Кой - И такое бывает...
- Название:И такое бывает...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кой - И такое бывает... краткое содержание
Категория: джен, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Жизнь прекрасна и удивительна, особенно когда она твоя! Впрочем, где наша не адаптировалась?.. О попаданце в Рона Уизли. Вежливый, русский, твой. Ну, как-то так.
И такое бывает... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какие у тебя дальше планы? — вежливо спросила Дафна, явно намереваясь через две фразы ненавязчиво слинять и не насаждать неловкие моменты мирного общения между враждующими факультетами.
— Дальше… — задумчиво повторил я. Что же делать дальше? — Дальше надо пойти к МакГонагалл, жалобу катать. Будет круто, если вы Снейпу тоже накапаете — и наша деканша Дамблдора с учебным советом достанет до самых печёнок, а уж когда с ней в унисон штатный Ужас всея Хогвартса заговорит, да ещё своим фирменным, проникновенным «вы все бессмысленный тлен и пыль на изящной скрижали величайшей из наук»…
— А я вам говорил — он похож на Снейпа! — донёсся сбоку голос Томаса, и его поддержало многоголосое «угу», и даже Малфоевское тихое «точно, интонация в интонацию».
— …тогда Грюма точно серьёзно откалибруют насчёт этики преподавания и техники безопасности. Можно, кстати, и в Министерство написать, но Дамблдор обидится. Грозного Глаза, конечно, не сместят, но пальцем погрозят. А с нас останется только организовать потом итальянскую забастовку, делать все чётко от и до, чтоб никто не придрался. Грюм может хоть от злости лопнуть — главное, самим не проколоться.
— У нас следующая — История Магии, — как бы между прочим сказал Нотт.
— Надо будет продумать текст жалоб, — подхватила Гринграсс.
— В идеале — чтобы все написали по единому образцу, — добавил Малфой.
— Но с индивидуальными вставками и своими словами, — вставила Гермиона.
— А на перемене можно скомпоноваться с другими курсами, надёргать ребят, — задумчиво предложил Томас.
— У нас гостиная почти пустая, — сказал Финниган.
— У нас тоже, — язвительно отозвалась Дэвис.
— Вообще-то, — вмешался Лонгботтом и запнулся, когда все взгляды обратились к нему, но, прочистив горло, продолжил: — Кабинет Истории Магии и сейчас пуст, до обеда никуда переходить не придётся, а Биннсу всё равно… э… всё равно…
— После обеда у нас как раз зельеварение, — снова высказался Нотт.
— А я сегодня пересекусь с профессором МакГонагалл, — вставил и я свои пять копеек.
— В общем, план ясен, — подытожила Парвати.
— Но мы — не друзья, — серьёзно уточнил Малфой.
— Абсолютно нет, — мгновенно среагировал я, и мы несколько секунд попрожигали друг друга взглядами перед тем, как вместе со всеми направиться в кабинет Истории Магии.
Биннс не высказал никаких возражений по поводу внезапного вторжения, но я на всякий случай перед ним извинился и кратко объяснил ситуацию, отсутствующий взгляд и неподвижный завис призрака меня не смутил.
А потом… обычные четверокурсники, хоть и несколько враждебно настроенные по отношению друг к другу, объединённые общим врагом и единой идеей (а, пусть и в разной степени, но Грюм так или иначе не нравился всем. Плюс стадный инстинкт, да), превратились в единую и немного пугающую машину. Не без шероховатостей, но ведь чем быстрее и качественнее они справятся с поставленной задачей, тем меньше им придётся контактировать — и это очень даже неплохо подстёгивало работу.
Безусловным специалистом по литературным источникам сразу признали Гермиону — она и смоталась в библиотеку за сводом правил, процессуальным кодексом и ещё не пойми какой ересью, разумеется, в компании Крэбба, Гойла и Лонгботтома.
В это время все сдали комиссии по собственно написанию жалобы в лице Лаванды, Гринграсс, Дэвис и ещё одной гриффиндорской девочки, всё время забываю её имя, эссе по чарам и зельям, которые надо сдать сегодня. Для лучшей подделки авторских стилей.
Малфой продумывал и на ходу репетировал основные фразы, которые скажет при передаче жалоб декану. По-хорошему, надо было бы нам с ним это делать вместе, но мы сошлись на том, что он отдаст мне результат в письменном виде. Стенографировать любезно согласилась Паркинсон, параллельно поправляя Малфоя в некоторых выражениях и выдавая оценки по шкале от одного до трёх: «Слишком по-детски», «Слишком сложно» и «Отлично».
— Нет, ты серьёзно? — шокированный возглас шёл от стола с «графоаналитиками». — Мерлин, ну это же просто чудовищно! Финниган… — глубоко возмущённая, даже покрасневшая Дэвис что-то ожесточённо чёркала в эссе, надписывая зачёркнутое сверху: — Это не эссе, это бред какой-то! Перепиши потом! Да лучше пустой лист сдать…
Шимусу бы возмутиться, но он был вполне доволен свалившейся на него халявой. Эссе было явно написано по велению левой пятки, и внезапный шанс получить что-то лучше тролля, всего лишь переписав готовое на чистовик, похоже, его порадовал. Так что он с готовностью кивнул.
Дэвис осмотрела критично объем сочинений на вольную тему по мотивам заданной и грустно вздохнула:
— Ребята с Гриффиндора… Раз уж так сложилось. Давайте мы ваши эссе проверим и исправим, если понадобится? Позовём вас, вы своей рукой исправите, если не критично.
Ответом ей были кивки и пожатия плечами. Особо против не был никто, даже вернувшаяся Гермиона с любопытством кивнула.
— Э, девчонки, — выделился я. — В моём эссе по зельеварению можно ничего не трогать? Там всё точно как надо. Пожалуйста?
Дэвис тут же закопалась в ворох свитков и спустя минуту вынырнула обратно с победно зажатой во вскинутой руке бумагой. Немедленно принялась читать, с каждой строчкой принимая все более и более глубокомысленный вид. Закончив, немного постояла, не двигаясь — только моргая, и медленно перевела взгляд на меня.
— Прюэтт, ты… гонишь, — не нашла другого слова блондинка. — Гонишь.
— Всё как надо, — упорствовал я. Искательница истины, не терпящая ошибок и неточностей, горестно покачала головой и отложила многострадальный свиток в сторону. Откуда он потихоньку пошёл по рукам.
В итоге к проверке эссе привлекли ещё и Буллстроуд с Ноттом.
Остальные частью копались в книгах под руководством Гермионы, частью формулировали варианты предложений, частью — прикидывали список тех, кого ещё можно вовлечь. Точнее, тех, через кого можно зацепить всех остальных.
Я благополучно соскочил, в первом случае с ужасом поглядев на в итоге пожалевшую меня Гермиону, во втором так воодушевлённо улыбнувшись, что Забини, успевший ознакомиться с моим опусом, торопливо заверил меня в том, что справится без моей помощи, и Гарри, знающий, что мне просто лень, не стал его переубеждать. А в третьем кратко сказал, что на оставшихся Уизли можно рассчитывать и мы все просто невероятно общительные.
Судя по энтузиазму масс, Грюма ждал большой интересный сюрприз. Или не сюрприз — вряд ли после моей эскапады он уверен, что всё просто мирно вернётся на круги своя.
Но некомпетентность и выговор ему впаяют, это точно.
Только, собственно говоря, какой от этого критичный вред Пожирателю-диверсанту? По факту-то никакого…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: