Leon Hart - Потерянная Длань - Луч во Тьме

Тут можно читать онлайн Leon Hart - Потерянная Длань - Луч во Тьме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Книги. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Потерянная Длань - Луч во Тьме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Leon Hart - Потерянная Длань - Луч во Тьме краткое содержание

Потерянная Длань - Луч во Тьме - описание и краткое содержание, автор Leon Hart, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потерянная Длань - Луч во Тьме Направленность: Автор: Соавторы: Беты (редакторы): Гаммы: Фэндом: Пэйринг и персонажи: Рейтинг: Размер: Кол-во частей: Статус: Метки: Посвящение:
Публикация на других ресурсах: Примечания автора:
Описание:

Потерянная Длань - Луч во Тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Потерянная Длань - Луч во Тьме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Leon Hart
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С не очень добрым утром вас, директор Озпин, профессор Гудвич и генерал Айронвуд. Шесть часов ведь, если сами не спите, так хоть студентов не будите, я целую ночь в оргии участвовал, только глаза сомкнул, как вы меня вызвали. — недовольно проговорил сонный я, — Надеюсь у вас тут какое-то срочное дело.

— Да уж, этот Инкстон действительно нагловат… очень он похож на одного моего знакомого, даже внешне чем-то схож. — проговорил Айронвуд посмотрев сначала на моё лицо, а потом на мою драконью руку, — Что ж, мистер Инкстон, профессор Гудвич нам поведала, что вы «хакер», а ещё вы не раз сталкивались с похитителями Праха, так вот, вы случайно не знаете где они сейчас прячутся? — спросил генерал Атласа.

— А? Ну, сначала они дислоцировались в старых складах на юго-востоке сельскохозяйственного района, а после того инцидента в порту полгода назад они переехали. Ещё перед поступлением в Бикон я пересёкся с этими похитителями и поместил на их грузовой джет радио-маячок, сигнал с этого маячка как раз и вывел меня на те склады, потом я фиксировал, что маячок на джете улетал куда-то за пределы королевства и пропадал в районе горы Гленн, я поначалу подумал, что это с моим маячком что-то не так, однако джет иногда летал и в другие места, что находились намного дальше горы Гленн. Немного изучив историю Вейла, я нашёл информацию о провальном проекте по возведению города Гленн, основной причиной провала были Гримм, что наводнили город из-под земли, вырвавшись из туннелей, которые рабочие строили для метро. Поэтому я пришёл к выводу, что сигнал маячка может пропадать из-за того, что джет залетает куда-то под землю, а под горой Гленн действительно есть огромная подземная пещера, что должна была стать центральной станцией метро, подозреваю, что похитители Праха теперь дислоцируются именно там.

— Инкстон, какого чёрта ты молчал и не рассказывал о своих догадках?! — возмутилась Глинда.

— В смысле? Я думал вы и так обо всём этом знаете… типа, я ведь обычный студент, мне чтобы это всё узнать понадобилось минимум усилий и времени, а у директора Озпина есть куча Охотников в подчинении, как бы, парочка профессиональных Охотников при желании легко нашли бы этих преступников. Я не стал влезать в это дело, потому что посчитал, что у директора уже и так есть какой-то план, и чтобы его осуществить, нужно пока оставить этих воров в покое, а после, хорошенько подготовившись, вы нанесли бы внезапный и сокрушительный удар по этим бандитам… а тут оказывается, что вы ничего не знаете и спрашиваете у меня, где прячутся похитители Праха… кстати, напомню, я студент первокурсник, которому к тому же ещё и шестнадцати лет нет, если директор Бикона не смог сделать то, что удалось мне… я пожалуй подумаю о переводе в другую академию, эта меня как-то разочаровывает. У кучи профессиональных Охотников из-под носа Прах воруют, а они не сном ни духом, и ещё студентов в чём-то обвиняют. — разочарованно посмотрел я на Озпина и Глинду.

— Озпин, а этот парень прав, я тебе тоже самое говорил, тебя обворовывают, а ты ничего не предпринимаешь в ответ. — сказал Айронвуд, — Теперь, когда мы знаем, где прячется противник, мы можем послать туда войска и уничтожить их нашей подавляющей мощью. — произнёс генерал.

— Джеймс, тебе лишь бы куда-нибудь войска послать. То, что сказал Инкстон о горе Гленн, ещё не подтвержденная информация, это лишь его догадки, построенные на обрывках данных. — проговорила Гудвич.

— У вас и такого нет, раз уж вы меня сюда позвали. — прокомментировал я с насмешкой.

— Генерал Джеймс, прежде чем отправлять войска, нужно послать разведчика, чтобы убедиться в правильности предположений мистера Инкстона. — проговорил Озпин.

— О, раз уж вы всё решили, то не подскажите, когда можно будет оформить перевод в другую академию? После практики, или после Фестиваля Вайтала? — поинтересовался я.

— И куда ты собрался переводится, Инкстон? — недовольно спросила Гудвич.

— В Шейд. — коротко ответил я.

— А, почему не в Атлас? — задал вопрос Айронвуд, который как раз и был директором Академии Атласа.

— Там холодно и фавнов не любят. В Вакуо же тепло и помимо Менаджери там самое нормальное отношение к фавнам. В Мистрале я когда-то и так жил в приюте, поэтому Хейвен мне тоже не особо нравится. Ну так, когда можно будет оформить перевод? — вновь спросил я.

— Печально, что такой талантливый студент, хочет покинуть Бикон. — сказал Озпин.

— Печально, что директор Бикона просто отвратительно выполняет свои обязанности. — ответил я.

— Инкстон! — крикнула Гудвич.

— Что? Я ведь отсюда и так сваливаю, могу напоследок честно сказать причину, почему именно я это делаю. Так вот, меня разочаровало руководство Бикона, я, конечно, понимаю, что у вас достаточно много проблем требует решения, но всё же, из Вейла почти целый год кто-то воровал крупные партии Праха, и мне всё же кажется, что этой проблеме тоже можно было уделить чуточку внимания… может я ошибаюсь, я ведь всего лишь студент, что я там могу знать. Но в любом случае, надеюсь, что ваше бездействие не приведёт к печальным последствиям для Вейла. — осмотрел я Озпина и Глинду.

— Инкстон, нечего нам тут лекции читать, у нас кроме этих похитителей действительно множество проблем по всему королевству. — сказала Гудвич, — И сваливать ты будешь уже после Фестиваля Вайтала, а пока тебе ещё придётся поработать с руководством, которому ты высказал своё разочарование. — с недовольством посмотрела на меня Глинда.

— Упс, неловко получилось, надеюсь, за это вы не сильно мне испортите рекомендательное письмо для перевода в Шейд. — улыбнулся я, глядя на Глинду.

— О, я уж постараюсь его испортить, боюсь, с такими рекомендациями тебя ни одна академия не возьмёт. — с нотками мстительности сказала Гудвич.

— Ничего, я его приму с любыми рекомендациями. — произнёс Айронвуд, — Кстати, Инкстон, не скажешь, как ты смог разобраться с Паладином тройку месяцев назад? Я про того робота, что похитили фавны Белого Клыка. Глинда мне тут рассказала, что ты хакер, ты его взломал, не так ли? — внимательно посмотрел на меня генерал.

— Нет, что вы, генерал Айронвуд, какой я хакер, так любитель, мне не под силу взломать атласские защитные системы, ведь они самые надёжные в мире. — невинно ответил я, – Кхм, ладно, я уже и так тут лишнего наговорил из-за недосыпа, пойду, пожалуй, всё же посплю. Доброго вам дня, господа и дамы. — отдал я честь генералу, и пошёл на выход из кабинета Озпина. Когда я уже зашёл в лифт и стал спускаться вниз из кабинета директора, то продолжал подслушивать разговоры этой троицы.

— Так, этого Инкстона нужно бы задержать и допросить, он какой-то слишком подозрительный. — серьёзным голосом проговорил генерал Атласа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Leon Hart читать все книги автора по порядку

Leon Hart - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Потерянная Длань - Луч во Тьме отзывы


Отзывы читателей о книге Потерянная Длань - Луч во Тьме, автор: Leon Hart. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x