Веденеев Василий - БАЛЬЗАМ АВИЦЕННЫ

Тут можно читать онлайн Веденеев Василий - БАЛЬЗАМ АВИЦЕННЫ - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Приключения, издательство Приключения, год 1995. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Веденеев Василий - БАЛЬЗАМ АВИЦЕННЫ краткое содержание

БАЛЬЗАМ АВИЦЕННЫ - описание и краткое содержание, автор Веденеев Василий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

БАЛЬЗАМ АВИЦЕННЫ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

БАЛЬЗАМ АВИЦЕННЫ - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Веденеев Василий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карло открыл дверь жилища, очень похожего на комнату Пьетро, осторожно спустился по трем щербатым ступенькам и хотел зажечь свечу, как вдруг почувствовал на своей шее чужие жесткие пальцы. Скрипача встряхнули, и знакомый, чуть хрипловатый голос шепнул на ухо:

- Не дергайся, пиликалка! - Под лопаткой кольнуло, и старик понял: одно неверное движение - и его проткнут стилетом.

С легким шипением разгорелась спичка, затеплился трепещущий огонек свечи, и Карло увидел сидевшего за столом Альберто - одного из главарей портовых головорезов.

- Садись. - Альберто ногой подвинул скрипачу колченогий табурет. - Надо поговорить.

Старика подтолкнули к столу. Попугай вырвался из его рук, с недовольным криком взлетел и тут же забился на балку под потолком, словно чувствуя опасность, грозившую и ему, и хозяину.

Карло обернулся. За его спиной стоял Джанучи, гораздый на дурные выходки и злые издевательства. Он вырвал у скрипача футляр с инструментом и бросил в угол. Услышав жалобный стон скрипки, старик вздрогнул.

- Что тут у тебя? - Другой бандит взял у него сверток и выташич бутыль вина. Альберто забрал ее, выдернул зубами пробку, глотнул и пустил по кругу.

- Садись. - Альберто набил табаком короткую трубку и прикурил от свечи. - Куда ты дел своего приятеля?

- Я не понимаю. - Карло попытался изобразить недоумение, но почувствовал, что лицо исказила гримаса страха.

- Ты разбогател? - Альберто переворошил вываленное на стол содержимое пакета и с ехидным смешком ткнул старика мундштуком трубки под ребра. - Послушай, я уважаю старость, но упрямство всегда выводит меня из себя. Ты помог уйти от нас чужому. Этот человек иностранец, а мы все итальянцы! И ты тоже, старый осел! Куда ты денешься из Генуи? Тебе жить с нами. Говори, куда ты его спрятал?

Карло сцепил пальцы и молчал, все еще надеясь, что бандиты отвяжутся. По знаку главаря Джанучи взял футляр, вытащил скрипку и, держа ее за гриф, подошел к старику.

- Хочешь, это полено разобьют о твою голову, - пригрозил Альберто. - А потом я удавлю тебя на струне. Ну?!

- Я не знаю, о чем ты говоришь... - начал скрипач, но страшный удар по голове заставил его замолчать и свалил с табурета. В лицо старика выплеснули остатки вина, и оно стекало ему за воротник, смешиваясь с кровью, сочившейся из порезов и царапин: Джанучи надел скрипку на шею Карло, пробив обе деки головой старика. Подскочил Альберто, ловко выдернул струну и петлей накинул ее на горло скрипача.

- Где он? Клянусь преисподней: ты скажешь или я удавлю тебя, проклятый шут! А потом примусь за твоего дружка Пьетро и его глухую бабу.

- Не надо, - простонал Карло, презирая себя за слабость. - Он в больнице Святого Себастьяна.

- Смотри, если солгал! Тогда тебе гореть в аду! - Альберто рассмеялся и резко затянул петлю...

Через несколько секунд все было кончено. Бандиты обшарили карманы скрипача, забрали деньги и ушли, оставив тело Карло в луже крови и вина, с разбитой скрипкой на шее. Сидевший на балке попугай настороженно косил глазом на людей внизу, но слетать побоялся. Уходя, один из бандитов задул свечу - пожар не входил в планы Альберто. Попугай притих в темноте: он еще не знал, что уже лишился старого, доброго хозяина...

***

Мирадора раздражали задержки - они так и не выехали из Генуи. Старик вдруг почувствовал себя плохо, и пришлось остановиться в гостинице: на этом настоял Роберт, не пожелавший подвергать риску жизнь пленника. Он постоянно подчеркивал, что слепец принадлежит ему и он должен заботиться о нем.

Договорились выехать утром. Конечно, если старик будет чувствовать себя нормально. Поздно вечером Мирадора вызвали из номера. Спустившись в вестибюль, он увидел Альберто.

- В чем дело? - поинтересовался Мирадор. - Вы принесли голову и хотите получить обещанные деньги?

- Нет, синьор. - Бандит немного замялся. - Вам придется подождать до утра.

- Вот как? - протянул Мирадор и сразу вспомнил, что Роберту много раз говорили о смерти незнакомца с набережной, но тот неизменно оказывался жив. - В чем дело?

- Ему удалось спрятаться в больнице Святого Себастьяна. Это в пригороде. Мои парни уже отправились туда. На этот раз он не уйдет.

- Не хотелось бы разочароваться в ваших людях, - холодно заметил Мирадор. - Кончайте с ним, Альберто, и приходите за наградой.

Не прошаясь, он повернулся и поднялся в номер. Роберт сидел у стола со стаканом вина в руке. В смежной комнате неподвижно лежал на кровати слепой старик, до подбородка укрытый черным плащом. Свободную правую руку Роберт спрятал под столом, и Мирадор понял, что в ней пистолет.

«Не доверяет, - подумал он, усаживаясь напротив. - Несколько странный господин: зачем ему непременно нужна голова того человека? Чтобы убедиться раз и навсегда, что он мертв?»

- Какие новости? - Роберт отставил стакан.

- С ним покончат утром, - сразу поняв, о чем речь, ответил Мирадор. - Жаль, что мы задержались. К рассвету уже были бы на месте, а во второй половине дня отправились бы дальше.

Роберт скептически скривил губы, то ли выражая сомнение, что утром принесут голову его врага, то ли что до рассвета они могли быть на месте.

- «Благословение» еще в порту, - тяжело роняя слова, сказал он. - Я не намерен рисковать пленником из-за нерасторопности местных бандитов.

- Все нормально, - как можно увереннее заявил Мирадор. - С ним разберутся, а у нас свои дела. Как только старик сможет ехать, мы не задержимся ни на минуту...

Глава 10

Пьетро вежливо взял Кутергина под руку и повел по кипарисовой аллее, стараясь держаться в густой тени деревьев. Флигель отстоял от двухэтажного дома довольно далеко, и пришлось отмерить ногами не меньше полутора сотен сажен. Но к удивлению Федора Андреевича, его проводник миновал флигель, освещенный двумя яркими фонарями, и направился по вымощенной каменными плитками дорожке к невзрачному приземистому строению. Однако вопросов капитан задавать не стал - полная опасных приключений кочевая жизнь, которую он вел в последние месяцы, ясно показала: если хочешь остаться в живых, часто приходится делать совершенно не то, что принято или удобно.

Пьетро стукнул в окно и назвался. За занавеской мелькнула тень, и тяжелая дверь приоткрылась.

- Это ты? - спросили из полумрака.

- Я, я, - подтвердил проводник. - Со мной еще один человек. Ему нужно пристанище до утра.

- Заходите. - Дверь открылась шире, и гости по одному проскользнули в полутемный коридор, пропахший лекарствами и чем-то сладковато-тошнотворным. Через секунду Федор Андреевич понял: трупный запах! Куда еще занесла его нелегкая?

Тем временем хозяин закрыл дверь на засов и провел их в большую комнату с длинным широким столом и такими же лавками. Он вывернул фитиль в лампе и стало светлее. Капитан увидел перед собой маленького, вертлявого человечка с густой шапкой сильно поседевших волос. Огромный крючковатый нос, рот сатира, косматые брови и горящие безумным огнем глаза вкупе с гримасами делали его удивительно похожим на чертика из сказок. Наверное, не одна набожная матрона, встретив его в сумерках, испытала суеверный ужас и поутру бежала в храм: исповедаться и замаливать грехи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Веденеев Василий читать все книги автора по порядку

Веденеев Василий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




БАЛЬЗАМ АВИЦЕННЫ отзывы


Отзывы читателей о книге БАЛЬЗАМ АВИЦЕННЫ, автор: Веденеев Василий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x