noslnosl - БДСМ
- Название:БДСМ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
noslnosl - БДСМ краткое содержание
БДСМ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Леди и джентльмены, через пять минут я приглашу вас пойти на поле для квиддича, где начнётся третье, последнее состязание Турнира Трёх Волшебников. А сейчас прошу всех участников проследовать на стадион за мистером Бэгменом.
Чемпионы встали, все студенты зааплодировали. Седрик, Флёр и Крам вышли из Большого зала. Я с другими преподавателями последовал вслед за чемпионами.
Вскоре наши пути разошлись. Макгонагалл, Флитвик, полувеликан и я отправились в выращенный Хагридом лабиринт, чтобы патрулировать и подоспеть на помощь чемпионам.
Скоро мы подошли к стадиону. Поле для квиддича изменилось неузнаваемо. По всему периметру поднялась плотная живая изгородь высотой пять метров. Прямо перед нами в изгороди чернел проём — вход в лабиринт. Коридор внутри него, образованный густым кустарником, уходил в черноту, которая у неподготовленного человека вызывала озноб.
Пока чемпионы готовились к прохождению, дежурные заняли позиции возле входа в лабиринт. Флитвик был спокойным, Макгонагалл нервничала, Хагрид косился на зрительские трибуны. Я подбадривающе улыбнулся Флёр и подмигнул ей.
Через пять минут на стадионе появились первые зрители. Воздух наполнился взволнованными голосами и звуками сотен шагов — зрители торопились занять отведённые им трибуны. Небо окрасилось в густой исчерна-синий цвет, и на нём зажглись первые звёзды. Авроров и сотрудников ДМП была тьма-тьмущая, казалось, их согнали на стадион всех, даже вызвали людей из отпусков.
К Бэгмену и участникам подошли я, Макгонагалл и Флитвик. У профессоров, в том числе и у меня, на шляпах, а у Хагрида на спине кротового жилета — светились большие красные звёзды, словно мы дружно вступили в коммунистическую партию.
— Мы будем патрулировать снаружи, — сообщила участникам состязания профессор Макгонагалл. — Если кто-нибудь попадёт в беду и почувствует, что требуется подмога, пошлите в воздух сноп красных искр, и мы незамедлительно придём на помощь. Всё ясно?
Чемпионы кивнули.
— Тогда вперёд! — весело скомандовал Бэгмен нам, четверым патрульным.
Патрульные разошлись в разные стороны, каждый на свой пост вокруг лабиринта. Мне досталось место с противоположного конца стадиона. Пока я шёл к позиции, стадион огласил усиленный чарами голос Бэгмена:
— Леди и джентльмены, третье и последнее состязание Турнира Трёх Волшебников начинается! Разрешите мне напомнить вам турнирное положение участников на сегодняшний день! Первое место занимает мистер Седрик Диггори — школа «Хогвартс», у него восемьдесят пять очков!
Крики и гром аплодисментов разбудили птиц в Запретном лесу, и они с тревожным гомоном поднялись в тёмное ночное небо.
— На втором месте мистер Виктор Крам, школа «Дурмстранг», восемьдесят очков! — снова гром аплодисментов. — И на третьем месте — мисс Флёр Делакур, академия «Шармбатон»!
Покосившись на трибуну, я заметил всего несколько волшебников, которые вежливо аплодировали Флёр. Да уж, с французскими болельщиками не задалось.
— Итак, Седрик, начнёшь по моему свистку! — пророкотал Бэгмен. — Три… два… один…
Бэгмен снова дунул в свисток. Значит, в лабиринт вошёл Крам. Затем вдалеке снова прозвучал свисток Бэгмена: значит, все чемпионы внутри лабиринта. Я, наконец, занял позицию для наблюдения и стал отслеживать магию Флёр.
Пока всё шло довольно неплохо. Делакур уверено продвигалась к центру лабиринта. Вдруг я обнаружил рядом с ней другого волшебника — это был Виктор Крам. Каким образом они столкнулись вместе на одном перекрёстке — не важно. Главное то, что от Крама в сторону Флёр понеслось несколько заклинаний, и издалека раздался тихий женский вопль.
Что с ней? Глубже вдохнув, я стал невидимым и телепортировался к любимой.
В окружении высоких кустов на земле лежала бессознательная Флёр, над ней стоял Крам. Он был хмурым и с опаской оглядывался по сторонам.
— Прости, Флёр, но кубок будет моим, — тихо произнёс болгарин. — Сейчас я запущу красные искры, тебя заберут дежурные, останется расправиться лишь с Седриком…
Ярость захлестнула меня. Если бы на моём месте был беспристрастный наблюдатель, то он бы просто эвакуировал чемпионку, но Виктору не повезло, поскольку он обидел мою девушку.
— Это ты зря! — с нотками ярости произнёс я.
Услыхав голос, Крам повернул голову и ничего не обнаружил. Он тут же сорвался с места.
Щелчок пальцев — Виктора сковало силовое поле. Он не мог пошевелиться.
— Кто ты? — крикнул он. — Помогите! Вы не можете вмешиваться в турнир!
— Об этом нужно было думать раньше, чем ты обидел мою девушку…
В желудке Крама оказалась капля Напитка Живой смерти. В очередной раз убеждаюсь, что телепортация — одно из самых опасных волшебных умений. Виктор перестал извиваться и теперь лежал, медленно и размеренно дыша.
Флёр я споил несколько капель целебного эликсира и замер, оставаясь невидимым. Она очнулась и резко вскочила с земли. Девушка покосилась на Крама и нахмурилась. Она быстро нашла взглядом свою палочку, внимательно осмотрелась вокруг, но меня не обнаружила. Подняв палочку, Делакур послала в воздух красные искры, после чего поспешила вглубь лабиринта.
Когда Флёр удалилась достаточно далеко, я направил на парня пипидастр.
— Обливейт, — раздался мой шёпот. — Забудь последнюю минуту.
Сбросив невидимость, что со стороны выглядело как выход из аппарации, я взмахом руки сопроводил телекинетический посыл. Виктор поднялся в воздух. Парень парил в метре над землёй, я шёл за ним на выход из лабиринта.
Всё было бы ничего, если бы неожиданно из-за угла не выскочила мантикора. Очень опасное животное с головой человека, телом льва и хвостом скорпиона. Своей свирепостью мантикора не уступает химере и так же редко встречается. Говорят, пожирая свою жертву, она тихо и сладко поет. Шкура мантикоры неуязвима практически для всех известных заклинаний, а удар её жала вызывает мгновенную смерть.
Не знаю, кому из устроителей турнира пришла в голову «гениальная» мысль поместить в лабиринт чудовище пятого класса опасности, как у дракона, но он явно не большого ума или суицидник. Если бы из-за этой твари пострадала Флёр, то жить этому волшебнику с умом улитки осталось бы всего ничего. Конечно, я бы не стал ставить чучело из волшебника на полку кабинета ЗОТИ, как это произошло с несколькими десятками гриндилоу.
Те самые гриндилоу, которые напали на Флёр во время второго этапа Турнира Трёх Волшебников, превратились в учебные пособия. Если эти твари думали, что неразумность их спасёт от возмездия — они крайне заблуждались. Добби не злопамятный, но вредить близким никому не позволит.
— Р-Р-Р-А-А-А!
Громкий вой мантикоры пронёсся по всему лабиринту. От него кровь стыла в жилах. Монстр был невероятно быстрым, я еле успел воздвигнуть телекинетический щит вокруг Виктора, как в него пришёлся удар скорпионьего хвоста мантикоры. Ядовитое жало соскользнуло под углом, при этом яд разрушил мою магию. Щит продержался ровно столько, чтобы отвести атаку в сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: