Станислас-Андре Стееман - Убитый манекен : сборник
- Название:Убитый манекен : сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-пресс
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-214-00004-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислас-Андре Стееман - Убитый манекен : сборник краткое содержание
Богатые традиции французской приключенческой литературы XIX века нашли в XX веке достойных продолжателей — достаточно назвать таких авторов, как Ж. Сименон, Л. Тома, Ш. Эксбрая. В этом ряду одно из первых мест принадлежит, несомненно, французу бельгийского происхождения Станисласу-Андре Стееману, ставшему одним из основоположников современного европейского детективного романа. Небезынтересно, в частности, отметить, что именно Стееманом был создан образ знаменитого сыщика комиссара Мегрэ, использованный затем после определенной доработки в десятках романов Ж. Сименона. Именно Стееман придал французской детективной прозе недостававшие ей дотоле четкость и законченность сюжетов, динамичность развития событий, современный колорит.
Издательство «АСТ-ПРЕСС» намерено издать несколько выпусков избранных произведений С.-А. Стеемана, полагая, что творчество этого писателя должно быть представлено российской читающей публике гораздо шире, чем до сих пор.
Убитый манекен : сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Себ улыбнулся.
— О! Оно вполне надежно… Так как правдиво! Таким образом, если вы на минуту отнесете первое убийство на счет того же преступника, если вы включите его в серию, — что, как я понимаю, мы все сделали поначалу! — то придете к странному выводу, будто убийца задушил Виру, не выходя из комнаты… Пока мы нё поняли, что следует разделить убийства, отделив первое, никто из нас не мог даже заподозрить Луизу Боске!
— Но, — поинтересовался следователь, — почему Лабар, виновный только в первом убийстве, взял на себя в тот день вину за второе?
— Да просто, чтобы увидеть жену. Охваченный страстью человек все приносит в жертву этой страсти. В тот момент, чтобы добиться своего, он бы признался во всех убийствах, совершенных в мире за последние десять лет… Разве вы, господин Эрали, не шантажировали его слегка: «Признайтесь, и вы увидите жену!» А впоследствии, заметив, что убийства продолжаются, Лабар попытался извлечь выгоду из ситуации, теперь уже все отрицая, так? Кто, больше чем он, был заинтересован списать всех жертв на одного-единственного убийцу?..
Себ соскользнул со стола.
— А теперь, — сказал он, — я, если позволите, побегу на почту отправить телеграмму…
Анон улыбнулся:
— Вашей невесте, да?..
— Да, — серьезно ответил Себ. — Мне не терпится ее увидеть. Но, надо думать, ей не терпелось по меньшей мере так же…
Раздался стук в дверь, и вошел полицейский.
— Господин инспектор, — сказал он, поднося руку к кепи, — там внизу одна… одна…
— Одна… что?
Полицейский собрался с духом:
— Одна девушка вас спрашивает.
— Это она! — крикнул Себ.
И помчался по лестнице.
Примечания
1
Шведский тост: «За ваше здоровье, за мое здоровье, за здоровье всех красивых девушек».
2
Финский тост.
3
Посмертно ( лат .).
4
Реплика Чу-Чи, непереводимая на русский язык, напечатана по горизонтали в соответствии с условиями верстки. ( прим. ред .) В печатном издании реплика отсутствует, только многоточие ( прим. верстальщика ).
5
Спальный вагон ( прим. пер .).
6
Жавелевая вода — раствор хлорки ( прим. пер .).
7
Название тюрьмы «Санте» переводится как здоровье.
8
Маскаре — прилив ( фр .)
9
Трепье — штатив, тренога ( фр .)
Интервал:
Закладка: