Эдит Несбит - Из мрамора, в натуральную величину
- Название:Из мрамора, в натуральную величину
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдит Несбит - Из мрамора, в натуральную величину краткое содержание
«Хотя каждое слово в этой ужасной истории правда, я не надеюсь, что кто-нибудь мне поверит. Нынче и вера нуждается в рациональном объяснении. Позвольте тогда и мне начать с рационального объяснения, к которому склоняются те, кто слышал рассказ о самом трагическом событии моей жизни. Как они полагают, в тот день, 31 октября, я и Лаура стали жертвой душевного расстройства. Подобное предположение будто бы подводит под случившееся достаточно убедительное основание. Выслушав мою историю, читатель сам рассудит, можно ли считать это объяснение исчерпывающим. В том, что произошло, участвовали трое: Лаура, я и еще один человек. Этот человек жив и может подтвердить наименее правдоподобную часть моего рассказа…»
Из мрамора, в натуральную величину - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В ту ночь церковь выглядела особенно живописно и таинственно. Тени от тисов падали сквозь окна в нефе, ложась неровными пятнами на колонны. Мы сели рядом и молча наслаждались торжественной красотой древнего храма, нам словно передалось благоговение, вдохновлявшее в древности его строителей. Мы подошли к алтарю поглядеть на спящих воинов. Затем отдохнули немного на каменной скамье портала, глядя на притихшие луга, залитые лунным светом, каждой частицей своего существа чувствуя спокойствие ночи и счастье любви, и наконец отправились домой, размышляя о том, что все наши житейские заботы всего лишь суета.
Как только миссис Дорман вернулась из деревни, я пригласил ее поговорить с глазу на глаз.
– Миссис Дорман, – произнес я, когда она вошла в мою мастерскую, – вы и впрямь намерены нас покинуть?
– Мне надобно уйти еще до конца месяца, сэр, – ответила она с присущим ей спокойным достоинством.
– Вы чем-то недовольны?
– Что вы, что вы, сэр, вы и ваша жена так добры ко мне…
– Так в чем же дело? Вам не хватает жалованья?
– Нет, сэр, я получаю достаточно.
– Тогда почему вы уходите?
– Я рада бы остаться, да… – с некоторым колебанием: – У меня захворала племянница.
– Но ваша племянница больна с тех пор, как мы здесь поселились.
Ответа не последовало. Настала долгая, тягостная пауза. Я нарушил ее.
– Вы не могли бы остаться еще на месяц? – спросил я.
– Нет, сэр. Мне надобно уйти до четверга.
А был понедельник!
– Что ж, но вам следовало предупредить нас заранее. Теперь уже поздно искать вам замену, а вашей госпоже тяжелая работа не по силам. Не задержитесь ли вы хотя бы до следующей недели?
– На следующей неделе я, может, и ворочусь.
Теперь мне стало ясно, что ей просто нужен небольшой отпуск, и мы охотно отпустили бы ее, подыскав ей замену.
– Но почему вы уходите именно на этой неделе? – упорствовал я. – Объясните мне.
Миссис Дорман поежилась, словно от холода, и потуже затянула на груди теплый платок, с которым никогда не расставалась. Затем нехотя сказала:
– Говорят, в католические времена на этом месте стоял большой дом, и в нем всякое творилось…
Леденящая кровь интонация, с которой миссис Дорман произнесла эти слова, не оставляла сомнений в характере того, что здесь «творилось». К счастью, Лауры не было в комнате. Как и все нервические натуры, она была очень впечатлительна, и мне показалось, что легенда о нашем доме, рассказанная старой крестьянкой с такой заразительной убедительностью, может глубоко взволновать мою жену, поколебав ее привязанность к нашему очагу.
– Миссис Дорман, – попросил я, – расскажите-ка мне все, что знаете. Я не из тех молодых людей, что потешаются над подобными вещами.
Что было отчасти правдой.
– Так вот, сэр, – она понизила голос, – верно, вам приходилось видеть в церкви у алтаря две фигуры.
– Вы говорите о статуях рыцарей в латах, – заметил я живо.
– Я говорю о двух человеческих фигурах в мраморном обличье, – поправила она, и должен признаться, ее описание было гораздо выразительней моего, не говоря уже о таинственной, сверхъестественной силе, которой веяло от слов «мраморное обличье».
– Сказывают, на канун Дня всех святых обе фигуры встают со своих плит и топают по проходу, а сами-то как есть из мрамора. (Еще одна удачная фраза, миссис Дорман.) И, только на церковных часах пробьет одиннадцать, выходят из дверей и идут прямиком через кладбище по «погребальной» тропе. А коли ночь сырая, наутро можно видеть их следы.
– Куда же они направляются?
– Они возвращаются сюда, в свой дом, сэр, и ежели кто повстречается с ними…
– Что тогда? – спросил я.
Но больше мне не удалось вытянуть из нее ни слова, если не считать старой песни о больной племяннице. После всего услышанного я потерял интерес к этому вопросу и постарался выведать у миссис Дорман подробности легенды. Но услыхал одни предостережения:
– В канун Дня всех святых заприте дверь пораньше, сэр, да начертите кресты над дверью и над окнами.
– Да видел ли кто-нибудь этих рыцарей? – допытывался я.
– Сама не видала, а за других не скажу.
– Ну хорошо, кто здесь жил в прошлом году?
– Никто. Владелица дома была здесь летом, да она завсегда уезжает в Лондон аж за месяц до той самой ночи. Мне неохота огорчать вас и вашу жену, но у меня захворала племянница, и в четверг я ухожу.
Когда она открыла мне истинную причину своего ухода, я попытался убедить ее в абсурдности этих доводов.
Но она твердо вознамерилась уйти, и никакие уговоры не могли поколебать ее решимости.
Я утаил от Лауры легенду о мраморных рыцарях, разгуливающих по ночам, отчасти потому, что такая легенда о нашем доме могла напугать мою жену, а отчасти, я думаю, по причине более таинственного свойства. Для меня эта история была не просто одной из многих, поэтому мне не хотелось говорить о ней прежде, чем назначенный день минует. Вскоре, однако, я и думать о ней забыл. Все мои мысли занимал портрет Лауры у открытого окна. Я увлеченно писал ее лицо на восхитительном фоне желто-серого заката. В четверг миссис Дорман покинула нас. Уходя, она растрогалась и сказала:
– Не больно усердствуйте, мэм, и, коль на будущей неделе у вас найдется кой-какая работенка, охотно вам подсоблю.
Из чего я заключил, что она не прочь вернуться к нам после Дня всех святых. И все же до последней минуты она с завидным упорством держалась версии о больной племяннице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: