Джулия Кей - Корона для бунтарки
- Название:Корона для бунтарки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Кей - Корона для бунтарки краткое содержание
Корона для бунтарки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Правильно говорят: вспомни его — вот и оно, — я поставила молоко, чтобы ненароком не забрызгать тут один экспонат.
— Что, понравилось сидеть в темноте? — Дакота и ее подружки встали напротив моего столика.
— Не сказала бы, что там темно, окошко имелось.
— Это там ты потеряла свои колготки?
— Чулки, дорогая, — поправила я.
— Да хоть сапоги, мне все равно. Просто хочу, чтобы ты уяснила, Мик-ки, — запнулась она на моем имени. — здесь тебе не место. Можешь хоть из кожи вон лезть, но королевой тебе не стать, даже не надейся.
— Да? А кому стать? Тебе что ли?
— Если не мне, то кому же еще? Тебе здесь не рады, можно не стараться выделяться, все равно вся власть распределена.
— И кто ты в этой иерархии?
Дакота хотела что-то ответить, но ее прервали, загораживая обзор на меня. Кейтлин была хоть и ниже ее, но твердость во взгляде чувствовалась определенно. Она пришла вместе со своей свитой, которые окружили компанию Дакоты по кругу. Тут была и эта рыженькая девушка, теперь понятно, кто им осанки выпрямляет.
— Что-то потеряла? — спросила моя кузина.
— Что ты. У меня все прекрасно, а вот твоя новая подружка явно не вливается в поток.
— Лучше бы ты замолчала, Дакота, иначе кто-то тебя вытолкнет из этого течения.
— Как скажешь, — согласилась Дакота. — просто предупреждаю, — задержав взгляд на Кейтлин, она дала знак своим подружкам, и они удалились по направлению выхода из столовой.
Кейтлин, держащая руки на боках, опустила их, а затем повернулась ко мне.
— Ну и что ты уже успела натворить?
Я пожала плечами.
— Ничего я не делала, она сама ко мне прицепилась.
Кейтлин недовольно вздохнула и села напротив меня.
— Дакота не бросается на всех подряд. Только на потенциальную угрозу.
Я скривилась.
— Я что, похожа на гадюку?
Кузина закатила глаза.
— Нет же. Если она начала тебя задевать, значит, почувствовала в тебе угрозу. Лучше не связывайся с ней, тебе и так не сладко.
— Спасибо за заботу, сестренка, но уж с этой проблемкой я правлюсь.
— Как хочешь, но я бы тебе не советовала. Тем более, ты здесь всего первый день, а уже нажила врагов.
— Не считаю я эту куклу врагом. Лучше скажи, почему она возомнила себя королевой?
Кейтлин откинулась на спинку стула и сложила руки на груди, глядя в окно.
— Ее предки тоже какие-то короли. Они надеются, что Мурон не сможет определиться с правителем, тогда можно совершить переворот. Но у Дакоты есть привычка мечтать о том, что явно не произойдет.
— Почему ты так решила?
Холодные глаза повернулись на меня.
— Потому что знаю, а тебе советую больше никуда не лезть и сидеть тихо. Самой дороже будет, — Кейтлин поднялась и прошествовала к столику, где расположились ее подруги, оставив меня в гордом одиночестве.
После ланча я хотела отправиться на урок, но меня тут же поймала дежурная. Ее чуть удар не хватил, когда она не заметила у меня чулок. Прочитала такую лекцию, жестикулируя руками, что я точно могу порекомендовать ее на работу в фильм ужасов. Потом меня отправили к директору, там я услышала: «Мисс Ромеро, не ожидала увидеть вас так скоро», получила еще один урок и листочек с первым выговором. Еще один и прощай академия порядочных девиц!
Оказавшись в мустанге, я скинула эти ненавистные туфли, бросила чемоданчик куда-то в угол, распустила волосы и разложилась на всем сидении, рыча как раненный хорек.
— Мисс Ромеро, как прошел ваш день? — спросил Фрэнк.
Я приподнялась, убрав руку с глаз, посмотрела на него в зеркало заднего вида.
— Ты издеваешься?
— Просто решил поинтересоваться. В заднем кармане есть мятные конфеты.
— Ты думаешь, что меня могут успокоить конфетки, как маленького ребенка?
Фрэнк пожал одним плечом, как бы говоря, что это естественно.
— Правильно думаешь, — сказала я и стремительно начала рыться по карманам.
Во дворец я зашла, таща сумку за собой, еле перебирая ногами. Но и здесь мне пришлось выслушать еще одну гневную тираду. Кажется, я оглохла на одно ухо.
— Микаэла, я же положила тебе в сумку еще две пары запасных чулок, а ты решила, что сможешь разгуливать без них по академии?! — стояла надо мной Саша, пока я на автомате вынимала учебники из сумки, сидя на своей кровати.
Я подняла на ее усталые глаза и просто молча кивнула.
— А с остальными занятиями что? Микаэла, почему ты молчишь? Как прошел твой день?
— Саша, а можно я завтра тебе все расскажу?
От моего страдальческого голоса, ее лицо смягчилось, а морщинки разгладились.
— Ладно. Ты на ужине появишься?
Но я лишь пожала плечами, а когда дверь за тетей захлопнулась, опрокинулась на подушки и почти сразу уснула, так и не сумев поверить, что этот день наконец закончился. Завтра я отправлюсь в Бостон и выплесну весь сегодняшний день в выступлении. Главное только не забыть, что в среду нам обещали какой-то первый турнир с телеэфиром.
Глава 6
Только проснувшись, я тут же получила сообщение от Сены. Она завалила меня устрашающими смайликами и жалобами, как она волнуется насчет сегодняшнего выступления. Мне тоже было немного боязно, но проблему больше создавала моя клетка под названием дворец. Понятия не имею, как я скажу Саше, что именно сегодня мне нужно уехать. Вряд ли она поймет, что это для меня значит. Надо, конечно, было ее раньше предупредить, но я как-то запамятовала или момент был неподходящий.
Сегодня я собиралась быть прилежным ребенком и полным воплощением идеальной принцессы. Если все сработает, Саша будет довольна и с радостью отпустит меня на пару часиков в Бостон. Я уже посмотрела расписание самолетов, чтобы не брать личный королевский, уж за билет я заплачу. Единственный рейс на сегодня — на пять часов вечера. Мне это подходит, ведь до города лететь часа два, а выступление у меня в семь тринадцать. Не спрашивайте, кто назначает нам время.
Встав пораньше, приняв холодный душ и надев ненавистную школьную форму, я взглянула на себя в зеркало, отперевшись руками на столик и чуть подавшись вперед, грозно прошептав:
— Так, Микки, я знаю, что это немного не в твоей компетенции, но ты, то есть я, должна продержаться этот день, в обществе маленьких королевских засранцев, и выйти с гордо поднятой головой. Итак, в бой!
Я стянула волосы в хвост, приподняла подбородок и вышла из комнаты, мягко ступая на носки.
— Доброе утро, Гарольд, — поздоровалась я с одним из наших дворецких. Он удивленно на меня посмотрел и тоже пожелал доброго утра.
На завтрак я не опоздала, поэтому узрела всю свою светскую семейку в полном составе за столом.
— Доброе утро. Сегодня чудесный день, неправда ли? — улыбнулась я, ошарашив всех присутствующих. — Как спалось? — поцеловала я Сашу в щеку и села рядом. Бутерброд с маслом Шарлотты застыл в паре сантиметров от открытого рта.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: