Эриксон Стивен - Пыль Снов
- Название:Пыль Снов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эриксон Стивен - Пыль Снов краткое содержание
Пыль Снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сержант Восемнадцатого оказался около Кенеба. - Кулак. Плохие тут новости.
- Так я слышал, Впалый Глаз. Ну-ка, найдите всех сержантов, которым подчиняются эти солдаты. Хочу, чтобы их здесь не было. Хочу, чтобы они подготовились к дневному переходу. Скажите, если я отсчитаю сто ударов сердца и увижу толпу на прежнем месте - лучше бы им оказаться под пяткой Худа. Понятно, сержант?
Уроженец Генабариса моргнул: - Да, Кулак. - Отдав честь, он ворвался в толпу, сразу же начав выкрикивать приказы.
Капрал Ребро ухмыльнулся: - Остальные не понадобятся, сэр. Кулак, никогда не видел я сержанта злобнее.
- К делу, капрал.
- Да, Кулак.
Кенеб подошел к пестрому сборищу - о, все эти слишком хорошо знакомые лица, унылые мины... глаза Адъюнкта пусты, рот поджат, она слушает речи Блистига. Не успел Кенеб услышать разговор, как Тавора подняла руку в перчатке, прерывая Блистига.
- Кулак Блистиг, - сказала она, - разве время для просьбы об увеличении порций рома?
- Адъюнкт, Восьмой легион, похоже, готов сломаться. Я просто желаю обеспечить свой...
- Достаточно, Блистиг. Немедленно возвращайтесь к легиону.
- Хорошо, Адъюнкт. Но... кто бы мог подумать, что дезертируют даже эти двое. - Он отдал честь - и был вынужден так и стоять с поднятой рукой, ибо Тавора не реагировала. Глаза ее были по-прежнему пусты и безжизненны. Когда пауза стала слишком уж неудобной, она ответила, превращая салют в какой-то пренебрежительный жест, словно отрясала соринку с плаща.
Побледневший Блистиг резко развернулся и отошел к лошади - чтобы обнаружить, что животное ушло прочь, ведь никто не позаботился держать его под уздцы.
Кенеб хмыкнул, глядя на его растерянность: - Вот это рапорт.
- Не мой легион, - бросил тот. - А тебе нужно потолковать с солдатами о правилах приличия.
- Малазанская армия прежде всего требует приличий, но ожидает уважения. Потеряйте уважение - и приличия тоже куда-то пропадут.
- Помни, я за тобой слежу.
- Лучше поймайте лошадь, Блистиг.
Адъюнкт поманила Кенеба. - Кулак. Кажется, охрана нашего лагеря оказалась прорвана.
- Они точно пропали, Адъюнкт?
Женщина кивнула.
- Не могу представить, как кто-то проник в лагерь так глубоко. Или это были свои - но тогда где трупы? Не понимаю, Адъюнкт.
- Верховный Маг утверждает, что нападавший был ассасином Ши'гел из К'чайн Че'малле.
- Кем?
- Иногда, - вмешался Быстрый Бен, - они отращивают крылья. Они личные убийцы Матроны, Кулак. И один упал с неба и украл обоих.
- Ради чего? Чтобы съесть? Почему никто не издал и звука?
- Они были избраны. Нет, не имею понятия почему.
Кенеб пытался хоть что-то понять. Поглядел на Скрипача. Сержант выглядел жалко. Ну, ничего нового... - Геслер и Буян, - проговорил он, - были совсем не обычными морпехами.
- Не ближе к Властителям, - сказал Быстрый Бен, - чем любой в армии.
- Тогда крылатый ассасин придет за другими? - спросил Кенеб, обращаясь сразу ко всем стоявшим перед ним.
Скрипач хмыкнул. - Проклятие, первый разумный вопрос. Вы правы. Почему ограничиваться ими?
- Проблема в том, - сказал Быстрый Бен, - что мы не имеем понятия, зачем Че'малле Геслер и Буян.
- И не знаем как узнать, - добавил Бутыл.
- Понимаю. Ну, как нам защититься от грядущих нападений? Верховный Маг?
- Поглядим, что мне удастся придумать, Кулак.
- Один в каждом взводе будет дежурить с арбалетом всю ночь, - сказал Кенеб. - Может, это бесполезно, но хотя бы что-то для начала. Адъюнкт, если солдаты будут думать, что каждый может пропасть в любой момент и против этого нет защиты... начнется мятеж.
- Верно, Кулак. Я прослежу, чтобы все получили такой приказ. - Тавора повернулась. - Капитан Ииль, скачите к летерийцам и сообщите о наших потерях. Ничего не утаивайте от командора Брюса Беддикта. Доложите и о наших догадках.
Когда Лостара уже разворачивалась, Быстрый Бен сказал: - Капитан, позаботьтесь, чтобы присутствовала Атри-Цеда Араникт.
Она кивнула и ушла.
Адъюнкт подошла к Кенебу ближе. - Кулак. Нам нанесена рана. Она может оказаться глубже и опаснее, чем мы способны вообразить. Будьте уверены, я приложу все старания к поиску Геслера и Буяна, но понимайте также, что поход должен продолжаться. Нужно удержать армию от распада.
- Да, Адъюнкт. Но у нас есть другая проблема. Она, прямо скажем, недавно здесь побывала.
Ее взор был твердым. - Я понимаю, Кулак. Я знаю также, что вследствие этого на вас упало дополнительное бремя. Вопрос будет решен очень скоро. А пока что нужно позаботиться, чтобы утихли слухи о дезертирстве Геслера и Буяна. Правда настолько неприятна, что никто не подумает, будто мы лжем. Созовите ваших офицеров, Кулак. - Она поглядела на мага. - Сделайте что можете для нашей защиты.
- Сделаю, Адъюнкт.
- И найдите их, Быстрый Бен. Мы не можем потерять других опытных солдат.
"Не нужно и говорить, что тогда армия порвет цепи при первом опасном мгновении. Даже сейчас порыв холодного ветра способен нас повалить.
Геслер и Буян, вы проклятые идиоты. Наверное, кости кидали в своей прокисшей палатке - вы же непутевые, как двое братьев. А теперь вас нет, и в моей роте морской пехоты образовалась огромная дыра. Не могу и надеяться, что она заполнится".
Адъюнкт и Верховный Маг удалились. Скрипач с Бутылом подошли поближе к Кенебу.
- Огонь, сэр.
Кенеб нахмурился на Скрипача: - Простите?
- Это огонь. Через который они прошли. Хорошенько подумав, я засомневался, что крылатый ящер сюда вернется. Утверждать не стану... но есть такое чувство, что мы его больше не увидим. Их - тоже.
- Вы сказали Адъюнкту?
- Всего лишь чувство, сэр. Этой ночью пошлю Бутыла. Поглядим, что он найдет.
Казалось, Бутыл оцепенел от подобной перспективы.
- Сообщите, что он откроет, сержант. Немедленно - не ждите утра. Все равно мне не уснуть.
- Знаю такое чувство, сэр. Как только, так сразу.
- Хорошо. Идите же. Я прикажу распределить людей Геслера... кстати, почему бы не взять одного и вам? Выбирайте, Скрип.
- Подойдет Курнос. У него за толстой костью спрятан ум.
- Уверены?
- Я послал его вызвать нескольких человек в определенной последовательности. И повторять дважды не пришлось, сэр.
- Но он из тяжелых?
- Да, но иногда тяжелые пехотинцы не так плохи, как выглядят.
- Я над этим подумаю, Скрипач. Ладно, берите его. Свободны.
***
Вестовой Хенар Вигальф шел по широкому проходу между аккуратными рядами палаток летерийцев. Хотя он был кавалеристом, земля содрогалась при каждом его шаге; вряд ли возникли бы споры, кто самый высокий и широкоплечий солдат в войске Брюса. Шествуя к штабу, он привлекал заинтересованные взгляды. Он ведь не на своем громадном коне, не скачет буйным галопом, заставляя людей разбегаться; один вид пешего Вигальфа вызывает потрясение, не говоря уже о том, что он направился в сердце лагеря. Вигальф всегда ненавидел толпы. Вероятно, вообще ненавидел людей. А может, и весь мир.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: