Александр Мищенко - Гарри Поттер и Большая Игра

Тут можно читать онлайн Александр Мищенко - Гарри Поттер и Большая Игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фанфик. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Большая Игра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Мищенко - Гарри Поттер и Большая Игра краткое содержание

Гарри Поттер и Большая Игра - описание и краткое содержание, автор Александр Мищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарри Поттер и Большая Игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Большая Игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Мищенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Конечно, профессор.

- Я хотела бы поговорить с вами о вашем поведении во время Турнира. Надеюсь, в будущем году вы будете сдержаннее. А то некоторые... судьи и преподаватели... ну и еще авроры, пожалуй, уже задавали мне о вас вопросы. Посудите сами: Тайную Комнату, достояние Хогвартса на протяжении веков, вы разрушили, кальмара – достопримечательность, живущую в озере уже более ста лет, чуть не убили, что же дальше? Может быть, поджег Запретного Леса?

При этих словах МакГонагл еле заметно улыбалась, но Эрик все равно разглядел ее реакцию.

- Мэм, а правду говорят, что люди видели улыбку на лице профессора Снейпа во время финала Третьего Тура?

- Надеюсь, вы никому не станете об этом рассказывать? – Реакция Минервы МакГонагл стала еще заметнее, и Эрик понял, что слухи, ходившие среди учеников, не врали.

- Конечно нет, профессор. – Эрик серьезно кивнул, делая вид, что ничего не заметил. – И еще я обещаю, что впредь постараюсь сдерживаться лучше. Правда если на меня снова нападет какой-нибудь Крам, или кальмар опять начнет меня щупальцать – я вновь могу не сдержаться.

- Щупальцать?.. – Директор была несколько ошарашена настолько образным выражением.

- Да, мне показалось, что так получится несколько нагляднее. – Подтвердил мальчишка, и продолжил уже куда более серьезным тоном. – К сожалению, в сложившейся ситуации могут возникнуть обстоятельства, когда от меня потребуются исключительные меры, и тогда соображения приличия меня не остановят. Если понадобится для серьезного дела – Запретный Лес заполыхает от горизонта до горизонта... Кстати, я тоже хотел поговорить с вами примерно на эту же тему...

- Двадцать ящиков?..

- Пока не знаю точно. Это примерная цифра... Я не уверен, да и Сириус достал еще не все, что собирался.

- Но зачем так много?

- Знаете, мало ли что может случиться за год. Вот я и подумал – Хогвартсу стоит как следует подготовиться на случай непредвиденных обстоятельств.

- Непредвиденных обстоятельств? И что же будет в этих ящиках?

- Например оборудование для радиостанции Голос Шотландии, причем, учитывая то, что в Хогвартсе не работают электронные приборы, приходится рассчитывать только на полный маготех [2], а это прилично увеличивает обьемы... зато мощность и дальность вещания заметно возрастает, она теперь всю Англию может охватить.

- Вы хотите сказать, что они станут работать из Хогвартса?

- Ну, при определенных обстоятельствах мне показалось нелишним иметь под рукой подобную возможность. Тем более что им и менять-то почти ничего не надо – обычно ни вещают из Хогсмита, сменить место будет очень просто.

- И вы думаете, что они согласятся?

- Ха, а куда они денутся... Ведь я купил эту радиостанцию.

- Скажите, профессор, вы уже выбрали кандидатуру на пост нового преподавателя ЗОТИ?

- А что, у вас снова есть какое-то предложение, мистер Морган? Еще один блестящий специалист?

- В общем-то да. Я имею ввиду профессора Снейпа. Вы же прекрасно знаете, что ему всегда хотелось получить именно этот пост...

- Но кто же тогда будет преподавать Зельеварение?

- Может быть, профессор Слагхорн? Его квалификация тоже должна быть вам хорошо известна... Конечно он может предпочитать... э-э-э... находиться в тени в последнее время, но ведь Хогвартс сейчас – самое безопасное место во всей стране. И, к тому же, надежно охраняемое... Кстати, еще один вопрос. Вы совершенно случайно не знаете пароля от кабинета Дамблдора?

- А почему вас это так интересует, мистер Морган?

- Гм... Значит не знаете. Тогда вот, я для вас его записал на бумажке. Внутри разберетесь как сменить.

- Но откуда?..

- Ну, он мне оставил пару подсказочек... и я на досуге с ними разобрался. А откуда бы я иначе достал меч Гриффиндора к Третьему Туру? Только вот голова моя дырявая, столько сразу навалилось что всего и не упомнишь, надо было бы мне пораньше у вас спросить...

- Знаете, мистер Морган, обычно мы принимаем в Орден Феникса лишь тех, кто достиг совершеннолетия, да и то стараемся выбирать людей постарше, но, учитывая ваши действия...

- Простите, мэм, но мне кажется, что вы неверно меня поняли. Я не собираюсь вступать в Орден.

Изумление было написано на лице Минервы МакГонагл большими буквами. Ну может не очень большими, она ведь была достаточно сдержанной, но в данный момент эту эмоцию разглядел бы даже неискушенный наблюдатель, что само по себе говорило уже немало.

- Видите ли, вступление в организацию, которая ведет активные боевые действия, влечет за собой массу обязательств. – Продолжил мальчишка, не давая возможности директору Хогвартса как-нибудь прореагировать или выразить свое мнение. – Это серьезное дело, и требует оно серьезного отношения. Полное подчинение, выполнение приказов руководства, некоторое ограничение инициативы членов Ордена... Все это хорошо, но... Я привык действовать иначе. Вы можете рассчитывать на мою помощь, если она вам понадобится, но принимать решения за себя я буду сам.

Среда, 2 августа, 11:30. Лондон, Площадь Гриммо, 12

- Угадай, что я сегодня получила по почте?

- М-м-м... Значок старосты факультета?

- Откуда ты узнал? Вспомнил Перси после Египта или то, что перед пятым курсом назначают старост?

- Все гораздо проще... С каждого факультета назначают двух старост.

- Так тебе тоже?..

- Ага. При всем богатстве выбора у МакГонагл было не так уж много альтернатив... И знаешь, о чем я думаю?

- Ну... О том, что можно ходить по школе после отбоя?

- Гм-м... Вообще-то немного не об этом, но мне нравится ход твоих мыслей.

Гермиона слегка покраснела и ничего не ответила.

- На самом деле я размышлял о том, кого назначат старостами на других факультетах. На Хафлпаффе это будут скорее всего Эрни и Ханна. На Равенкло – Падма... и, может быть, Энтони Голдштейн. На Слизерине без вопросов Дафна. Интересно, кто второй...

- Почти все – наши?

- Именно. Почту, телеграф и телефон брать уже не обязательно. Вся власть и так уже в наших руках... Шутка, естественно. Вся власть у нас будет на седьмом курсе, когда вообще все старосты будут нашими... И это тоже шутка, но...

- В каждой шутке есть доля шутки, я запомнила.

Гермиона закрыла газету, аккуратно свернула ее вчетверо и положила на край стола.

- Ну что там новенького? – Поинтересовался Эрик, задумчиво листающий толстый семейный альбом с фотографиями, который ему сегодня принес здоровенный филин.

- Еще одно столкновение с Пожирателями. Они напали на патруль ООМП, с обеих сторон есть раненые. Задержать не удалось... – В голосе Гермионы слышалось легкое разочарование.

- То есть, патрулю удалось отбиться, будем называть вещи своими именами... Еще что-нибудь?

- Очередное выступление Скримждера. Обещает приложить все силы на своем посту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Мищенко читать все книги автора по порядку

Александр Мищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Большая Игра отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Большая Игра, автор: Александр Мищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x