А.Л. Блэк - Игры тьмы

Тут можно читать онлайн А.Л. Блэк - Игры тьмы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: vampire-book. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игры тьмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А.Л. Блэк - Игры тьмы краткое содержание

Игры тьмы - описание и краткое содержание, автор А.Л. Блэк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кажется, я не умею жить без неприятностей. В короле все клокотало от злости. Ему впервые дерзил кто-то, кто ниже его по рангу. Его глаза переливались от черного к красному и обратно.По телу пробежал холодок. Я почувствовала то, что чувствовать не должна была. Эмоции короля Грэгора буквально атаковали меня. Темнота. Полная тьма. Самые страшные чувства, которые обычно держат под тысячью замками, были готовы вот-вот вырваться.Я поняла, что ввязалась не в простую войну. Я теперь была в самом эпицентре Игр Тьмы.

Игры тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игры тьмы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А.Л. Блэк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Навсегда, – произнёс Кастор. На его лице не дернулась ни одна мышца.

– Почему я здесь?

– Ты станешь женой одного из сыновей Лэрд. Того, с кем ты запечатлелась, – Кастор стал пристально смотреть на огонь. На Итана я смотреть побоялась.

– Мне обязательно становиться… такой как вы? – мне снова показалось, что я покраснела, даже не понимая почему.

Итан снова расхохотался:

– Ты обязана стать вампиром.

– Слушай, принц, – я вдруг обрела смелость, – в этом месте я никому ничего не должна. И перестань вечно смеяться, ты походишь на тупоголового идиота.

– Тогда я заставлю, – на лице Итана появился оскал.

Он пропустил мое второе высказывание мимо ушей. Однако мои слова не прошли мимо ушей Кастора, который, кажется, поперхнулся, когда я это произнесла.

– Хватит, – наконец снова прервал нас Кастор, – Гэбби, есть еще вопросы?

– Да, последний: чьей именно невестой я являюсь? – мой голос показался мне чужим.

– Ты уверена, что хочешь знать? – мужчина внимательно посмотрел мне в глаза. Я почувствовала, как Итан напрягся.

– Я должна знать, к чему мне готовиться, – выдохнула я, пытаясь справиться с эмоциями.

Итан резко встал и начал нервно расхаживать по комнате, но его лицо все так же оставалось каменным и непроницаемым, однако его глаза стали чёрными.

– Итан, – к нему обратился брат, – выйди, если тебе так наскучил разговор.

– Ну уж нет, – усмехнулся принц, – она узнает кто её нареченный, когда я захочу, и я сам об этом расскажу.

Во мне вскипел гнев с примесью тревоги.

«Почему он решил, что имеет право распоряжаться?» – пронеслось у меня в голове.

– Потому что, если ты узнаешь, можешь убить себя, – ответ не заставил ждать. Итан говорил так холодно, что я почувствовала лёд на коже.

Мне стало не по себе настолько, что я съежилась ещё сильнее. В горле стоял комок. Глаза жгли слезы. Мои попытки успокоить хотя бы своё бешено колотившееся сердце не увенчались успехом. Что происходит? Неужели в этом месте есть создания хуже самого Итана? Кто все-таки является моим нареченным?

– Ты задаешь слишком много вопросов! – Взревел в ярости Итан.

– Но, – мне показалось, Кастор был в недоумении, – она не произнесла ни слова.

Итан смерил меня одним из своих лицемерных взглядов.

– Лучше мне пойти в комнату, – я лихорадочно водила глазами по комнате, пытаясь скрыть слёзы.

И перед тем, как кто-то смог опомниться, я вылетела из кабинета и побежала к себе в покои.

***

В кабинете все было так же темно. С того момента, как Габриэлла вылетела из комнаты прошло всего пару минут. После этого никто не сдвинулся с места.

– Зря ты так с ней, – наконец произнёс Кастор, – она ведь все-таки твоя новоиспеченная.

– Не сейчас, Кастор, – устало произнёс Итан, – она не готова.

– Это почему же? – Кастор изумленно поднял брови.

– Ты не видел то, что вижу я в её мыслях, – принц покачал головой.

– Но, – растерянно произнёс Кастор, – это невозможно! Она смогла поставить сильный щит, чтобы её мысли были на замке. Как ты смог… сломать его?

– Я не ломал, – пожал плечами Итан, – я живу в пределах её щита, я вижу его, какой он сильный я тоже знаю. Но у меня такое ощущение, что её разум – это и мой разум тоже.

– Это… невероятно! – глаза Кастора засияли, – ты должен рассказать отцу.

– Нет, – зарычал Итан, – не сейчас. Иначе, на неё начнут давить, а это может плохо сказаться на нас. Так что не смей никому говорить.

Кастор кивнул, и Итан удалился.

Глава 5

Я забежала в комнату, покрытую полумраком. По щекам текли слёзы, внутри все бурлило от гнева.

«Да как он смеет?!» – пролетело у меня в голове.

Я все еще не до конца понимала, что только что произошло в том кабинете, но почему-то была однозначно уверена в том, что с Итаном мы будем врагами.

Я подошла к зеркалу и плюхнулась на пуфик. Посмотрев на своё отражение, на душе стало еще хуже: я была растрепана, под глазами размазалась тушь. Собственный вид вызывал у меня отвращение – я чувствовала себя беспомощной, загнанной в ловушку. Последние дни все свои действия я совершала на эмоциях. Всю свою каменность и весь холод я потеряла в ту же секунду, как оказалась здесь. Это место наводило ужас, и то, что ожидало меня дальше – тоже. Но самым худшим во всем этом оказалось ожидание. И это ожидание я буду проводить в полной неизвестности от того, что же еще мне уготовила судьба.

Я встала, не в силах больше наблюдать за своим отражением, и медленно поплелась к кровати. Вроде бы, казалось, нахожусь в по истине королевских покоях, хожу в дорогой одежде, общаюсь с королевской семьёй – живу заветной мечтой любой наивной девочки. Вот только здесь я чувствовала себя, как человек, приговоренный к смертной казни, и ожидающий её. Я чувствовала, что время мое заканчивается, и все, что окружает меня, собирается в смертельное кольцо. Я даже не заметила, как перестала дышать. Медленно выдохнув, я поняла, что комок в горле мешает сделать новый вдох.

Честно говоря, в тот момент мне не хотелось плакать: слёзы высохли. Уснуть у меня тоже не получалось, поэтому я стала разглядывать царапины на руках. В темноте они казались чёрными узорами, тянувшимися прямо до локтя. Как я смогла докатиться до такого? Что стало с той Габриэллой, которая жила там, в Чикаго? Куда делась та девочка, которая была готова бросить вызов всему миру?

Мои «увлекательные» занятия прервал странный звук доносившийся из коридора. Меня захватило любопытство.

«Что же там творится?» – я задала себе немой вопрос.

Медленно подойдя к двери, я прислушалась и услышала два голоса:

– Ты уже начинаешь раздевать меня прямо в коридоре, Джинна? – гортанно произнёс парень.

Этот голос был знаком, и именно его я запомнила надолго – Итан. Я приоткрыла дверь и увидела, как неизвестная жгучая брюнетка прижимала полуобнаженного Итана к противоположной стене. Её руки потянулись к пряжке на джинсах, но он перехватил их и оттолкнул девушку к двери в мою комнату, и через мгновение навис над ней. Его глаза были красными, но горели они отнюдь не яростью, они были полны желания, вожделения. Я четко видела все его тело, и мне оно казалось идеальным: я никогда не видела такого рельефа. Его мускулы играли – это выглядело великолепно. Я знала, что мне нужно отойти от двери, но не могла. Мои глаза впитывали это зрелище. Оно одновременно было отвратительно и прекрасно.

Итан резко разорвал блузку на девушке, и пара пуговиц полетело в щель приоткрытой двери. Я отскочила издав приглушенный всхлип. Я понадеялась, что эта парочка в своей страсти меня не услышала, но я ошиблась.

«Детка, подглядывать нехорошо» – голос Итана раздался в моей голове, как наказание.

– А вот нечего устраивать прелюдий, – нервно прошептала я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А.Л. Блэк читать все книги автора по порядку

А.Л. Блэк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры тьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Игры тьмы, автор: А.Л. Блэк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x