Миранда Кеннелли - Наперегонки с Саванной [ЛП]
- Название:Наперегонки с Саванной [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Microsoft
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миранда Кеннелли - Наперегонки с Саванной [ЛП] краткое содержание
Он живет в богатом доме, а она проводит большую часть своего времени в конюшнях, помогая отцу дрессировать лошадей. Фактически, Саванне всегда было комфортнее, когда вокруг были лошади, а не мальчики. Особенно парни как Джек Гудвин - самодовольный, популярный и совершенно не её уровня. Она знает правила: не сходиться ни с кем из персонала и из семьи Гудвинов. Но для Джека нет границ. С мечтой стать наездницей на скачках, Саванна тоже не совсем готова следовать правилам. Она не позволит никому сказать, что девушка не может стать жокеем. Конечно, это опасно. С другой стороны, так же опасно, как и встречаться с Джеком...
Наперегонки с Саванной [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я вожу Минерву по кругу. Тряпкой я очищаю ее морду.
— Хорошая девочка, — говорю я, зевая и не трудясь прикрыть рот.
В загон заходит Джек, одетый в серый костюм, ковбойскую шляпу и черные ковбойские ботинки.
Мое сердце начинает биться сильнее, во рту пересохло, а он всего лишь поправил запонки. Я взглянула вниз на мою поношенную футболку. О, на ней дырка. А это горчичное пятно?
— Ты хорошо справилась утром. — Джек похлопывает бок Минервы и проходит мимо меня, но не говорит, получила ли я работу.
— Спасибо. Звезда очень-очень быстрый. Не знаю, как он сможет сегодня проиграть.
— Спасибо, это многое значит. Как выглядит Минерва?
— Хоро…
— Дже-ек! – кричит какая-то девчонка.
Я поднимаю глаза на трибуну и вижу брюнетку, которая машет огромной шляпой ему. Как нелепо. Женщинам не стоит носить шляпы куда-либо, кроме Дерби или другой какой-нибудь большой гонки.
Джек исчез из поля зрения этой девушки.
— Вот дерьмо.
— Иисус, — говорю я. — Эта шляпа огромная.
— Почему девчонки думают, что гигантские шляпы выглядят хорошо?
— Дже-ек! — девчонка крикнула снова.
— Кто это? — спрашиваю я.
Джек выглядит практически больным.
— Эбби Винчестер. Я должен исчезнуть!
— Это Эбби Винчестер? — спрашиваю я, косясь на нее. — Почему она надела это?
— Понятия не имею, — говорит Джек, cдвигая шляпу и зарываясь рукой в копну своих волос.
— Знаешь, держу пари, тебе нужно крикнуть: “Рапунцель, Рапунцель, спусти свою огромную шляпу” и залезть по ней наверх.
Джек смеется над моей шуткой, а потом стонет, когда Эбби кричит его имя снова.
—Твоя девушка распугает всех лошадей.
Он одаривает меня взглядом.
— Она не моя девушка.
— Тогда кто она? — и почему он хотел исчезнуть? — Она знает, что ты был с Келси прошлой ночью?
Джек пялится на меня долгое мгновенье. Страх прокатился волной по мне. Какого черта я спросила это? Кто я такая, чтобы спрашивать моего босса? Мы, может, были на одной вечеринке, но он сын владельца, а я просто вытираю морды их лошадям.
— Извини, — тараторю я. — Мне не следовало говорить этого.
Джек все еще смотрел на меня.
— Келси и я просто зависаем вместе иногда… ничего серьезного. Я пойду проверю Звезду, — он исчез из загона в направлении конюшни.
Минерва подтолкнула мое лицо своим носом, тихо заржав, будто беспокоится обо мне.
— Я в порядке, — говорю я ей, глубоко дыша. — Я в порядке.
***
Комментатор объявляет, что гонка начнется через десять минут. Брайант Таунсенд оседлал Минерву, и я взглянула на забор, я смогу забрать ее после финиша.
Рори присоединяется ко мне на краю трека, чтобы наблюдать за действием.
— $100000 – гарантированный приз этой гонки.
— Я знаю, — отвечаю я, сжимая забор с такой силой, что костяшки пальцев побелели.
Если Минерва выиграет сегодня, мистер Гудвин станет на $100000 богаче, Рори сказал, что он склонен дать премию конюхам и тренерам, которые работали с их лошадьми. Мистер Кейтс никогда такого не делал. Очко в пользу мистера Гудвина.
— Я бы смог потратить эти деньги на заявления для колледжа, — говорит Рори. — Они дорогие. Например, некоторые стоят 35 баксов за штуку.
— Черт. Я этого не знала. Ты уже знаешь, куда будешь поступать?
Рори пожимает плечами, уставившись на трек.
— Я думал об университете Теннесси. У них хорошая театральная программа. Но я сомневаюсь, что получу такую большую стипендию, как мой брат Уилл.
Не уверена, что чувствую по этому поводу, уверена, что не собираюсь в колледж, но все равно больно за друга.
Прошлым вечером во время гигантского тура по Франклину, Рори признался, что бо́льшая часть денег Витфилдов идет на заботу об его младшем девятилетнем брате, страдающим от аутизма. Особая школа недешевая, особенно когда снижается важность ферм по всей стране. Брат Рори перестал посещать фантастический колледж, чтобы они могли позволить себе особую школу.
— Что случится, если ты не сможешь позволить себе платить за колледж? — спрашиваю я. — Продолжишь работать над своими сценариями или возьмешь управление фермой в свои руки, как это сделал Джек с конюшней?
— Я не смогу это сделать, — говорит Рори тихо.
— Эм?
— Я не могу скатиться, как мои родители. Знаешь, наша ферма в бедственном положении. Мы не разорились за последние два года. Я не хочу проходить через это, когда стану старше и заведу детей.
— Кто тогда будет управлять фермой? Твой брат Уилл?
— Откровенно говоря, мне плевать, кто будет управлять ей. Это место – черная дыра.
— Но ферма была вашей со времен гражданской войны!
— Я знаю это, но я должен сделать то, что лучше для меня. Некоторые вещи не должны продолжаться.
— Но твоя семья…
— Брось это, — шипит он. Схватившись за забор и глубоко дыша, он уставился на табло.
—Прости, — говорит Рори спустя мгновенье, одаривая меня быстрой и грустной улыбкой. — Просто игнорируй своего дебильного друга.
— Все в порядке, — тихо говорю я, кладя руку на его плечо. — Я понимаю, — но на самом деле нет. У его семьи было пару неудачных сезонов. И что? Я уверена, все можно исправить. Семья слишком важна, чтобы сдаваться. Даже если меня раздражает тот факт, что у папы есть беременная подружка, я не могу представить, что оставлю их в беде.
***
Минерва победила в своей гонке против других кобыл, что означает, что мистер и миссис Гудвин, Джек, Шелби, Брайант и Гил пошли сделать снимок победителей со своими лошадьми.
Когда Брайант спешился, Джек передал поводья Рори, чтобы тот смог увести ее сначала в бокс для разогретых лошадей, а потом и в стойло.
— Я хочу, чтобы ты смотрела гонку Звезды со мной, — говорит Джек. — На удачу.
Я киваю. Миссис Гудвин и Шелби исчезли в своем шатре, а мистер Гудвин остался стоять напротив забора, пролистывая программу гонок.
— Слава Богу, они ушли. Мне нужен хот-дог.
— Мама не разрешает ему кушать хот-доги, поэтому он прячется. — шепчет мне Джек.
— Хочешь один? — мистер Гудвин спрашивает у Джека.
— Наиглупейший вопрос, который я когда-либо слышал. — Джек поправляет пиджак своего серого костюма. — Конечно, я хочу.
Мистер Гудвин нежно постукивает по щеке Джека.
—Что насчет тебя, Саванна?
— Да, сэр, — я обшариваю карман, чтобы дать ему денег, но он отмахивается от меня.
—Ждите меня здесь, чтобы я смог вас найти. — говорит мистер Гудвин, а затем уходит в направлении палаток с едой.
— Папа отказывается купить себе телефон, — говорит Джек. — Поэтому мы должны стоять здесь, чтобы он смог нас найти.
— Почему у него нет телефона?
— Потому что он настаивает на том, что живет в доисторическом столетии. Я как-то прочитал историю о том, что обезьяны в зоопарке пользуются iPad-ами и показал папе эту статью, надеясь, что это заставит его захотеть пользоваться компьютером или телефоном, но знаешь, что он сказал?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: