Татьяна Форш - Дневник бессмертного

Тут можно читать онлайн Татьяна Форш - Дневник бессмертного - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: vampire-book, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дневник бессмертного
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-70171-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Форш - Дневник бессмертного краткое содержание

Дневник бессмертного - описание и краткое содержание, автор Татьяна Форш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С малых лет Мари, слушая бабушкины рассказы о загадочной Трансильвании, мечтала когда-нибудь там оказаться, и ее мечта сбылась! Но… совсем не так, как девушка предполагала. Старинный дневник князя-убийцы, попавший ей в руки, круто изменил течение событий. Размеренная жизнь с понятными людьми и привычными занятиями в одночасье осталась в прошлом. А в настоящем… в настоящем начало происходить то, что и представить себе было невозможно. Сумеет ли Мари разобраться в себе, разгадать секреты и отличить правду от вымысла или ей уготовано стать пешкой в чьей-то хитрой игре? Игре Вечности!

Дневник бессмертного - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дневник бессмертного - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Форш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ту же минуту бесшумно приоткрылась створка ворот, выглянул Стефан и, оглядев ношу Виктора, посторонился, пропуская нас. Мы вошли во двор.

– Как прошла охота?

Вместо ответа Виктор скинул ему на руки тоскливо замычавшего священника и только после этого соизволил заговорить:

– Удачно. Как всегда. Отнеси этого смертного в дом к Андрушу, да проследи, чтобы он не просыпался. На рассвете перевезем его в замок.

– Будет исполнено в лучшем виде. – Стефан перехватил поудобнее старика и развернулся, чтобы уйти, но его остановил мой вопрос.

– Мы не опоздали на прием?

– Нет, мой князь, Андруш всего полчаса назад как привел их. – На его хмуром лице вдруг появилась хитрая улыбка. – Спрашивали о тебе. Я сочинил веселую легенду.

– Надеюсь! – Я усмехнулся. Из близнецов только Стефан умел шутить, но выходило это у него настолько мрачно, что…

Бедняги!

Войдя в Хозяйский дом, мы отдали подоспевшему Паулю промокшие насквозь плащи и шагнули в жарко натопленный зал. От тепла и света свечей даже закружилась голова.

– Рад вас видеть. – К нам незаметно подошел Барон. – Виктор, что за неприлично молодое лицо на тебе в этот раз? Ты мог бы остаться в прежней личине. Думаю, нашим гостям все равно, как ты выглядишь.

Виктор ухмыльнулся.

– Твой трюк сработал?

– Спасибо Йохану за «вовремя» нашедшийся дневник нашего князя. На мой взгляд, слишком подробный, но… чтобы узнать подробности, его для начала надо перевести, а современные девицы так ветрены и безмозглы…

– Вот как? – Пришла пора и мне улыбнуться. – А как же мати станет жить в безмозглом теле? Не находишь, что это будет жалкое зрелище?

– Главное не форма, мальчик мой, а содержание. – Барон бросил на меня холодный взгляд. – Не заставляй напоминать, как почти полвека назад ты, страдая от голода, случайно обескровил ту, что изначально была предназначена стать «сосудом» для моей сестры! По крайней мере, так ты мне сказал?

Я отвел глаза. Он никогда не узнает, что произошло на самом деле. Не узнает, что я сам нашел избранную и переправил ее в другую страну, подальше от узницы замка Вайн.

Но Барон уже потерял ко мне всякий интерес и потребовал у Виктора полного отчета о выполненной работе, а я вдруг почувствовал щекотку. Такую, какая возникает от слишком пристального взгляда. Развернулся, возможно, слишком поспешно, и на миг замер, не в силах отвести взгляда от той, кого считал давно потерянной. Не в силах справиться с разрывающими меня чувствами, я направился к ней».

Подняв взгляд от ветхих страниц, я уставилась в ночь, заглядывающую в окна.

Я словно вернулась в день нашего прибытия. Ведь здесь описан вечер… тот, самый первый вечер у Андруша! Значит, таинственный Барон из дневника и барон Геминг – одно и то же лицо. Гостьи – это мы с Верой! А припозднившиеся двое парней – те самые Виктор и… Влад? Значит, наш проводник и есть тот самый Влахо, чей дневник я должна была перевести? Или все же это несмешная шутка? Розыгрыш для гостей? Местный юмор?

Только почему мне не смешно?

Может, посоветоваться с Верой? Но поверит ли?

Я бросила взгляд на подругу. Она тихо сидела ко мне спиной и, подперев голову кулаками, читала. Я поднялась, подошла и уже хотела коснуться ее плеча, но только раздосадованно вздохнула. До меня донеслось сонное сопение. Вера спала. Причем давно и сладко. Из двадцати страниц текста была открыта лишь вторая.

Неисправима!

– Вер. – Я все же потрясла ее за плечо и, увидев осмысленный взгляд, указала на диван. – Иди, ложись и имей в виду, отказы не принимаются. Нам завтра идти к замку, а сон за столом убивает спину.

– Угу. – Видимо, даже не вникнув в суть сказанного, подруга послушно поднялась, прошагала к дивану и рухнула на подушку. Я укрыла ее пледом, вновь подхватила дневник и села в кресло. Наверное, разумнее всего будет сначала ознакомиться со всеми документами и понаблюдать за этим Владом. Хоть в дневнике все явно указывало на него, что-то не давало мне поверить этим подсказкам (к тому же написанным непонятно кем и зачем) на все сто процентов. Наверное, здравый смысл? Ну не бывает бессмертных, живущих по четыреста лет! Не бывает лис-оборотней! Не бы-ва-ет!!!

Или все же бывает?

Открыв дневник на том самом месте, где только что закончила читать, я вновь взялась за перевод.

«…Что за насмешка судьбы?! Видеть ее, касаться ее по-прежнему желанного тела и ощущать в нем иную душу! Она меня не помнит. Я готов был поверить в милость Бога, простившего мне мое злодеяние и вернувшего мне любимую, но… они просто похожи! И от этого становится еще больнее.

Я проводил ее взглядом и посмотрел на приближающегося Барона.

– Владислав, наши планы изменились. Дождь будет идти еще пару дней. Керш поведал, что видел оборотней неподалеку от замка. Мы с Виктором уйдем на рассвете. Надо переправить священнослужителя так, чтобы эти белохвостые не смогли его отбить. В неделю перед полнолунием они как дурные от лучей солнца, поэтому – уверен, рассвет самое безопасное для нас время. Мы все подготовим и будем ждать вас в замке. Твоя задача привести девчонку целой и невредимой в канун полнолуния. Возьми с собой Андруша и эту карту. Здесь отмечены места, где белозадые не смогут до вас добраться даже ночью.

– Полнолуние через семь дней. – Я снова сел на диван. Барон подошел, но остался стоять. Я поднял на него взгляд. – Кстати, а ты уверен, что нашел нужную нам смертную?

– Подвеска моей сестры, потерянная ею в день осады – первая отличительная черта. Вторая – ее имя.

– Но ты же видел ее. Первое условие – в ней должна течь кровь нашего рода!

– Ты не слышал меня? – Глаза Барона сузились. – Или считаешь, что я не способен найти «сосуд»? Так же, как и ты?

Я пожал плечами.

– Хорошо. Тебе виднее. Моя задача – привести ее к замку в канун полнолуния?

– Именно! – холодно отчеканил Барон.

Я поднялся и, не прощаясь, направился вон из дома.

Дождь охладил мои чувства и разум. Позади раздались голоса девушек. Я позволил им пройти мимо меня. Видел, как следом прошагал Андруш. Не желая того, я невольно пошел за ними и остановился у окна. Боги, как она похожа и в то же время НЕ похожа! Просто игра мироздания, воссоздавшего ее точную копию! Почему она здесь? Почему носит фамилию, принадлежавшую моему роду? Что это – ошибка Барона или мой шанс все исправить?»

В полумраке у двери послышался легкий шорох. Я вздрогнула и огляделась. Никого и ничего. И все же темнота, глядевшая на меня из окон, после прочтения последних строк стала очень нервировать. И прозрачные шторы уже не спасали от невидимых глаз…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Форш читать все книги автора по порядку

Татьяна Форш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник бессмертного отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник бессмертного, автор: Татьяна Форш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x