Агата Кристи - Свидетель обвинения

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Свидетель обвинения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Кристи - Свидетель обвинения краткое содержание

Свидетель обвинения - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сюжет  пьесы «королевы детектива» Агаты Кристи настолько прост и одновременно запутан, что он скорее похож на своего рода интеллектуальную игру, где зритель старается разгадать всё новые и новые загадки, пытаясь выяснить, кто истинный злоумышленник.

Свидетель обвинения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свидетель обвинения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

СЭР УИЛФРЕД. Хотите сказать, что она влюбилась в вас?

ЛЕОНАРД (испуганно) . О Боже, нет, нет, ничего похожего! Просто она баловала меня, вот и все.

СЭР УИЛФРЕД (после паузы) . Видите ли, мистер Воул, я не сомневаюсь в том, что в деле на вас – если в полиции есть на вас дело, чего мы пока не можем с уверенностью предположить, - содержится вопрос о том, почему вы, красивый молодой женатый человек, столько времени уделяли пожилой женщине, с которой у вас едва ли могло быть много общего.

ЛЕОНАРД (мрачно) . Да, я знаю, они скажут, что я прицепился к ней из-за денег… Отчасти, может быть, это правда. Но только отчасти.

СЭР УИЛФРЕД (слегка обезоруженный) . По крайней мере, вы откровенны, мистер Воул.

ЛЕОНАРД. Она не скрывала, что купается в деньгах, и я действительно надеялся, что если будет совсем некуда деваться, она даст мне взаймы. Я этого не скрываю.

СЭР УИЛФРЕД. Вы просили у нее взаймы?

ЛЕОНАРД. Нет. До этого не дошло. (Внезапно он становится гораздо серьезнее, словно поняв опасность ситуации.) Конечно, я понимаю… все это довольно невыгодно для меня выглядит…

СЭР УИЛФРЕД. Мисс Френч знала, что вы женаты?

ЛЕОНАРД. Да, конечно.

СЭР УИЛФРЕД. Но она не предлагала вам прийти к ней с женой?

ЛЕОНАРД (слегка смущенно) . Нет. Она… ну, словом, она была уверена, что мы с женой не очень ладим…

СЭР УИЛФРЕД. Вы умышленно создали у нее такое впечатление?

ЛЕОНАРД. Нет, честное слово, нет! Но она сама как будто предположила это… и я подумал, что если я буду заводить разговоры о Ромэйн, она потеряет интерес ко мне… Я ведь не просто собирался просить у нее денег… Я изобрел одно приспособление для автомобиля – действительно неплохую штуку, и если бы я убедил ее дать деньги именно на это, они бы окупились с лихвой!.. Я не жил на ее счет, сэр Уилфред, честное слово!

СЭР УИЛФРЕД. Сколько денег вы получили за это время от мисс Френч?

ЛЕОНАРД. Ровным счетом ничего!

СЭР УИЛФРЕД. Можете рассказать немного об экономке?

ЛЕОНАРД. Дженет Маккензи? Это сущий домашний тиран! Она совсем запугала бедную мисс Френч. Она, конечно, хорошо ухаживала за хозяйкой, но бедная старушка даже душу свою не могла назвать своей собственной, когда Джанет была поблизости. (Задумчиво.) Меня Дженет не очень жаловала.

СЭР УИЛФРЕД. Почему?

ЛЕОНАРД. Очевидно, ревность. Должно быть, ей не нравилось, что я помогал мисс Френч вести дела.

СЭР УИЛФРЕД. А, так вы помогали мисс Френч вести дела?

ЛЕОНАРД. Да. Она беспокоилась о некоторых своих капиталовложениях, и ей было трудно составлять всякие документы. И я много раз помогал ей в этих случаях.

СЭР УИЛФРЕД. Теперь, мистер Воул, я хочу задать вам очень важный вопрос, и мне чрезвычайно важно получить на него правдивый ответ. В финансовом отношении вы были на мели, а в ваших руках находилось управление делами этой дамы. Скажите, вы хоть раз использовали в своих интересах ценные бумаги, которыми могли распоряжаться?

ЛЕОНАРД собирается горячо опровергнуть это,

но СЭР УИЛФРЕД останавливает его.

Подождите минуту, мистер Воул, прежде чем ответите. Ибо здесь имеются две точки зрения. Либо мы можем подчеркнуть вашу порядочность и честность. Либо, если вы каким-то образом обманывали эту женщину, мы должны стоять на том, что у вас не было оснований для убийства, так как вы уже имели хороший источник дохода. Как вы видите, обе точки зрения имеют свои преимущества. И я хочу знать правду. Подумайте, прежде чем отвечать.

ЛЕОНАРД. Уверяю вас, сэр Уилфред, все было совершенно честно. Совершенно!

СЭР УИЛФРЕД. Благодарю вас, мистер Воул. Вы меня успокоили. Чувствую, вы слишком умны, чтобы лгать в таком важном деле. А теперь подойдем к этому дню…

МЭЙХЬЮ. Четырнадцатого октября.

СЭР УИЛФРЕД. … четырнадцатого октября. Мисс Френч приглашала вас к себе в этот вечер?

ЛЕОНАРД. Нет, собственно говоря, не приглашала. Но я нашел одно новое приспособление и решил, что ей понравится. Я забежал к ней около четверти восьмого. Дженет Маккензи была выходная, и я знал, что мисс Френч сидит одна и скучает.

СЭР УИЛФРЕД. Вы знали, что Дженет Маккензи была в тот день выходная?

ЛЕОНАРД (беззаботно) . Да, я знал, что у Дженет выходной в пятницу.

СЭР УИЛФРЕД. Это хуже.

ЛЕОНАРД. Почему? Вполне естественно, что я пошел к ней именно в этот вечер…

СЭР УИЛФРЕД. Пожалуйста, продолжайте, мистер Воул.

ЛЕОНАРД. Ну, я пришел туда в четверть восьмого. Она уже поужинала, но выпила со мной чашку кофе, и мы сыграли партию в карты. В девять часов я попрощался и отправился домой.

СЭР УИЛФРЕД. По словам экономки, она в этот вечер вернулась домой раньше, чем обычно.

ЛЕОНАРД. Да, в полиции мне сказали, что она вернулась за какой-то вещью и услышала, или, по крайней мере, она так утверждает, что мисс Френч с кем-то разговаривала… Но это был не я!

СЭР УИЛФРЕД. И вы можете это доказать, мистер Воул?

ЛЕОНАРД. Да, конечно. В это время я уже был дома с женой. В полиции меня без конца расспрашивали об этом: где я был в девять тридцать? Знаете, иной раз не помнишь, где был в то или иное время. Но тут я помню совершенно ясно: я был дома с Ромэйн, и мы никуда не выходили.

СЭР УИЛФРЕД. Вы снимаете квартиру?

ЛЕОНАРД. Да. У нас квартирка над магазином за Юстонским вокзалом.

СЭР УИЛФРЕД. Кто-нибудь видел, как вы вернулись домой?

ЛЕОНАРД. Не думаю… Почему кто-то должен был видеть?

СЭР УИЛФРЕД. Это было бы полезно.

ЛЕОНАРД. Но вы же не думаете… ну, если она действительно была убита в половине десятого, ведь свидетельства моей жены вполне достаточно?

СЭР УИЛФРЕД и МЭЙХЬЮ смотрят друг на друга.

МЭЙХЬЮ. А ваша жена подтвердит, что вы были дома в это время?

ЛЕОНАРД. Конечно!

МЭЙХЬЮ. Вы с женой очень любите друг друга?

ЛЕОНАРД (его лицо смягчается) . Ромэйн так предана мне! Это самая преданная на свете жена!

МЭЙХЬЮ. Вы счастливый муж.

ЛЕОНАРД. Счастливее не бывает! Ромэйн удивительная, просто удивительная! Я хотел бы, чтобы вы познакомились с нею, мистер Мэйхью.

Входит ГРЕТА.

ГРЕТА. Вечерняя газета, сэр Уилфред. (Протягивая ему газету, она указывает на какое-то место в ней.)

СЭР УИЛФРЕД. Благодарю вас, Грета.

ГРЕТА выходит.

МЭЙХЬЮ. Думаю, нам было бы целесообразно встретиться с вашей женой.

ЛЕОНАРД. Хотите устроить настоящую конференцию за круглым столом?

МЭЙХЬЮ. Мне кажется, мистер Воул, что вы относитесь к этому делу без должной серьезности.

ЛЕОНАРД (нервно) . Я серьезно отношусь! Но все это похоже на плохой сон… то, что произошло со мной. Мы читаем об убийстве в газетах и книгах, но представить невозможно, что это может нас как-то коснуться… Наверное, поэтому я все стараюсь обратить в шутку…

МЭЙХЬЮ. Боюсь, что это совсем не шутка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свидетель обвинения отзывы


Отзывы читателей о книге Свидетель обвинения, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x