Askalite - Две стороны одной медали: Безумие
- Название:Две стороны одной медали: Безумие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Askalite - Две стороны одной медали: Безумие краткое содержание
Две стороны одной медали: Безумие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Зачем Шисуи убил себя? — спросил Итачи. — Как вы думаете, Данзо-сан?
— Он оставил нам свой Мангекё Шаринган, а значит так было надо. Рано или поздно правда всплывёт. Наша задача, сделать так, чтобы никто о ней не узнал. Иначе это приведёт к панике и ухудшит ситуацию.
— Его действия утихомирил клан. Они стали вас подозревать в том, что это вы убили его, хотя это не так.
— Пусть все считают, что я решил забрать его силу, — ответил Данзо. — Я по просьбе Хирузена уже играл такую роль, когда передавал одного мальчика из рук Корня АНБУ в руки АНБУ, попутно промывая ему мозг воле огня.
— Кинуте?
— Да.
— Что будем делать с вероятной опасностью?
— Постараемся уменьшить её. Сам понимаешь, я не могу убедить кланы в том, что Учиха не опасны. Они всё равно продолжат доверять, а так мы охраняем их от возможных нападок.
Итачи замолчал. В голове он прокручивал ресурсы и распределение защиты, а также возможные реакции на угрозу в деревне. Данзо же сидел расслабившись.
— Вот ваш сладкий шоколад, Итачи-сан, и пожалуйста не лежите на полу, — произнесла секретарь, улыбнувшись.
Шоколадка мигом исчезла из её рук и появилась во рту Итачи. Тот её медленно растворял на языке, повернувшись на бок. Почему-то, когда он ест сладкое, думать было намного легче. А ещё легче было, когда он дышал свежим воздухом.
— Вы так мило выглядите, Итачи-сан, — секретарша хихикнула. — Кто бы мог подумать, что вы оба блокируете мне воспоминания о подобном.
— Умолкни, — строго ответил Итачи.
— Вай! Первый раз вижу, что вы отбросили свою вежливость!
— Хватит читать мои мысли.
— Ты нервничаешь. Ты боишься, что на твоём младшем братике проведут какой-то ритуал?
— Умолкни.
***
Югао стояла перед двумя колоритными мужчинами. Оба имели два шрама на лице. У первого, чьи волосы были завязаны в высокий хвост, шрамы были на правой половине лица. Второй носил бандану, тёмный кожаный плащ, а шрамы на лице были на щеках, один из которых пересекал левый уголок губ.
— Дело по Итачи? — спросил Ибики, смотря на толстую папку с множеством закладок. Рядом сидел Шикаку, холодно смотря на неё.
— Да, это оно, — ответила Югао. — Я решила проследить за ним и узнать, почему он запретил допуск к той информации, что сообщала о манере боя нукенина.
— Это дело засекретили. Зачем ты решила поднять его? Тем более сама? — спросил Шикаку.
— Меня смутило одно обстоятельство. То, что приказ об секретности шёл именно от Итачи. То, что этот приказ Хокаге не подписывал.
— Итачи дали особые полномочия. Это сделал лично Хокаге, — ответил Морино. — Он высокоуровневый разведчик и шпион, самый лучший. Даже Джирая не способен с ним сравнится. Если ты думаешь, что он предатель, то возможно, ты ошибаешься. Я так понимаю, в этой папке множество его контактов под маскировкой с шпионами других деревень?
— Да, но...
— Итачи даже в клане подозревают в том, что это именно он убил своего друга? — спросил Шикаку. — Извини, но это не так. Шисуи убил себя сам. Мы лично проверяли место его смерти.
Внезапно дверь открылась, и в помещение вошёл низкорослый человек в тёмном плаще и маске. Он тут же снял её, вместе с капюшоном, показав своё лицо.
— Добрый день, — произнёс Итачи и, пройдя мимо шокированной его появлением Югао, подошёл к столу с папкой. — Дело об Итачи?
Шикаку и Ибики приветственно кивнули. Итачи раскрыл папку и начал внимательно читать своё дело, скрупулезно собранное Югао, на протяжении полугода. Шикаку помассировал виски.
— Да, она собрала на тебя много информации, — ответил Морино.
— Хорошая работа, — Итачи отложил папку. — Я пришёл сюда, чтобы попросить вас о помощи. Не могли бы вы дать мне допуск к двойной внешней патрульной службе?
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил Шукаку.
— Нет, — ответил Итачи, наблюдая как Ибики пишет на листочке разрешение и ставит печать. — Но вполне может произойти. Хотелось бы это предотвратить.
— Держи, — Морино закончил писанину и убрал печать, отдав листок Итачи. — Пароль тот же.
— Благодарю вас, Ибики-сан, — Итачи сделал лёгкий поклон, а потом одел маску и капюшон. — Я пошёл.
— Ты хотела что-то ещё? — спросил Ибики, стоило Итачи исчезнуть.
Югао поняла, что её словам о том, что Итачи что-то скрывает, никто не поверит. Она отрицательно помотала головой и вышла из кабинета, забрав папку. Стоило двери захлопнуться, как с клонов Итачи спали хенге. Один из них кивнул другому и развеялся, а оставшийся сел за стол и принялся ожидать. Ему нужно было поговорить с оригиналами тех, кого он изображал.
***
Я стоял на краю Конохагакуре и улыбался. Пришло много времени с той битвы против Итачи, прежде чем я сюда добрался. За это время я вполне сносно восстановил свою суть, перестав пользоваться сутью Асуры, занятой на время у Наруто, в копии тела которого, разве что без усов и с тёмной шевелюрой, я находился. Мне просто надоело думать и действовать, как какое-то божество, которым по сути и являлся Асура. Всё же неприятно, когда на твои мысли влияют изнутри, и ты не можешь этому сопротивляться. Поэтому помимо того, что выводил из своей крови яд, я занимался перестройкой некоей мистической фигни, что позволяла мне пользоваться чакрой шести путей, и за счёт которой я нормально жил в этом теле. Без полноценной сути, я бы не смог нормально жить, корчась от боли, как Орочимару в каноне, которому запечатали суть рук. А так у меня была замена, являвшейся сутью Асуры.
Про свои действия я скажу одно. Поступил жестоко, но детей не убивал, только взрослых, тех чьи души были запятнаны по самое не могу. Единственное их искупление было только одно, стать частью меня. Всё же ритуал поглощения души довольно жесток, хоть и позволяет восстановить себя и усилить свои духовные навыки. Но без Мангекё Шарингана такое я бы не смог провернуть.
Вернёмся к тому, что я сейчас тут делал. Как вы знаете, я просто обожаю сражения, и тем более нагибать в сражениях. Собственно в этот мир я по этой причине и завалился. Кровь, звон стали, кунаев, прокачка силы. Это будоражило мой разум. Вот только мне не хотелось бы, чтобы нагибали меня, а потому я любыми способами старался повысить свои шансы на победу.
Я наблюдал, ожидая, когда меня через барьер пропустит Микадо. Он должен заявиться с минуты на минуту, пропустить меня и снова уйти, занявшись своими делами. И уже пройдя барьер, я смогу начать свою операцию. То чего я ждал так много времени.
— Я узнаю секреты резни в клане Учиха, — прошептал я, смакуя каждое слово. — Я уничтожу клан Хьюга.
А пока мне оставалось ждать и наблюдать, поджидая момента и готовясь к своему триумфу. Моменту, когда я выйду на пик силы, использовав все свои возможности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: