Инесса Свирида - Метаморфозы в пространстве культуры

Тут можно читать онлайн Инесса Свирида - Метаморфозы в пространстве культуры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Визуальные искусства, издательство Индрик, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Инесса Свирида - Метаморфозы в пространстве культуры краткое содержание

Метаморфозы в пространстве культуры - описание и краткое содержание, автор Инесса Свирида, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Способность к метаморфозам – универсальное свойство культуры, позволяющее интеллектуально и практически преображать мир. В книге в избранных аспектах рассмотрены метаморфозы пространства, природы, человека, типа культурной эпохи. Ряд глав построен в ретроспективном плане. Однако основное место отдано эпохе Просвещения, которая охарактеризована в качестве культуры открытого типа, театрализованной, склонной к историзму, феминизации, эзотерике и культу садов. Их изменчивому пространству, образу и функциям уделено особое внимание. Они анализируются в контексте взаимоотношений натуры и культуры, сакрального и светского, города и сада, показаны как пространственная среда, формирующая модель мира и человека. Сам же он выступает как человек «естественный» и «играющий», «социальный» и «эстетический», а также на экзистенциальном пограничье человек/нечеловек.

Метаморфозы в пространстве культуры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Метаморфозы в пространстве культуры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Инесса Свирида
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

427

Обычно опускались строки: «Сидят в грязи рабочие, / сидят, лучину жгут. / Сливеют губы с холода, / но губы шепчут в лад»

428

Исследователи предпочитают говорить о внестилевом характере пейзажного парка (Е.И. Кириченко), его открытой в стилевом отношении архитектурной системе (Д.О. Швидковский). А. Буттлар понятие романтизм отнес лишь к немецким садам, отмеченным духом историзма (Лёвенбург Г.Х. Юссова, 1793–1798, Бабельсберг К.Ф. Шинкеля и П.Ю. Ленне, 1834–1849), описав французский материал начала XIX в. как выражение утопических идей, английский – с точки зрения соотношения picturesque и gardenesque (Buttlar A. von. Der Landschaftsgarten: Gartenkunst des Klassizismus und der Romantik. Köln, 1989). В.С. Турчин распространил на архитектуру русской усадьбы термин З. Гидиона романтический классицизм (Турчин В.С., Шередега В.И. В окрестностях Москвы. Из истории русской усадебной культуры XVII–XIX вв. М., 1979; С. 328). М.В. Нащокина в разделе «Парки классицизма и романтизма» посредством рассмотрения сквозных мотивов избежала необходимость акцентировать границы эпох (Нащокина М.В. Русские сады XVIII – первая половина XIX века. М., 2007). Наиболее расширительно понятием «сады Романтизма» пользовался Д.С. Лихачев, объединив им всю историю естественного парка, исключая период рококо (Лихачев 1991. С. 198–311). Д. Вибензон и Дж. Д. Хант обозначили сады XVIII в. понятием picturesque (Wiebenson D. The picturesque Garden in France. Princeton, 1979; Hunt J.D. The Picturesque garden. L., 2004). Термин picturesque garden (от лат. pictûra – живопись, картинное изображение, picturesque – живописный, питореск в старом русском употреблении) в дословном переводе – живописный сад. О его семантике см. также с. 170 (ср. русск. пейзажный).

429

См., например, тексты в антологиях: The Genius of the Place. The English Landscape Garden 1620–1820 / Ed. J.D. Hunt, P. Willis. L., 1975; The English Garden: Literary sources and documents / Ed. М. Charlesworth. Mountfield, 1993. Vol. I–III.

430

Walpole H. The Modern Taste in the Gardening. L., 1771; Morel J.-M. Theorie des jardins. P., 1776.

431

Кочеткова Н.Д. Литература русского сентиментализма (Эстетические и художественные искания. М., 1994. С. 93–105; Хачатуров С.В. «Готический вкус» в русской художественной культуре XVIII в. М., 1999. С. 18–30.

432

Бёрк Э. Философское исследование о происхождении наших идей возвышенного и прекрасного. М., 1979. С. 59.

433

Верещагина А.Г. Русская художественная критика середины – второй половины XVIII века. Очерки. М., 1991; Она же. Русская художественная критика конца XVIII – начала XIX века. Очерки. М., 1991; Polanowska J. «Lettre d'un etranger sur le Salon de 1787» Stanisława Kostki Potockiego – tekst z pogranicza sztuki i polityki // Ikonoteka. T. XIV. W., 2000.

434

Болотов А.Т Некоторые замечания о садах в России // Экономический магазин. 1786. Ч. XXVI. С. 6о; см. также: Нащокина М.В. Русское в русском садово-парковом искусстве //Архитектурное наследство. 2007. № 48. С. 435–437.

435

[Carmontel L.C. de]. Jardin de Monceau… P., 1759. P. 2.

436

Цит. по: Памятники эстетической мысли. М., 1964. Т. 2. С. 575.

437

Свирида И.И. Сады в иностранных описаниях России XVIII в.: древнерусская традиция и Версаль // ЦС XII; Она же. Чужое имя в искусстве и «три Версаля» // Культура сквозь призму идентичности. М., 2006.

438

Определение натуральный, в отличие от слова натура, которое в XVI в. было заимствовано из латинского языка, пришло в русский язык в XVIII в., вероятно, из польского языка (см.: Шанский Н.М. Этимологический словарь русского языка. М., 1963).

439

Свирида 1994. С. 13–14; Hunt J.D. The Picturesque garden. P. 9–10.

440

The Spectator. 1712. N 414; Switzer S . Ichonographia Rustica.. L., 1715. Vol. 1. P. 83; см. также: Ogden V.S., Ogden M.S. English Taste in Landscape in the Seventeenth Century. Chicago, 1955.

441

Papillion-Piller A. Der Englische Garten in München als „Volksgarten": die Ziele seiner Initiatoren und die Reaktionen der Bevölkerung bis 1830. München, 2000.

442

The Genius ofthe Place. P. 138–260; The English Garden: Literary sources and documents. Vol. II; Докучаева О.В. Опыт западно-европейской теории пейзажного паркостроения и отечественная садоводческая литература последней трети XVIII в. // Россия-Европа: Из истории русско-европейских художественных связей XVIII – начала ХХ в. М., 1995; Соколов Б.М. Английская теория пейзажного парка в XVIII столетии и ее русская интерпретация // Искусствознание. 2004. № 1.

443

Поуп А. Пасторали / Пер. В.Потаповой // Поэмы. М., 1988. С. 35.

444

Switzer S. Ichnographia Rustica. L., 1715. Vol. 1. P. XV; см. также: Дубяго Т.Б. Русские регулярные сады и парки. Л., 1963. С. 134.

445

[Dezallier d'Argenville A.J .] La Theorie et la Pratique du Jardinage. P., 1709. P. 9. В 1712 г. трактат был издан в Лондоне (John James. Theory and Practice of Gardening). Джеймс уделил в переводе специальное место такой ограде, отдав ей предпочтение перед железными решетками. Позднее о «ha-ha» писал Свитцер (Switzer S. Op. cit. P. XV). Оба приведенные выше названия скрытой ограды фигурируют в сочинении Уолпола, приписавшего его изобретение Чарлзу Бриджемену, который в реальности лишь успешно применял такие ограждения.

446

Wiebenson D. Op. cit.; Hunt J.D. Op. cit.

447

Веселова А.Ю. Язык и стиль садовых трактатов конца XVIII – начала XIX века // Царицынский научн. вестн. М., 2005. Вып. 7/8.

448

Burkes E.A. Philosophical Inquiry into the Origin of Our Ideas of the Sublime and Beautiful… L., 1757; Price U. An Essays on the Picturesque, As Compared with the Sublime and the Beautiful.. L., 1794; Chambers W. A Dissertation on Oriental Gardening. L., 1772.

449

Концепция естественного парка. Между утопией и прагматикой // Свирида 1994. С. 52–75.

450

См.: Библер В.С. Парадоксы просвещенного вкуса // Художественная культура XVIII в. М., 1974. С. 27.

451

Михайлов А.В. Эстетический мир Шефтсбери // Эстетические опыты. М., 1975. С. 33.

452

Ligne Ch. J. Mélanges. Vol. IX. P. 126–128.

453

Coxe W. de. Voyage en Pologne, Russie, Suede, Danemark. Genève, 1786. Vol. 3. P. 262. В Царицыно Баженов намеревался сохранить фрагмент старого регулярного сада.

454

Свирида И.И. Время сада // Категория времени в славянской культуре. М., 2009.

455

Болотов А.Т. Некоторые практические замечания о садах в России // Экономический магазин. 1786. Ч. XVI. С. 56–57.

456

Осипов Н.П. Новый и совершенной руской [sic!] садовник. СПб., 1793. Ч. 2. С. 203.

457

Stanislas Auguste Poniatowski. Memoires. St.-Petersbourg, 1914. P. 120. Как курьез можно упомянуть полемику, которая была следствием соперничества художников, а аргументом послужил рисунок, в котором Хогарт пародировал живописную работу У. Кента (см. Герман М.Ю. Хоггарт и его время. Л., 1977, с. 61).

458

Предполагается, что под инициалами D.J. в «Энциклопедии» писал А.Ж. Дезалье д'Аржанвиль.

459

См.: Labloude P.-A. The Garden of Versailles. L., 1995. P. 59, 119.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инесса Свирида читать все книги автора по порядку

Инесса Свирида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Метаморфозы в пространстве культуры отзывы


Отзывы читателей о книге Метаморфозы в пространстве культуры, автор: Инесса Свирида. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x