Петр Чаадаев - Великая Россия – благо или зло?
- Название:Великая Россия – благо или зло?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4438-0829-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Чаадаев - Великая Россия – благо или зло? краткое содержание
Федор Иванович Тютчев – русский поэт, дипломат и публицист. В своих публицистических произведениях Тютчев создал «учение о русской империи», наделенной особым православным характером; одной из главных идей Тютчева было создание союза славянско-православных государств под эгидой России.
В книге, представленной вашему вниманию, собраны наиболее значительные произведения П.Я. Чаадаева и Ф.И. Тютчева на вышеуказанные темы.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Великая Россия – благо или зло? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
14
Символ веры – краткое изложение христианских догматов; сформулирован на Никейском вселенском Соборе 325 г. и видоизменен в 362 и 374 годах. Добавления к этому символу веры, сделанные к VII в. н. э. (гл. обр, filioque), послужили одним из поводов к «схизме».
15
Речь идет о книге В. М. Головнина «Записки о приключениях в плену у японцев» (ч. 1–3, СПб., 1816), содержащей богатейшие материалы о Японии. Труд Головнина, несмотря на перенесенные им во время трехлетнего плена лишения, отличался беспристрастием и искренним стремлением к сближению русского и японского народов. За короткий срок книга была переведена на все европейские языки. В 1825 г. был издан первый японский перевод. Бесхитро стный рассказ «Монтаня у японцев» (Батюшков К. Н. Соч., СПб., 1887. Т. III. С. 423) пользовался значительным успехом в русском обществе 1820-х годов. Указание Руло (Rouleau. Р. 58), что Чаадаев имел в виду русского государственного деятеля, посетившего по поручению правительства Японию в 1804–1805 гг. с целью установления торговых отношений между двумя странами, Н. П. Резанова, неверно.
16
Речь идет о поэме Т. Тассо «Освобожденный Иерусалим».
17
Имеется в виду английская буржуазная революция 1640 г. В переводе «Телескопа» были внесены отсутствующие в авторском тексте имена «Карл I и Кромвель», о чем была сделана помета в отобранном у Чаадаева авторизованном списке ФП I.
18
Чаадаев подразумевает здесь дебаты вокруг принятия Билля о правах (1829), уравнивавшего в правах католиков и протестантов.
19
Евангелие от Марка, 16:15. Современный полный перевод: «Идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всякой твари».
Интервал:
Закладка: