В компании теней. Книга 1. Ч1

Тут можно читать онлайн В компании теней. Книга 1. Ч1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Книги. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В компании теней. Книга 1. Ч1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

В компании теней. Книга 1. Ч1 краткое содержание

В компании теней. Книга 1. Ч1 - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В компании теней. Книга 1. Ч1 Направленность: Автор: Переводчик: Оригинальный текст: Соавторы: Беты (редакторы): Фэндом: Пэйринг и персонажи: Рейтинг: Размер: Кол-во частей: Статус: Метки: Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:

В компании теней. Книга 1. Ч1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В компании теней. Книга 1. Ч1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помимо того выхода, которым ты воспользовался, есть ещё два, — сходу заявил он вместо приветствия. — Один с северной стороны, другой — с восточной. На каждом по одному охраннику. Смена караула через каждые восемь часов, приблизительно в девять утра. Окна между сменой нет, что вполне логично, зато в полвторого у охранника с южного поста перерыв на обед. В это время охранник с восточного поста сторожит оба выхода, время от времени он уходит проверить южный пост. У тебя будет примерно три минуты, чтобы проникнуть внутрь, — Син поймал взгляд Бойда. — Это отличная возможность, воспользуйся ей завтра.

Бойд кивнул. Это «тебя» его нисколько не удивило. Помогать ему Син не собирался. Оттолкнувшись от дерева, Бойд убрал рацию в задний карман и направился в сторону их убежища — крошечному домику, когда-то принадлежавшему одному из работников фабрики.

— Думаю, я нашёл, где прячется Эндрюс. К сожалению, я так и не смог поймать сигнал. Слишком глубоко. Если повстанцы откажутся вести переговоры, это всё усложнит.

Син шёл рядом.

— Если тебе удастся поговорить с Эндрюсом, тебя ликвидируют его же люди.

Бойд спрятал ладони в карманах куртки.

— Ты не пойдёшь со мной завтра, так ведь?

Завтра могло стереть месяцы насмешек, которыми щедро осыпали Бойда после их первого штурма, закончившегося полным провалом. Завтра — их единственный шанс на реабилитацию. Завтра ему придётся отправиться в подземное логово повстанцев и, в случае неудачного завершения переговоров, убить Эндрюса, взорвать базу и себя вместе с ней, потому что телефон в этом богом забытом месте не ловил сеть от слова совсем. Отправляться на задание в одиночку было равносильно самоубийству.

— Давай-ка свалим отсюда, — сказал Син и ускорил шаг. Напряжённый, с улыбкой, застывшей на губах, он явно был не намерен шутить.

По мере того, как Син уходил всё дальше, безысходность ситуации становилась всё отчётливее. Бойд смотрел ему вслед и думал, что скажет Вивьен, когда узнает, что сына у неё больше нет.

* * *

Тревожное бормотание, слабый стон и шорох смятых простыней вырвали Бойда из тревожного сна. Поначалу он не мог понять, откуда исходит этот звук, но, прислушавшись, понял: со стороны кровати Сина.

Бойд перекатился на бок и посмотрел на напарника. Син лежал на хлипкой кровати, свернувшись калачиком, но стоило Бойду посмотреть на него, как тот расслабился и со сдавленным стоном перевернулся на спину, свесив руку с кровати. Он что-то пробормотал во сне, глухо и напряжённо. «На китайском», — догадался Бойд.

— Син?

Очередной отрывистый стон заполнил комнату, но в этот раз он был гораздо громче. Син повернул голову, и в этот миг лунный свет упал на его лицо, пугающее в своей уязвимости. Бойд оцепенел, боясь пошевелиться, но, собравшись с духом, поднялся с кровати и на цыпочках пересёк комнату.

— Син, проснись, — робко коснулся его руки Бойд. И тут же пожалел об этом.

Син распахнул глаза.

«Вряд ли он понимает, где он и кто перед ним», — промелькнула запоздалая мысль в голове Бойда, когда его бесцеремонно столкнули с кровати и швырнули через всю комнату. Удар был такой силы, что стол, на который он налетел, подбросило вверх на несколько дюймов, впечатало в стену и разломало на куски. Всё, что было на столе, в том числе его сумка, с грохотом попадало на пол рядом с его шокированным телом.

Железной хваткой Син перевернул Бойда на спину, ощутимо приложив затылком о деревянный пол. Боль была невыносимой, Бойд часто-часто заморгал, пытаясь избавиться от танцующих перед глазами мушек. Когда зрение немного прояснилось, лицо Сина было всего в дюйме от него.

Сердце Бойда пропустило удар. Дикий блеск зелёных глаз и оскал хищника заставили его оцепенеть.

«Режим машины для убийства», — пронеслось в голове.

А между тем ладони обхватили его шею, крепко сжимая. Бойд вцепился в сильные пальцы, задыхаясь. Жажда жизни кипела внутри — чувство, которое он давным-давно похоронил в себе. Полная апатия к жизни уступила место пронзительному отчаянию. Он не хотел умирать вот так, посреди леса, задушенным слетевшим с катушек напарником.

Хватка у Сина была безжалостная, при всём желании из неё было невозможно вырваться, и Бойду только и оставалось, что задыхаться и хрипеть, чувствуя, как жизнь утекает из него по капле. Перед глазами начало темнеть, и Бойд протянул руку вперёд, прижав ладонь к щеке напарника.

— Син. Синь… пожалуйста.

Хватка пальцев, сдавивших его шею, немного ослабла, и Бойд ухватился за нить надежды.

— Пожалуйста, остановись, — прохрипел он, коснувшись волос Сина. — Это… я.

Время замерло, в домике повисла тишина. Син моргнул. В зелёных глазах промелькнула тень понимания, и Син тут же отпрянул от Бойда. Тот зашёлся надрывным кашлем, попытался сглотнуть, но пронзительная боль обожгла шею.

— Син, — прохрипел Бойд. Он попытался сесть, но тело его не слушалось, а перед глазами всё плыло. — Тебе это приснилось. Это был не я… Я бы не навредил тебе.

Единственным ответом ему было рваное дыхание. Син сидел на полу, вытянув перед собой дрожащие руки, и смотрел на них, не отрывая глаз. А потом вдруг попятился назад, затравленным зверем взглянул на Бойда и покосился на предмет, лежащий на полу рядом с ним. Проследив за его безумным взглядом, Бойд увидел пульт от ошейника. В суматохе тот выпал из сумки.

Медленно протянув руку, Бойд схватил пульт и швырнул его Сину. Тот на автомате поймал его в воздухе.

— Возьми. Я не… Я не угроза для тебя.

За секунду до того, как Син выскочил из домика и растворился в ночи, Бойд впервые со дня их знакомства увидел настоящие эмоции на его лице — шок и ужас застыли в зелёных глазах. Всё случилось так быстро, что Бойд и глазом моргнуть не успел. Вот Син сидел на полу, а в следующую секунду его уже как ветром сдуло.

За открытой дверью простиралась тьма, звуки леса становились всё громче, но Бойд больше не видел и не слышал Сина, а стало быть, того поблизости не было.

Какое-то время Бойд сидел на полу, не в силах пошевелиться, шок парализовал его тело и мысли. Но затем ему всё-таки удалось встать, доковылять до двери и закрыть её. Собравшись с мыслями, Бойд стал двигаться на автомате: починил стол, убрал вещи в сумку, не обращая внимание на новые синяки, которые к утру должны были расцвести на его теле всеми цветами радуги.

Переделав все дела, Бойд сел на краешек кровати. Занять руки было нечем, равно как и некуда девать бьющую через край энергию, и мозг тут же вернулся к событиям уходящей ночи. Син, которого он знал, исчез, вытесненный кем-то жестоким, ужасным, безумным. Но… этот кто-то остановился, стоило Бойду дотронуться до его лица и назвать по имени.

Бойд не знал, почему Син остановился, как не знал, почему внезапно перестал бороться за свою жизнь. Несколько месяцев назад апатия к жизни ушла, но она всё ещё была там, как старый друг заглядывала на огонёк всякий раз, когда он задумывался о своей жизни и о бесконечном круговороте заданий. И всё же по какой-то причине Бойд хотел остановить Сина. Не столько потому, что он так уж хотел жить, сколько потому, что не хотел, чтобы Син, справившись с приступом, нашёл своего напарника лежащим мёртвым на полу. Бойд не хотел, чтобы последние минуты его жизни послужили причиной возвращения Сина на Четвёртый. Было много способов свести счёты с жизнью, и он предпочёл бы тот, который поможет его напарнику, а не навредит ему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В компании теней. Книга 1. Ч1 отзывы


Отзывы читателей о книге В компании теней. Книга 1. Ч1, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x