Энтон Майрер - Однажды орел…
- Название:Однажды орел…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтон Майрер - Однажды орел… краткое содержание
Однажды орел… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я уже говорил с ней, сэр. Но она некоторое время назад вышла из конторы, а мне нужно успеть на обратный поезд в Уолт-Уитмен в три сорок семь, иначе я опоздаю на работу сегодня вечером.
Мет Буллин обменялся взглядом с двумя другими мужчинами, затем выпятил нижнюю губу и бросил карандаш на лежавшую перед ним карту. Его лицо было по-прежнему непроницаемым, ничего не выражающим.
– Твоя фамилия, сынок?
– Сэмюел Дэмон.
– И ты хочешь поступить в Вест-Пойнт? Да?
– Да, сэр.
– Ты один из сыновей Альберта Дэмона?
– Нет, сэр. Это мой дядя, он живет в Шеридан-Форксе. Моим отцом был Карл Дэмон. Он умер несколько лет назад.
– О да, да! Я помню.
– Мой отец и дядя никогда не дружили. - Сказав это, Сэм почувствовал себя неловко и быстро добавил: -Я не думал, что вы знаете моего дядю Альберта.
– Я знаю многое, о чем люди и не предполагают, - сказал Мет Буллин. Один из двух других мужчин при этих словах негромко засмеялся. - Это одна из моих обязанностей. Альберт Дэмон голосовал за демократов, так ведь?
Сэм медлил с ответом. В комнате сразу установилась тишина. Оба сидевшие по сторонам стола вопросительно повернулись к нему.
– Да, сэр, - ответил он. - Мой отец тоже голосовал за демократов.
Мет Буллин откусил кончик сигары, наклонился вперед и оперся руками о стол.
– Сколько тебе лет, сынок?
– Восемнадцать.
– О, тебе еще многому надо учиться. - Он снова взял карандаш и начал стучать им по плотной бумаге карты. - Вот что, дорогой, выложи-ка мне три веских аргумента в пользу того, что я должен рекомендовать племянника человека, который всегда голосовал против меня, рекомендовать в военное училище Соединенных Штатов в Вест-Пойнте на реке Гудзон.
Сэм перевел руки за спину и крепко сжал кисти. Все трое смотрели на него вопросительно. Лицо конгрессмена было особенно сердитым. Сэм заговорил тихим голосом:
– Мистер Буллин, если я буду служить своей стране в качестве солдата, то я намерен служить ей не как демократ и не как республиканец, а как американец. До последней капли крови.
Выражение лица Мета Буллина оставалось неизменным.
– Хорошо. Второй.
– Второй, - повторил за ним Сим. - Я самостоятельный человек и имею собственное мнение, а не мнение своего отца или дяди. Правда, я еще не имею права голосовать, но, когда такое право будет дано мне, я проголосую за лучшего человека, независимо от его принадлежности к той или другой партии. Это я могу твердо обещать вам, сэр.
Веки конгрессмена слегка задрожали.
– Недурно. Третий.
– Третий… - повторил Сэм Дэмон, еще не представляя себе, что он скажет. - В-третьих, потому, что я вполне заслуживаю быть рекомендованным в Вест-Пойнт.
На лице Мета Буллина появилось выражение крайнего удивления. Он снова бросил карандаш на карту.
– Это довольно общее заявление. Ты можешь чем-нибудь подтвердить свои слова?
– Да.
– Чем же именно?
– Испытайте меня, сэр. Я знаю, что, кого бы вы ни выставили против меня, я буду первым и в ходьбе, и в борьбе, и в стрельбе, и по сообразительности. К тому же я знаю военную истерию.
Мет Буллин пристально смотрел на Сэма.
– Не слишком ли ты уверен в себе для твоих лет, молодой человек?
В разговор неожиданно вмешался мужчина с рыжеватыми волосами и большим красным носом - тот, что приглушенно хихикнул, когда говорили о дяде Альберте:
– Ты поосторожнее с ним, Мет. Это тот парень, который одним ударом нокаутировал верзилу Тима Райли и при этом даже не повредил себе рук.
Буллин вынул изо рта сигару.
– В самом деле? Кто тебе сказал об этом?
– Джордж Молден, - почтительно ответил красноносый. - Говорит, что эта история обошла весь округ, а Райли будто бы с тех пор зарекся пить самогон, только бы Сэм Дэмон не вздумал нокаутировать его еще раз. Ты больше не встречался с ним, Дэмон? - спросил он, обращаясь к Сэму. Сэм несколько смущенно пробормотал:
– Да… но я вовсе не нокаутировал его…
– Черт возьми, у тебя такой вид, будто ты и на это способен, - заметил Мет Буллин и начал расхаживать взад и вперед позади стола.
Красноносый мужчина посмотрел на Сэма и многозначительно подмигнул ему.
Итак, весть об этом случае дошла даже сюда, в Линкольн. Так уж устроен мир: все, что ты делаешь, преувеличивают. Если ты проявишь в чем-нибудь храбрость и смекалку, тебя превращают в героя. Если ты где-нибудь струсишь…
– Курсантов в Вест-Пойнте держат в ежовых рукавицах, - заметил Буллин. - Тебе известно это?
– Да. я знаю об этом, сэр. Но если я задумываю какое-нибудь дело, то довожу его до конца.
– А ты уверен, что сдать вступительные экзамены?
– Я учился и окончил среднюю школу в Уолт-Уитмене с высшими оценками за вес шесть лет. После школы я занимался самостоятельно.
Мет Буллин остановился, засунул руки в карманы и испытующе посмотрел на Сэма.
– Пусть попытается, Мет, - вмешался красноносый. - Тебя-то, я знаю, убедить трудно, но меня он вполне убедил.
– Не суйся не в свое дело, Гарри, - резко проговорил Буллин, продолжая пристально смотреть на Сэма. - Может быть, ты и сдашь, сынок. Может быть… А кто рекомендует тебя мне? Кто мог бы дать тебе характеристику?
– Мистер Торнтон, например… Мистер Герберт Торнтон, владелец гостиницы «Грэнд вестерн». Он мой хозяин. Я работаю ночным портье в этой гостинице. Потом… Уолтер Хэрродсен, он председатель банка «Платт энд мидленд» в Уолт-Уитмене…
– Уолт Хэрродсен, пожалуй, подойдет, это фигура влиятельная…
Опустив глаза, Сэм замолчал. Больше ему на ум никто не приходил. Но в нем без промедления настойчиво заговорил инстинкт, тот внутренний голос, которому Сэм привык подчиняться. Он поднял глаза и продолжал:
– Откровенно говоря, сэр, я думал, что и вы могли бы характеризовать меня.
– Я?! - не веря своим ушам, воскликнул Мет Буллин.
– Да, вы, сэр.
– Но я совершенно не знаю тебя…
– Да, но я здесь, стою перед вами.
– …Значит, ты хочешь, чтобы я дал тебе характеристику… - Конгрессмен снова уставился на Дэмона изумленным взглядом. Лотом неожиданно откинул голову назад и разразился хохотом. Его друзья тоже громко засмеялись. - Должен сказать, - продолжал Мет Буллин сквозь смех, - это превосходит все, что я когда-либо слышал за свою жизнь. Ни с чем подобным я еще не встречался… - Он продолжал хохотать, изумленно качая головой, и в глазах у него появились слезы. - Значит, ты хочешь, чтобы я дал тебе характеристику, чтобы на основе этой характеристики я же рекомендовал тебя в Вест-Пойнт… ты хочешь, чтобы я… - Он снова вместе с другими громко рассмеялся.
Сэм стоял смущенный, одновременно испытывая приятное чувство неопределенного удовлетворения. Никогда не знаешь, как все может обернуться в этом мире. Он понимал, что его просьба смешна, и тем не менее продолжал настаивать:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: