Sam Van Duke - В мире слепых и одноглазый-король

Тут можно читать онлайн Sam Van Duke - В мире слепых и одноглазый-король - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Angst. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В мире слепых и одноглазый-король
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Sam Van Duke - В мире слепых и одноглазый-король краткое содержание

В мире слепых и одноглазый-король - описание и краткое содержание, автор Sam Van Duke, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В мире слепых и одноглазый-король Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус: Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:

В мире слепых и одноглазый-король - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В мире слепых и одноглазый-король - читать книгу онлайн бесплатно, автор Sam Van Duke
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Учитель… - неожиданно для себя начала Тано, когда они уже почти подошли к ее каюте.

— Да, Асока?

— Вы скучаете по кому-нибудь?

— О чем это ты? - вопрос застал генерала врасплох. Нельзя было сказать, что их разговоры когда-либо затрагивали такую… откровенную тему.

— Я, - Асока колебалась, не зная, стоит ли об этом говорить. - Я скучаю по одному человеку.

— Ты говоришь о своем друге? – предположил Энакин.

— Да, - девушка опустила взгляд.

Они стояли друг напротив дуга рядом с каютой Асоки.

— Асока, в этом нет ничего страшного, - Энакин положил руку на плечо ученицы. Только сейчас он почувствовал, что девушку едва заметно трясет.

— Но магистр Йода говорит, что у джедаев не должно быть привязанностей, говорит, что это ведет на темную сторону, - тогрута подняла глаза. - Мне страшно, учитель. Я боюсь своих чувств.

— Послушай, - немного помедлив, начал Скайуокер, заглянув в лицо своей ученицы. Он впервые видел ее в таком состоянии. - Ты не должна бояться того, что ты испытываешь. Мы же с тобой живые создания и как бы мы ни хотели, мы не можем игнорировать эмоции и чувства. Другое дело, что нужно уметь их контролировать.

Энакин старался успокоить тогруту, ведь ему лучше всех была знакома эта проблема. И, кажется, у него получилось.

— Мне кажется я поняла, учитель, - Асока улыбнулась уголками губ.

Она смотрела на наставника с преданностью и восхищением. Он не отругал ее, не стал читать нотацию, а четко уловил суть проблемы и поддержал в трудную минуту. Тогрута, не удержавшись, в порыве чувств обняла Энакина, от чего последний немного опешил. Тано тоже поняла, что это было лишним, и быстро отступила. Помешкав, Асока стыдливо кинула на прощание пожелание спокойной ночи и быстро удалилась в каюту, оставив удивленного Скайуокера снаружи. Генерал лишь ухмыльнулся, почесал затылок и побрел в свою каюту.

***

Флот прибыл на Корусант около полудня. Асока проснулась от того, что кто-то настойчиво тряс ее за плечо. Конечно же это был Скайрокер. Кто же еще.

— Шпилька, поднимайся! Нам все еще нужно отчитаться перед Советом, - сказал Энакин.

— Еще пять минуточек, учитель. Будьте человеком! - Тано спрятала всю себя под одеяло.

Не сразу, но все же Скайуокеру удалось поднять ученицу. И пока он читал очередную лекцию на тему почему важно быть пунктуальным, учитель и ученица успели добраться до корабля, который доставил их в храм. Казалось, что от вчерашнего разговора не осталось и следа. Оба вели себя так будто ничего не случилось. Их можно понять и оправдать. Они вышли за пределы того, что обычно было дозволенного учителю и ученику. Но вчерашний разговор никто из них еще долго не забудет.

***

Спустя нудный, длящийся вечность отчет Совету, Энакин и Асока были свободны и предоставлены сами себе. Тогруте хотелось потренироваться с учителем, хотя, по большей части, ей просто было необходимо выпустить пар. О себе давал знать и вчерашний разговор. Но Энакин заявил, что у него намечается важная встреча, на которую ему нужно, по словам джедая, «ненадолго отлучиться». Поэтому он отправился в путь сразу после отчета. Скайуокер не первый раз так покидал Тано. Как-то раз она захотела составить ему компанию, но Энакин был категорически против. Вместо этого он загрузил ее домашней работой и мелкими поручениями. С тех пор тогрута предпочитала не задавать лишних вопросов, когда мастер не более чем на пару часов отлучался на такого рода встречи.

Нужно было срочно придумать чем занять свой день, а точнее его остаток. Асока не смогла придумать ничего лучше, чем просто шататься по храму без определенной цели. Она встретила многих учителей, знакомых юнлингов и падаванов и с каждым о чем-то да перекидывалась парой слов. Так она убила час, два. В конце концов, девушка вышла во внутренний дворик - любимое место тогруты. Любимое, потому что из всех только оно напоминало о ее родной планете Шили. Этому способствовал красивый сад, раскинувшийся на довольно приличной территории. Сейчас как раз был сезон цветения, поэтому Асока была окружена пылающими яркими красками. Здесь всегда царила атмосфера умиротворенности, из-за которой многие джедаи любили здесь медитировать.

Асока, погруженная в свои мысли, сидела на скамейке, не замечая приближения к ней одного из обитателей храма.

— Шпилька, - тогрута машинально вздрогнула и быстро подняла голову.

— Скайрокер, вы напугали меня, - Энакин был явно доволен произведенным эффектом. Он стоял перед ней с торжественным видом и сложенными за спиной руками.

— Асока, - кашлянув, важно начал Скайокер. - Ты очень талантливая ученица, верный товарищ и друг…

— Учитель, чего вы так разоткровенничались? Ничего же не случилось? - перебила его Тано.

Скайуокер продолжил, не обращая внимания на ее вопрос.

— Ты радуешь меня своими успехами и усердием. Я очень рад, что мы с тобой поладили. Я хочу пожелать, чтобы все у тебя в жизни сложилось. Пути Силы неисповедимы, но тебе, я уверен, она будет благоволить всегда , - закончив фразу, Энакин торжественно вынул из-за спины небольшое, но красивое и, наверняка, очень вкусное пирожное с маленькой свечкой наверху. Сказать, что Асока впала в ступор, значит не сказать ничего. С минуту она разглядывала пирожное, а затем подняла глаза на учителя и спросила:

— Это мне?

— Конечно, - рассмеялся Скайуокер. - Не у меня же сегодня день рождения.

Тогрута не могла поверить, что забыла про собственный день рождения, но удивительней всего было то, что учитель каким-то образом про него узнал. Вердикт: самый лучший на свете наставник.

— Спасибо вам большое, - промямлила Асока, трепетно осматривая подарок Энакина. – Правда.

— Это пустяки. Просто хотел сделать тебе приятно. Лучше загадай желание, - Скайуокер присел рядом, подняв пирожное так, чтобы ученица могла легко задуть свечку.

Асока сосредоточено смотрела на огонек. В какой-то момент она точно поняла чего хочет. Вдох. Тано мысленно сформулировала желание. Зажмурилась. Уж очень хотелось, чтоб сбылось.

Выдох.

Глава 9. Воссоединение. Часть 1

***

— Учитель, быстрее! Щиты долго не протянут! – я кричу отчаянно, пока мой наставник остается спокоен, не обращая внимания на мое паническое состояние.

— Они продержатся. К тому же, я уже закончил. Сообщение должно дойти, - Пло Кун опускается в кресло пилота рядом со мной и сразу же включается в работу.

Нас обставили. Не то чтобы мы этого не ждали, просто я не перестаю удивляться тому, что не осталось больше никого, кого нельзя было бы купить за кредиты. Гарант оказался гарантом только на словах. Договор был только об организации встречи с информатором. Все. Дроидов в договоре не было. Чудо, что вообще улизнули. Наш корабль взорвали, что послужило началом атаки жестянок. Хорошо, что приметил этот старенький «XS», иначе, в лучшем случае, куковали бы сейчас в сепаратистской тюрьме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Sam Van Duke читать все книги автора по порядку

Sam Van Duke - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В мире слепых и одноглазый-король отзывы


Отзывы читателей о книге В мире слепых и одноглазый-король, автор: Sam Van Duke. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x