Васко Пратолини - Итальянская новелла ХХ века
- Название:Итальянская новелла ХХ века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1969
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Васко Пратолини - Итальянская новелла ХХ века краткое содержание
В сборнике представлены новеллы итальянских писателей XX века, известных и не очень: Итало Свево, Марино Моретти, Артуро Тофанелли, Джорджо Бассани, Чезаре Павезе, Васко Пратолини, Карло Монтелла и др.
Сборник «Итальянская новелла XX века» — продолжение вышедшего в 1960 году сборника «Итальянская новелла, 1860–1914».
Итальянская новелла ХХ века - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
7
Башня старинной крепостной стены.
8
Король Джоаккино — Иоахим Мюрат (1767–1815) — французский маршал, с 1808 по 1815 гг, — неаполитанский король.
9
«Джовинецца» — гимн фашистского Союза молодежи.
10
Бариец — житель города Бари на юго-востоке Италии.
11
Катиккио — город на реке Фьята, в Северных Альпах, где в первую мировую войну проходил австро-итальянский фронт.
12
Фашистский чиновник, назначенный руководить муниципалитетом вместо избиравшегося ранее мэра.
13
Низовая организация фашистской партии.
14
Члены католической так называемой «народной партии».
15
Один из фашистских лозунгов Муссолини.
16
Итальянские стрелки.
17
Диктор лондонского радио во время войны.
18
Первая буква английского слова «victory» — победа.
19
Беккария, Чезаре (1738–1794) — итальянский мыслитель и юрист, чей «Трактат о преступлениях и карах» во многом способствовал упорядочению и смягчению уголовного права.
20
Сокращенное от монсиньор (туринский диалект).
21
Старинный мост Понте Веккьо («Старый мост» или просто «мост», как его называют флорентинцы), о котором идет речь в рассказе Пратолини, крытый. По обоим бокам его тянутся ряды разных мастерских и лавчонок, лишь середина моста обнесена парапетом.
22
Да (нем.).
23
«Красная примула» — популярный в Италии авантюрный роман из времен Французской революции.
24
ОВРА — тайная фашистская полиция.
25
Марка вермута.
26
Социальная республика (или республика Сало) — фашистское государство, созданное Муссолини на территории оккупированной гитлеровцами Северной Италии.
27
Десятая MAC — отряд торпедных катеров под командованием фашиста принца Боргезе.
28
Джованни Роведа — один из руководящих работников Итальянской Коммунистической партии.
29
Так называется главная больница Рима, при которой находится медицинский институт и клиники.
30
Миланская революция (18–22 марта 1848 г,), названная Ф. Энгельсом самой славной революцией из всех революций 1848 года.
31
Поход Гарибальди, начатый 5 мая 1860 г. и приведший к крушению власти Бурбонов в Южной Италии.
32
Так в просторечии называли партизанские отряды имени Гарибальди, возглавлявшиеся итальянской компартией.
33
Националистические отряды партизан, состоявшие, главным образом, из остатков распавшейся итальянской армии.
34
Вы знаете синьорин? (англ.)
35
Черт возьми! (англ.)
36
Мускат пассито — мускат из изюма.
Интервал:
Закладка: