Mazai-Krasovskaya Jana - Шпион в Хогвартсе: отрочество
- Название:Шпион в Хогвартсе: отрочество
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Mazai-Krasovskaya Jana - Шпион в Хогвартсе: отрочество краткое содержание
Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
Шпион в Хогвартсе: отрочество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Смеркут, смотри…
— По-моему, дементор ничуть не лучше. Гадость какая.
— Заклинание спиши.
— Уже.
— Ого. Телесный бывает только у сильных магов? Этот ворон… мляааа!
— Ага. Интересно, какой характер у фестралов.
— Такой, который позволяет им куски мяса из добычи вырывать…
— Кхгм.
— А ничё так у него счастливые воспоминания…
— Куча счастья от фестрала? — хохотнул Сириус. — И характер, поди, тоже… тот еще.
— Смотри, «Форма и размер Патронуса ни в коей мере не влияют на его силу». Сири, я хочу…
— Я тоже! — с полуслова понял приятеля Блэк. — Кого попросим?
Поттер кивнул на мадам библиотекаря…
***
Северус сидел на подоконнике, обняв колени, — наконец-то в блаженном одиночестве, — и думал.
«Недомародеры» его уже вторую неделю не преследовали, правда, слежку в неловком исполнении Люпина, Поттера и Блэка он замечал, но не так чтоб часто. Лидеры прочно окопались в библиотеке. Ну, пусть им хоть что-то пойдет на пользу… глядишь, и думать научатся.
А, собственно, что он знал о них? В чем их мотивы, как их воспитывали, что они знают, в чем уверены, а в чем — нет? Пока он видел перед собой… детей. А вспоминал — врагов. И одни с другими никак не соотносились.
Детки из серии «золотая молодежь», протеже директора… Поттер неравнодушен к Эванс, как и в прошлом. Блэк… Раньше одно это слово вызывало у Северуса неприязнь. И первая же ассоциация — придурок. Злобный придурок. А сейчас — нет. Максимум — дурной пацан. «Певчий песик-дурачок» (1) — вспомнилось из Джека Лондона, чьим большим поклонником был отчим. Ну да, и Северус все, что было, перечитал. Это было изумительно — так отдыхать после книг по психологии и прочей учебной и научной литературы.
И все же Блэк ведет себя слишком странно, даже при всех фамильных осложнениях. Иногда совсем впадает в неадекват. И это не знаменитая блэковская ярость, и на неуравновешенность не похоже, хотя уж она-то налицо. Что-то царапает на границе восприятия, какая-то несогласованность, фальшь, что ли. При этом паршивец не врет или сам искренне верит во все, что творит и о чем думает.
Кстати вспомнилось собственное состояние, пока ходил в постоянном контакте с псевдоличностью (хм, полноте, да точно ли «псевдо»?) Шляпы. Похоже, для Блэка такая шизоидность еще как характерна. Эх, психолога бы сюда… Северус с ностальгией вспомнил поездки с матерью в Селвин-колледж. Надо бы письмо написать. И не одно. Ох. Где там Лилс? В классе чар или в библиотеке?
— Темпус.
Он взглянул на время и направился в библиотеку.
***
— Дорогой, кажется, во время зимних каникул нам придется устроить прием, — Эйлин разбирала почту, грустя: от сына опять ничего не было.
— Это обязательно? — напрягся было Алан.
Он давно привык к самостоятельности и самодостаточности жены, но к тому, что вошел в ее род своеобразным «приемышем», старался не думать. Он знал, что его любят и ценят независимо от его фамилии, но понимал и то, что Эйлин придется выдержать немало неприятностей: аристократы были способны на многое.
Эйлин Принц-Далтон вздохнула. Ей совершенно не хотелось возвращаться в тот круг, где она вращалась с детства. Определенно, не самые приятные воспоминания. Она передала мужу пачку писем:
— Это все — предложения о встрече. Прием — лишь способ разделаться со всем единым махом. А иначе придется ежедневно с кем-то пить чай. Боюсь лопнуть, — улыбнулась она.
Алан Далтон-Принц перебирал конверты.
— Смотри, можно сделать один вечер для преподавателей… Дамблдор?! Надо же, какая честь. Флитвик, Роланда… Знаешь, я буду рад их всех увидеть! А для аристократов — другой вечер. И совсем необязательно — прием. Обойдутся файв-о-клоком, как ты думаешь?
— Да я бы вообще без них обошлась, — вздохнула жена. — Но объясняться все равно придется. А журналистов куда?
— Винкус Оддпик? Ого… Демпстер Уигглсвэйд? Он же, кажется, еще работает в Отделе магического правопорядка? Полезные знакомства. А давай предложим оба вечера, им на выбор?
— А мне хотелось просто съездить куда-нибудь семьей… — посетовала Эйлин.
Алан улыбнулся. Ему ничто не мешает устроить семье отдых где-нибудь в Европе — ненадолго, дней на пять. Париж? Вена? А может, детям захочется чего-нибудь активного? Пусть будет… Финляндия! Да, они же еще не видели северного сияния. Приятель есть, к тому же… Аксель будет рад, давно уже приглашал его к себе. Будет сюрприз, будет!
***
— Нет, нет и нет! — Ирма Пинс была непреклонна, как ни забавляли ее умоляющие синие и карие глаза мальчишек, ни с того ни с сего возомнивших, что она может их чему-то научить. — Это материал четвертого и пятого курса!
Надо же было Северусу войти в библиотеку именно в этот момент. Горящие глаза Блэка остановились на нем, и…
— Принц! — бросился к нему парень, не заметив пытавшуюся его придержать руку друга.
— Приветствую, — озадаченно ответил он. — Чем могу?
— Научи нас Патр... — парень недоуменно расширил глаза: выговорить слово до конца не получалось.
Северус сглотнул, услышав, как сзади Сириуса одновременно поперхнулись Поттер и мадам Пинс.
— Во-первых, с чего ты решил, что я могу это сделать?
Он кивнул, предлагая выйти, чтобы не мешать другим ученикам, а главное, чтобы библиотекарь не услышала дальнейшего. За дверью он, не выдержав, схватил того за грудки и, прижав к стене, зашипел ему в лицо:
— Совсем сдурел? Тебя ж откатом накроет, ты клялся!
Блэк резко стряхнул его руки и помотал головой, словно приходя в себя.
— А ты что, обо мне волнуешься?
— Сам в шоке, Блэк.
— Что ты с ним делаешь?
А вот и Поттер выскочил. Интересно, они Пинс просили… тоже о Патронусе, что ли? Ну дают. И ведь не успокоятся. А, собственно, что ему, жалко, что ли? Эти… все равно за ним еще не раз попрутся. Так хоть немного спокойнее будет. Да и клятва…
— В среду после ужина на восьмом. Возле лестницы, — Северус усмехнулся и прошел в библиотеку.
Лили и компания радостно замахали, как только его увидели.
«И тут влип», — подумал он.
— Он что, только что пообещал нас научить? Сири, серьезно?
— Сам в шоке… — задумчиво протянул Блэк, неосознанно копируя... противника?
_____________________________________________________________________________________________________________
1 - "Майкл, брат Джерри" и "Джерри-островитянин". Джек Лондон. Классная вещь!
8. Воспитатель
Чаепитие с директором все же состоялось. Все прошло… слишком гладко.
Никаких ментальных атак, никаких добавок в чае, нормальные сладости, только многовато… Так никто особо есть и не заставлял.
И черная прядь в белой бороде. Директор интересовался его семьей, особенно Эйлин, и мальчик не без удовольствия углубился… в методики раннего развития, подробно описывая их со стороны обучающегося. Ну, или развивающегося, как вам будет угодно, директор, сэр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: