Тиамат - ЭКЛИПСИС

Тут можно читать онлайн Тиамат - ЭКЛИПСИС - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Книги. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    ЭКЛИПСИС
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тиамат - ЭКЛИПСИС краткое содержание

ЭКЛИПСИС - описание и краткое содержание, автор Тиамат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ЭКЛИПСИС - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ЭКЛИПСИС - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тиамат
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кинтаро глубоко вздохнул, поднялся, сказал спокойно:

- Мне действительно пора, ваше высочество. До завтра, - и кто бы знал, чего ему стоило это спокойствие!

Из подушек донесся полустон-полувздох, почти жалобный:

- Кинтаро!

- Что?

- Ничего, ступай, - разочарованно бросил принц и зарылся лицом в подушку.

Выходя за дверь, Кинтаро уловил краем уха яростный шепот:

- Тэйме! (Идиот!) - и удовлетворенно ухмыльнулся.

Следующие два дня принц держался с ним холодно и разговаривал подчеркнуто официально. Кинтаро и ухом не повел, даже когда принц начал отчаянно флиртовать с одним из своих наставников помоложе. С ним такие банальные штучки не проходили. Однако степняк уже как-то привык постоянно находиться под прицелом карих глаз и ехидных шуточек, поэтому слегка заскучал и после службы направил стопы свои в кабак.

Очень быстро он обнаружил, что за ним кто-то идет. Хвост прицепился к нему от самого дворца - некто быстрый и гибкий, до самых глаз закутанный в черный бурнус жителя пустыни, банухида. Их часто нанимали для слежки или доставки поручений. Этот был весьма умел, и Кинтаро мог бы его вообще не заметить, если бы не обостренные чувства степняка и не обстоятельства, приведшие их в Арислан. До сих пор не было никаких причин сбрасывать Таргая со счетов. И оставались еще бандиты, которым они перебежали дорожку в Исфахане… Кинтаро незаметно отступил в переулок и стал там поджидать своего непрошеного спутника. Не прошло и минуты, как тот, слегка запыхавшись и оглядываясь по сторонам, пробежал мимо. Вернее, попытался, потому что Кинтаро схватил его за горло, втащил в переулок и прижал к стене.

- Тебя кто послал, недоносок? - прорычал он.

Пленник задушенно пискнул, и Кинтаро сорвал с его лица платок.

- Твою мать! - пробормотал он, остолбенев от изумления.

В его руках бился не кто иной, как юный халиддин Кисмет. Опомнившись, Кинтаро выпустил его горло, вместо этого схватив мальчишку за плечи, и как следует встряхнул.

- Ну, твое высочество, тебе придется кое-что объяснить! - яростно проговорил он. - Какого черта ты делаешь здесь без охраны? Совсем офонарел?

- Пусти! - Мальчишка, извиваясь, попробовал его пнуть. Кинтаро быстро огляделся и залепил ему щедрую оплеуху.

- Я всегда могу сказать, что сразу тебя не узнал, - приветливо пояснил он. - А теперь давай, колись.

Лицо принца дрогнуло, он опустил глаза и перестал вырываться.

- Я просто шел за тобой. Что, нельзя? - сказал он с обидой.

- Да нет, почему же, можно. Особенно если ты просто мечтаешь быть зарезанным в каком-нибудь переулке или, еще лучше, проданным в бордель.

Кисмет попытался принять независимый вид.

- Между прочим, я под магической защитой!

- Клевая защита! - не скрывая сарказма, прокомментировал Кинтаро и пребольно дернул его за ухо для иллюстрации.

- Она же от других, а не от тебя!

- Извини, конечно, высочество, но ты идиот, каких свет не видывал. Я бы первый тебя и убил. Откуда мне было знать, кто за мной шпионит?

- А Дариус обещал, что ты меня не заметишь… - заныл принц.

- Так с какой радости ты за мной потащился?

- Кинтаро, ну не злись, пожалуйста… Я просто хотел побродить по городу… с тобой…

Степняк не верил своим ушам: голос принца звучал виновато.

- Дурацкая затея, - сказал он, несколько смягчаясь. - Тебя, небось, все уже обыскались. Что мне с тобой теперь делать, до дворца провожать?

- Меня до утра не хватятся. Можно, я останусь с тобой? Ну немножечко! Я никогда не бывал в этом квартале! А с тобой мне ничего не угрожает, ведь правда?

- Дудки, - отрезал Кинтаро. - Вали домой, и чтоб глаза мои больше тебя не видели. Молись, чтобы я никому не рассказал о твоих выходках.

- Не пойду.

- Мне тебя за ухо отволочь?

- Попробуй. А я закричу, что ты ко мне пристаешь. - Кисмет лукаво сверкнул глазами и пропел тихонько: - Помогите, люди добрые! Варвар хочет меня изнасиловать!

Кинтаро в сердцах сплюнул.

- Чтоб меня Аманодзаки отымел десять раз в задницу! - с чувством выругался он. - Ну ладно, твоя взяла. Сейчас мы выпьем в кабаке по кружке вина, а потом ты вернешься во дворец, как хороший мальчик.

Но кружкой вина дело не ограничилось. Тут же, откуда ни возьмись, появились собутыльники, на стол выложили кости и медяки, и через полчаса вокруг их стола сгрудились почти все посетители. Затеяли борьбу на руках, и халиддин, прижавшись к Кинтаро, радостно взвизгивал, когда степняк припечатывал чей-нибудь локоть к столу. Обстановкой третьеразрядного кабака он откровенно наслаждался. Для него здесь все было захватывающим и необычным - и закопченные стены, и крепкое вино, и грубые разговоры.

- Эй, здоровяк, сыграем на твоего мальчишку? - предложил одноглазый мужик бандитского вида.

Кинтаро еще успел заметить, как в глазах принца промелькнул бесовский огонек, и мальчишка тут же выдал длинную фразу на фарис явно оскорбительного содержания. Мужик взревел и попытался схватить его за плечо. Кинтаро вздохнул и опрокинул стол.

Через минуту разгорелась потасовка. Кисмет, прижавшись к стене, не сводил со степняка горящих от восторга глаз.

- Врежь ему, Кинтаро! - вопил он, приплясывая на месте.

Раскидав противников, Кинтаро потащил его за собой к выходу. Принц радостно смеялся, довольный по самое не могу.

- Вот теперь ты точно отправишься домой! - прошипел степняк, кидая хозяину пригоршню медяков.

Но тут вдруг халиддин словно споткнулся и тяжело обвис на плече у Кинтаро.

- Голова… кружится… - прошептал он, закатывая глаза.

- Комнату, господин? - услужливо подсказал хозяин. - Там есть кровать и тазик.

Проклиная все на свете, Кинтаро бросил ему серебряную монету.

- Получишь еще столько же, если до утра нас никто не побеспокоит. Воды и уксуса, живо!

Маленькая комнатка на втором этаже освещалась единственной свечой. Заперев дверь на засов, Кинтаро сгрузил обмякшего принца на кровать. Чертыхаясь, он принялся развязывать на нем шарф и пояс, чтобы парень мог дышать… и тут две руки обняли его за шею и притянули к себе, а губы нашли его губы.

Все-таки мальчишка меня провел, и как примитивно! - успел подумать Кинтаро, стискивая гибкое тело в объятиях и впиваясь в его рот жадным поцелуем.

Однако, когда тот начал возиться с застежкой его ремня, Кинтаро опомнился.

- Нельзя, не делай этого, - сказал он отрывисто и сел на кровати, стараясь не смотреть на полураздетого принца. - Ты пьян, и ты… завтра пожалеешь.

- Я не пьян, - тихо сказал принц, прижимая руки к груди. - Я выливал под стол. Не хочу быть пьяным в свой первый раз.

- Не сходи с ума. У меня даже смазки нет.

- У меня есть. - Принц зашарил в складках одежды.

Степняк проклял его предусмотрительность. Да, становилось понятно, почему магическая защита не была рассчитана на Кинтаро. Могла бы сработать в самый неподходящий момент…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тиамат читать все книги автора по порядку

Тиамат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ЭКЛИПСИС отзывы


Отзывы читателей о книге ЭКЛИПСИС, автор: Тиамат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x