Ирина Лазаренко - Жатва (сборник)

Тут можно читать онлайн Ирина Лазаренко - Жатва (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_social, издательство Литагент ПЦ Александра Гриценко, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жатва (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент ПЦ Александра Гриценко
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-906916-81-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Лазаренко - Жатва (сборник) краткое содержание

Жатва (сборник) - описание и краткое содержание, автор Ирина Лазаренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все истории неоднозначны, как резаное пиво или слоёный торт, а у некоторых есть ещё и двойное дно. Выбирайте рассказы под настроение и воспринимайте каждый из них по-разному – в зависимости от того, как глубоко вам хочется нырять сегодня.
Желаете задорных приключалок в ярком антураже – читайте и наслаждайтесь. Настроены покопаться в глобальных проблемах, удивиться жестокости добрых историй или ухватить позитив во мраке – присмотритесь внимательней, и вы получите всё это с лихвой.
Социальная фантастика, фэнтези, сказки и хоррор, конспирологические теории, неожиданные развязки и много изюма. Даже при поверхностном чтении вам не покажется, что его не досыпали.
В каждой новелле – больше, чем кажется на первый взгляд. Вы внимательно смотрите?

Жатва (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жатва (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Лазаренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приручить принцесску

Я еще даже не вырыл себе толковой норы для ночевок, когда мне на голову свалился Бринн и заявил: «Мы с тобой сопрём принцессу!»

Я с досады чуть не жахнул по этому болвану огнём. Я-то думал, в новом логове меня никто не найдет, но на тебе – еще обжиться не успел, а этот порождатель лютой ярости уже тут как тут.

Но я не жахнул. Во-первых, Бринн – хороший собутыльник, во-вторых – единственный человек, который при виде меня не убегает с дурными воплями «Драко-он!», а если я хочу научиться перекидываться в этих существ, то нужно изучать их, а не жечь.

Так что я проглотил первые четыре ответа и спросил:

– И на кой нам принцесса?

Бринн вытаращил на меня ясные серые глазищи:

– Ты глупый, что ли, Горгий?

Я уставился на дыру в виноградном навесе, которую проделал этот обалдуй. Может, и глупый.

Жрать людей я не люблю, разве что с большой голодухи, тыква – и та вкуснее. То, что мы девок насилуем – бесстыдная ложь, кто-то больной на всю голову её выдумал, а остальные больные поверили. Говорить нам будет, наверное, не о чем – ну что общего у меня с принцессой, тролья матерь забирай?

Так на кой она мне?

Бринн фыркнул в пшеничные усы.

– За неё же полцарства дадут, дуралей!

– Да? – я присел на дровяную колоду. – А кто?

Бринн в непонятном восторге хлопнул себя по тощим ляжкам:

– Во ты дуралей! Государь, конечно, батюшка ейный!

Хм-м. У нас есть похожий обычай: мы за первенца драконихе осьмушку сокровищницы отдаем. Но принцесса ведь давно родилась, да и мы с Бринном тут не при чем. Зачем государю дарить нам полцарства за принцессу?

Ну, Бринн мне объяснил, что есть у людей такой ритуал: если дракон умыкнет принцессу, то ейные родители сразу отдают полцарства тому, что дочку вернёт. Иногда еще отдают саму принцессу в жёны, но только если она страшная. А та, которую мы будем воровать – красивая, поэтому нам дадут за неё только полцарства, без довеска.

Правда, сказал Бринн, предполагается, что спаситель в одиночку прибьет того самого дракона, который принцессу упёр (тут я расхохотался так, что чуть с колоды не сполз), но мы государя как-нибудь перехитрим. Покажем ему мой выпавший сменный зуб, к примеру. То есть Бринн покажет. И скажет: всю башку отпиливать было хлопотно, устал, не могу.

Полцарства или даже его четверть мне были совсем ни к чему, зато Бринн пообещал отдать мне все каменья, какие окажутся в полцарстве.

Очень глупым посчитал я этот человечий ритуал, но решил поучаствовать. В человека превратиться сложно – говорят, сотни лет нужны, чтобы изучить их натуру и способ действий, и надо ж мне когда-то начинать!

Для виду я немного потрепыхался: не умею, мол, с принцессами обходиться, даже не знаю, чего они жрут, и возиться с нею мне вовсе не хочется, но Бринн меня успокоил. Сказал, что сейчас мне всё объяснит, а забирать девицу придет на следующий день, не позже.

* * *

Море. Красивое тут море, пахучее, серо-зеленое. И каменный дворец красивый, и выдающаяся в море терраса.

И верещащая девица. То есть заверещала она потом, когда увидела меня. Наверняка подумала плохое и, в общем-то, не зря. Я не стал томить принцесску неизвестностью: она еще не успела перехватить воздуха для нового вопля, а я уже сграбастал ее за бока.

Понятно, почему принцесску тут никто не охранял: с моря к террасе не подобраться. С воздуха – другое дело.

Я поудобнее перехватил вопящую девицу и заложил круг над замком. Бринн сказал, это часть ритуала – все должны увидеть дракона, который забрал принцесску, иначе не считается. Под пузом пронеслись башенки, потом показался сад с фонтанами и беседками, а за его оградой – полный двор государевой челяди. У всех пасти раззявлены, глаза выпуклены. Корзинки бросают, руки заламывают и приседают зачем-то, будто думают, что не достану, если захочу. И несется над башенками, над фонтанами и двориками привычный мне дурной вопль:

– Драко-он!

А я еще один круг над двором – вж-ж-ж! И огнем в башенку – тьфу! И принцесска в моих руках: «Ви-и-и!»

Загляденье!

Потом я плюнул огнем в ужасно придурочную беседку, всю в резных завитушках – просто чтоб она стала красивой, – и завис в воздухе. Полюбовался на перепуганный народец, на пожарчики, помахал челяди лапой. Отчего-то это всегда пугает людей до отключки – может, оттого, что жест похож на ихний, человечий? Вот и теперь – аж на пузы попадали, стали отплозать под кусты и скамеечки. Дуралеи. Надо будет как-нибудь поговорить с ними.

Я накинул принцессе на башку мешок, еще раз помахал кустам лапой и, набирая высоту, полетел к логову.

* * *

Понятия не имею, кто занимался воспитанием этой девицы. Наверное, дикие кабаны.

Я рассчитывал, что за время полета она припомнит много жутких историй про похищенных драконами девок и в ужасе сбежит от меня в чулан с солениями. Запрется там и будет молить богов о спасении, понемногу подъедать квашеную капустку и с надеждой поглядывать в щель меж дверными досками.

Но принцесска никуда не побежала и даже в обморок не грохнулась, а крик подняла на всю округу, всех кабанов, небось, распугала. Я ей рявкнул строго: «Место!» и указал на лежанку, но в ответ в меня полетела ругань и маринованные огурчики. Потом она стала швырять всякие другие вещи, ну, что под руку подвернулось – черпаки, горшочки, собственные башмаки и увесистые пустые кадушки.

К такому Бринн меня не готовил! Никак она пугаться не хотела, а бить её я остерегся, чтоб случайно насмерть не отшлепать. Так что в конце концов просто шугнул её струей огня подальше в чулан и быстренько захлопнул дверь, набросил засов да для верности бревнышком подпер.

Не был я уверен, что эта норовистая девица не сделает подкоп при помощи глиняных черпаков и трольей матери, но тут уж решил – пусть будет как будет. Если сбежит – мы с Бринном новую принцесску поищем, в удаленных краях. Может, она окажется поспокойней нынешней.

Я даже почти захотел, чтобы она сбежала. Я бы двадцать раз подумал, стоит ли её воровать, если б знал, что она такая бойкая. Или принцессы и должны быть такими, а у меня неправильное понимание сложилось? Все-таки людей я плохо еще знаю, хотя до сих пор все мои наблюдения говорили о том, что их образ мышления мало отличается от нашего.

И чего их изучать сотни лет, спрашивается? Не понимаю.

Ночь я провел в норе, и снились мне летающие маринованные огурчики.

Утром первым делом я проверил чулан, открывать не стал, просто прислушался у двери. К добру или нет, но принцесска осталась на месте, и я пошел дальше обустраивать свое логово. Нужно было натащить в нору бревен, выкопать приличный зал, обжечь камни – много чего было нужно, словом, чтоб нора понемногу превратилась в нормальное логово. А там, глядишь, и Бринн появится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Лазаренко читать все книги автора по порядку

Ирина Лазаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жатва (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Жатва (сборник), автор: Ирина Лазаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x