыкнул и торопливо двинулся следом. Остановился за порогом, оглядываясь. Да уж, наворотил тут князь. Все окна основательно расширили, и даже плоховатое стекло пропускало вполне достаточно света, чтобы кабинет радовал глаз. Стены тоже обшили светлым деревом и вроде бы покрыли лаком. Левую от двери стену занимали стеллажи, на которых грудами лежали какие-то бумаги, свитки, коробки, а в углу стоял огромный и явно тяжеленный шкаф, обитый стальными полосами, и дверь этого шкафа не уступала в массивности всему остальному. Похоже, там хранились самые важные документы.

Напротив двери стоял массивный и просторный стол, покрытый зеленым сукном, с аккуратно расставленными на нем чернильницей, перьевыми ручками (кажется, князь так и не стал писать гусиными перьями, впрочем, с его-то стальными и неудивительно) и пресс-папье. Завершали картину несколько книг на краю стола, еще свитки, стопка чистых листов. От центра стола к двери тянулся еще один стол, только поуже и длиннее, вокруг которого располагались мягкие полукресла, а на самом столе стояли кувшины и кружки…

– Там вода, не вино, граф. – Князь поднялся из-за стола, обошел его и приглашающе выдвинул два полукресла, дождался, когда гости сядут, но на свое место не вернулся, сел рядом.

– А вина совсем нет?

– Тут не место для пирушек. Граф, вы же знаете, как я отношусь к алкоголю на важных встречах.

– Я так же знаю, что ты не очень-то любишь воду.

– Сырую воду, а тут только кипяченая. Так что можете пить без всякого опасения.

Герцог закончил разглядывать кабинет и повернулся к князю:

– Хорошо устроился. Гляжу, даже карта герцогства есть.

Князь развернулся к столу и хмуро оглядел карту.

– За неимением лучшего, – буркнул он. – Я уже отправил гонцов в империю, чтобы наняли толковых геодезистов. Вот скажите, герцог, как вы можете воевать, если у вас даже нет толковой карты королевства? И это ведь вы на своей территории!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Садов читать все книги автора по порядку

Сергей Садов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обретение дома отзывы


Отзывы читателей о книге Обретение дома, автор: Сергей Садов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x