Михай Аксенти - Дакия Молдова

Тут можно читать онлайн Михай Аксенти - Дакия Молдова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sketch, издательство Литагент Литео. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дакия Молдова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Литео
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785000716670
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михай Аксенти - Дакия Молдова краткое содержание

Дакия Молдова - описание и краткое содержание, автор Михай Аксенти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.

Дакия Молдова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дакия Молдова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михай Аксенти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Стольничи – коммуна, уезд Арджеш. По преданиям, в древности здесь находилась крепость-укрепление. Совсем недалеко, через горный хребет, находится сторожевое поселение Костешты и Питешты.

В предгорьях Карпат гето-даки создали множество поселений, многие из которых стали военными укреплениями. Города гетов, которые назывались давами, выполняли экономические, административные, военные и религиозные функции. Укрепления представляли собой земляные валы и частоколы, при царе Буребисте появились стены и бастионы из обтесанного камня.

Главные города Дакии находились в Семиградии: столица Сармизегетуза, Тамасидава, Заридава, Арцидава, Буридава, Кумидава, Нарпока, Поролисс и др.

В Семиградии расположены известные древние крепости даков: Костешты, Пьятра-Рошие, Бунита, Сурдук, Копылна, Буридава. Сацидава – племенной центр саков, впоследствии город-крепость в римской Дакии.

В начале новой эры крепости Костешты и ЛунканьПьятра Рошие стали ключевыми крепостями дакийской обороны столицы Сармизегетузы. Крепость ПьятраРошие возвышалась на холме над долиной реки Лункань.

На Украине в Черновицкой области находится село Сторожинец. Название топонима говорит о функциональном назначении поселения в древности. Сторожевая крепость охраняла территорию племен сарматов (русинов, гуцулов) от набегов римских мародеров.

Первая гипотеза доказана!

В результате получаем ВЫВОДЫ:

1. Резиденцией гето-дакийских княжеств являлись поселения с названием Стольничены, которые сохранились до настоящих времен.

2. Основные сторожевые крепости защиты назывались Костешты или Сторожинец, рядом с которыми находились поселения защитников крепости.

3. Поселения Городиште служили основным торговым местом.

4. Вокруг резиденции на некотором расстоянии селились общинники, выполнявшие различные военные функции. Условной границей племен являлись обычно реки. Много бед и горя испытали в течение тысячелетий потомки гето-даков, но названия поселений и фамилии своих предков сохранили с древних времен.

Анализируя фамилии жителей старинных сел, делаем вывод, что племена фракийского народа ГЕТЫ на территории Восточных Карпат не погибли бесследно, и в настоящее время молдаване являются их прямыми потомками.

Молдавский язык

Поразмышляем о ЯЗЫКЕ местного населения.

Из древней истории известно, что легионы Римской империи не смогли покорить земли свободных даков, и следовательно, население Восточной Дакии никогда не испытывало прямого массированного давления в области языковой культуры со стороны римлян. Римские легионы оккупировали Причерноморье (южные районы Одесской области), но в настоящее время местное население Одесской области и население областей, расположенных выше, не разговаривает на латинском языке и никогда не разговаривало. Культурные и торговые контакты между Римской Дакией и зоной свободных даков не имели силы изменить народный язык гето-даков, а тем более сарматов славян в Карпатах. Массового пришествия латиноязычных народов в виде пленных или беженцев на земли свободных даков гетов в истории не отмечено. Торговые контакты с римлянами в течение двухсот лет не имели силы изменить язык другого народа. Следовательно, геты племени карпов и панцыру не погибли, земли свои не отдали римлянам и свой язык не поменяли!

Рассмотрим другие конкретные времена, когда территория «свободных даков» длительное время попадала под контроль других государств и народов:

1. Во времена Галицкого княжества язык гетов не потерян, русины и славяне разговаривают на своем языке, далеком от молдавского языка. Фиксируются случаи заимствований слов и понятий, но молдавский язык и славянский язык Галиции значительно отличаются друг от друга.

2. Во времена трехсотлетнего правления Золотой Орды свободные даки свой язык не потеряли. Языки народов Золотой Орды относятся к тюркским языкам и на молдавский язык практически не повлияли.

3. Российская империя за триста лет не повлияла на язык молдавского населения. Молдаване выучили русский язык, но от своего языка не отказались.

4. Румыния за двадцать лет не повлияла на молдавский язык. Румынский язык является более жестким языком, а молдавский – более певучим.

Из приведенных фактов делаем вывод: потомки гетов за трехтысячелетнюю историю не утратили свой язык и не заменили его другим языком – мифическим романоязычным. Следовательно, молдавский язык основан на языковой культуре дакийского языка и является его прямым и живым продолжателем. Тогда отметим, что язык гето-даков обладает большой жизнестойкостью и не утерян.

ВЫВОД: молдавский язык является наследником языка гето-даков.

Гипотеза вторая. Страна ГЕТОВ

Снова возвратимся в глубину веков. В древности на территорию региона Карпатских гор пришли племена сарматов и внедрились между фракийскими племенами. Гето-даки дружелюбно приняли пришельцев. Сарматы оказали положительное влияние на государственное устройство гето-даков, которые последовательно перешли от общинного родового управления к образованию княжеств и к избранию вождей племени – кнезов. В результате процесса укрепления государственности образовалось общинное государство, состоящее из двух народов: сарматов и гето-даков.

Доказательство.

Мнение о мирном внедрении сарматов на территорию гето-даков основано на анализе истории, в будущем два народа жили мирно и всегда вместе воевали против захватчиков. О союзе народов гето-даков и сарматов можно судить по главному факту, по латинскому названию столицы Сармизегетуза – SARMISEGETUSA REGIA, ядра государства Дакии. Название столицы искажено римским латинским переводом, реальное название древнего города по-молдавски, «Sarmi se getu sa REGIA», – «Сарми ши Гете РЕГИЯ». Название составлено по правилам Одрисских царей мезов – «Сарматы и Геты».

Память о народах Дакии сохранилась в названии главного города, столицы и никакие испорченные переводы не смогли исказить сути.

Столица называлась – «Сарматы и геты».

Приводим цитату из «Истории» Геродота о нападении персидского царя Дария I Гистаспа в 512 году до новой эры.

«IV, 93. Прежде чем прибыть к Истру, он первыми покоряет гетов, верящих в бессмертие. Ведь фракийцы, владеющие Салмидессом и живущие выше городов Аполлонии и Месамбрии (называют же их скирмиады и нипсеи), сдались Дарию без боя, а геты, самые мужественные и справедливые из фракийцев, проявив неразумие, были сразу же порабощены».

Комментарии.

«История» Геродота написана в VI века до новой эры. Греческий историк освещает историю Скифии и мимоходом упоминает о резиденции гетов, называемой греками Салмидессом. Название резиденции SARMISEGETUSA (Сармизегетуза) перевели с языка гетов на греческий язык и, естественно, перевод претерпел определенные искажения. Далее произошел следующий перевод с древнего греческого языка на современный греческий язык. Следующий перевод с греческого на русский язык окончательно исказил название, и в результате потеряли самоназвание и потеряна суть названия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михай Аксенти читать все книги автора по порядку

Михай Аксенти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дакия Молдова отзывы


Отзывы читателей о книге Дакия Молдова, автор: Михай Аксенти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x