Дава Собел - ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ

Тут можно читать онлайн Дава Собел - ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Книги. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дава Собел - ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ краткое содержание

ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ - описание и краткое содержание, автор Дава Собел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дава Собел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[32] Цитируется по изданиям: Langford. Galileo, Science, and the Church, p. 61; Brodrick. Galileo, p. 95-96; Blackwell. Galileo, Bellar mine, and Bible, p. 265-267.

[33] Индекс - список запрещенных книг, который составлялся Инквизицией и постоянно обновлялся. - Примеч, пер.

[34] Цитируется по изданию: Brodrick. Galileo, p. 106-107.

[35] Цитируется по изданию: De Santillana. The Crime of Galileo.

[36] Цитируется по изданию: Righini Bonelli and Shea, p. 19.

[37] Святой Дом (итал.).

[38] Неясный, размытый облик комет оставался единственно возможным для обозрения вплоть до 1986 г., когда несколько космических летательных аппаратов вели наблюдения за кометой Галлея во время ее последнего возвращения. Снимки показали ее тело как темную глыбу сросшихся осколков льда - «грязный снежок» " с отростками, которые образовывали гигантскую голову и хвост из светящегося газа и пыли, вытягивавшийся, когда комета проходила высшую точку эллиптической орбиты вблизи Солнца. - Примеч. автора.

[39] Цитируется по изданию: Nussdorfer. Civic Politics in the Rome of Urban VIII, p. 21.

[40] Цитируется по изданию: De Santillana. The Crime of Galileo, p. 161.

[41] Приидите поклониться (лат).

[42] Глава, авторитет (итал.).

[43] Цитируется по изданию: De Santillana. The Crime of Galileo,

[44] Здесь и далее фрагменты из «Ответа Иньоли» цитируются по: Finocchiaro. The Galileo Affair, p. 154-159.

[45] Имеется в виду популярная книга «Сферы Сакробоско» английского астронома XIII в. Джона из Голливуда.

[46] В 1600 г. Галилей с восхищением читал опус «О магнитах английского исследователя Уильяма Гйлберта (1544-1603). Примеч. автора.

[47] Второе «я» (лат.)-

[48] Цитируется по изданию: Drake. Galileo at Work, p. 297.

[49] Цитируется по изданию: Drake. Galileo at Work, p. 310-

[50] В 1838 г. немецкий астроном Фридрих Вильгельм Бессель наконец обнаружил ежегодный параллакс звезды Шестьдесят Первого Лебедя, продемонстрировав орбитальное движение Земли и невероятную дальность расстояния даже до самых близких звезд. " Примеч. автора.

[51] Старания Галилея повысили уровень его осведомленности в часовом деле и помогли в разработке некоторых изобретений примерно десять лет спустя, в 1641 г., когда появился прототип часов с маятником. Винченцо помогал отцу готовить чертежи и строить модель, но ни один из них не довел работу до конца. Поэтому, когда Христиан Гюйгенс позднее запатентовал часы с маятником в Амстердаме в 1656 г., последователи Галилея обвиняли Гюйгенса хотя и несправедливо, в плагиате. - Примеч. автора.

[52] Цитируется по: Pedersen. Galileo's Religion, p. 94.

[53] Галилей пытался попасть ко двору Винченцо Гонзага в Мантуе в 1603 г., однако жалованье, предложенное ему герцогом, оказалось меньше, чем в Университете в Падуе, так что он остался на прежнем месте, пока не получил более выгодное предложение от Медичи. - Примеч. автора.

[54] От итал. barbarie - варварство. - Примеч. пер.

[55] Письмо Галилея к Балиани от 6 августа 1630 г. Цитируется по изданию: Drake. Galileo at Work, p. 313.

[56] Цитируется по: Ziegler Philip. The Black Death.

[56.1] - Возбудитель чумы был выявлен в 1894 г. французским бактериологом Александром Йерсином в Институте Пастера. - Примеч.автора.

[57] От итал. il gioiello - сокровище.

[58] Здесь и далее вся официальная переписка, приведенная в данной главе, цитируется по изданию: Finocchiaro. The Galileo Affair.

[59] Книга Рондинелли «Доклад об эпидемии во Флоренции в годы 1630-й и 1633-й» была опубликована в 1634 г., когда эпид? мия чудесным образом прекратилась. - Примеч. автора.

[60] Документы судебного процесса, процитированные в этой главе, приводятся по изданиям: Finocchiaro. The Galileo Affair; Drake. Galileo at Work; De Santillana. The Crime of Galileo.

[61] Цитируется по изданиям: Finocchiaro. The Galileo Affair- p. 268; De Santillana, p. 246-247.

[62] Цитируется по изданию: Drake. Galileo at Work, p. 349-350.

[63] Цитируется по изданию: De Santillana, p. 258.

[64] Здесь и далее в этой главе признания Галилея цитируются по изданиям: Finocchiaro. The Galileo Affair, p. 279-281; Langford, p. 147.

[65] Цитируется по изданию: Finocchiaro.The Galileo Affair, p.

[66] Приблизительно 250 кг.

[67] Даже сегодня в обычное время образ Мадонны Импрунетской хранится в закрытом виде. Церковь в деревне Импрунета была восстановлена после разрушения во время бомбардировки во Вторую мировую войну, однако ее посетители вынуждены удовлетворяться простым присутствием рядом с иконой, находящейся внутри мраморного

святилища, позади синей, шитой золотом завесы. - Примеч. автора.

[68] Здесь и далее цитируется по изданиям: Finocchiaro. The Galileo Affair, p. 286-287; De Santillana, p. 302-303.

[69] Текст приговора Галилею приводится по изданию: Langford, р. 152-153, а также на основе материалов, размещенных на сайте Института и Музея истории науки (galileo.imss.firenze.it).

[70] Проблема определения географической долготы в открытом море долгое время оставалась нерешенной, что сильно мешало развитию мореплавания в эпоху Великих Географических открытий. Испания, владевшая заморскими колониями, была заинтересована в этом едва ли не больше всех иных стран - наряду со своими протестантскими конкурентами: Англией и Голландией. Так что значение открытия Галилея для испанского правительства трудно переоценить. - Примеч, пер.

[71] Цитируется по изданиям: De Santillana, p. 312-313; Righinl Bonelli and Shea, p. 48-49.

[72] Запрет VIII в., гласивший, что никто не может жить на противоположной стороне Земли.

[73] Цитируется по изданию: De Santillana, p. 200.

[73] Письмо Галилея к Николя-Клоду Фабри де Пейреску. Цитируется по изданию: De Santillana, p. 324.

[74] Цитируется по изданию: Drake. Galileo at Work, p. 355.

[75] Последняя книга Галилея, «Рассуждения и математические демонстрации относительно двух новых наук», действительно вдохновила в будущем физиков: так, например, сэр Исаак Ньютон трансформировал идеи Галилея в законы движения и всемирного тяготения. - Примеч. автора.

[76] «Гневайся, но не греши» (лат.).

[77] «Вера без дел мертва» (лат.).

[78] Муст - молодое вино, которое еще не готово, а только находится в процессе переработки. - Примеч. пер.

[79] Цитируется по изданию: Allan-Olney. The Private Life of Galileo, p. 278-279.

[80] Из книги живущих (лат.).

[81] Нет пророка в своем отечестве (лат.).

[82] Позднее Галилей поблагодарил бывшего ученика, посвятив «Две новые науки» «достопочтеннейшему и благородному дворянину, господину графу де Ноай, советнику его Благочестивейшего Величества, рыцарю Святого Духа, фельдмаршалу армий» и т. д. и т. п. - Примеч, автора.

[83] В оригинале письма также содержится каламбур, основанный на игре итальянских слов: bufalo - буйвол; bufala - буйволица; тупица.

[84] Цитируется по изданию: Drake. Galileo at Work, p. 172-173.

[85] Последующие поколения полностью согласились с Галилеем в оценке его заслуг. Альберт Эйнштейн, в частности, заметил: «Суждения, выстроенные чисто логическими средствами, совершенно пусты с точки зрения реальности. Поскольку Галилей знал это и в особенности потому, что он ввел данный постулат в научный мир, он является отцом современной физики - и современной науки в целом». - Примеч. автора.

[86] Цитируется по изданию: De Santillana, p. 325, с небольшими изменениями, внесенными после личного ознакомления автора этой книги с оригиналом документа в Пачано.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дава Собел читать все книги автора по порядку

Дава Собел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ отзывы


Отзывы читателей о книге ДОЧЬ ГАЛИЛЕЯ, автор: Дава Собел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x