alexz105 - Отражённый блеск

Тут можно читать онлайн alexz105 - Отражённый блеск - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: action. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отражённый блеск
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alexz105 - Отражённый блеск краткое содержание

Отражённый блеск - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Гарри ушел в неведомые миры на выручку друзьям, а магический мир подстерегла новая беда. Уцелевшие хоркруксы в руках властолюбцев превратились в страшное оружие. И опять магический мир оказался на краю гибели. Как бы ни извивались дороги судьбы, рано или поздно они сведут старых врагов для последнего и решающего сражения! А те, кто хлебнул бед на чужбине... не важно, что они найдут. Не важно, как они вернутся. Важно, что они никогда уже не будут прежними.Сиквел к фанфику «Гарри Поттер и темный блеск».

Отражённый блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отражённый блеск - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вскоре божественный аромат кофе и жаренного бекона потек по залу. Оголодавшие путешественники зашевелили носами.

— Ого? — воскликнул Джонс. — Канадский завтрак?

— Мистер Поттер распорядился о припасах, — виновато отозвался Добби. Он переживал, что хозяин велел взять с собой исключительно калорийную провизию в ущерб обычному рациону магической Британии.

— Ничего не имею против бекона, — отозвалась из-за ширмы Гермиона, — овсянка была бы сейчас неуместна, потому что туристы и путешественники едят много, но...

— Часто! — прокричали хором Джордж с Фредом, подходя ближе к столу, за которым священнодействовал Добби.

Домовик работал споро, и горка обжаренных хлебцев с беконом росла перед ним, как на дрожжах. Огромный кофейник, вмещающий добрых три кварты, тихонько пыхтел рядом.

Круглый черный камень перед эльфом был раскален магией и использовался им в качестве сковороды. В его середине скворчали кусочки свинины, обложенные по краям нарезанным хлебом. Домовик, не притрагиваясь к пище, шевелил над ней пальцами и, подчиняясь им, куски сами переворачивались, обжаривались до хрустящей корочки, укладывались на хлеб и перелетали на блюдо с готовыми тостами.

Драко, как завороженный смотрел за этим удивительным действом, достойным пера великого Эмиля Золя. Можно было поклясться, что раньше ему не доводилось видеть, как эльфы готовят еду. Впрочем, как не видели это и близнецы, несмотря на многократные набеги на кухню Хогвартса. Эльфы никогда не работали при магах. Если вдуматься, то при посещении кухни студенты видели только кланяющихся и угощавших их домовиков, но никогда не видели работающих. Очевидно, таковы были правила этого очень своеобразного социума магической Британии.

Тем временем Добби закончил с тостами, вытащил из мешка кружку и щелкнул пальцами. Кружка послушно размножилась на семь копий, которые тут же разъехались по краям стола. Домовик степенно извлек из кармашка своей туники Сквозное зеркало и ткнул в него пальцем.

— Что ты хотел, Добби? — раздался голос Гарольда.

— Завтрак готов, хозяин.

— Сейчас буду.

Хлопок. Поттер аппарировал на середину зала. Лицо его было озабочено.

— Прошу всех к столу, — просто сказал он. — Добби, угощай.

Начали рассаживаться.

Гарольд соорудил себе кресло и уселся во главе стола, ни мало не заботясь, на что сядут остальные.

Снейп поднапрягся, чтобы не ударить лицом в грязь, и трансфигурировал себе нечто, что неприятно напомнило его бывшим студентам стул преподавателя в классе зельеварения. Впрочем, сам зельевар был доволен. Он уселся и невинным видом взглянул на Поттера. Тот вежливо улыбнулся.

Близнецы попробовали левитировать к столу какое-то каменное ложе, но это им не удалось. Магия слушалась новичков через раз или вообще не слушалась.

Малфой соорудил хромоногую банкетку, несколько раз укоротил и удлинил ей ножки, но так и не добился полной устойчивости. Теперь он сидел, покачиваясь при каждом движении.

Десмонд, отвернувшись к окну и сложив руки, произнес про себя краткую молитву и просто подошел к столу, очевидно решив, что можно и пешком постоять.

— Гарольд, не очень любезно с твоей стороны, — высказалась Гермиона, выразительно показав на себя, Джонса и Фреда с Джорджем.

Поттер, не глядя, взмахнул палочкой и мраморное ложе, уже безуспешно опробованное близнецами, сорвавшись со своего места в углу зала, подъехало к столу и подсекло под коленки всех четверых.

— Тренироваться, тренироваться и тренироваться! — назидательно изрек Гарольд. — Нам предстоят здесь не только завтраки с обедами, и каждый должен обслуживать себя самостоятельно.

Побарахтавшись немного, наконец, все расселись и принялись за еду.

— А где твоя кружка, Добби? — вдруг недовольно спросил Поттер.

Домовик лишь втянул голову в плечи, всем своим видом показывая, что не претендует на место за столом магов. Гарольд неуступчиво помотал головой и щелкнул пальцами не хуже домовика. На столе появилась еще одна кружка, а под тощей задницей эльфа образовалась высокая конторская табуретка, вроде той, что Поттер видел у гоблинов в «Гринготтсе».

Добби оказался сидящим за столом и с ужасом обнаружил рядом с собой Малфоя, зловеще раскачивающегося на колченогой банкетке.

— Э-э-э... — только и смог вымолвить оторопевший эльф.

— Держи, — Драко невозмутимо вручил домовику кусок хлеба с беконом, — а то пока ты экаешь, все съедят!

Снейп спрятал усмешку в самые уголки губ и отпил кофе из своей кружки. Гермиона бросила на блондина удивленный взгляд и переглянулась с Гарольдом. Тот улыбался. Огромные глаза Добби предательски заблестели, но он собрался с духом, зажмурился, мужественно откусил от своего тоста и принялся жевать...

* * *

После завтрака Гарольд попросил никого не расходиться.

— Такое дело. Я осмотрел окрестности и должен сообщить вам пренеприятнейшее известие. Мы находимся на острове.

— Как это?

— Остров — это часть суши, окруженная со всех сторон водой, — выдала Гермиона энциклопедическую справку.

— Дела...

Все переглянулись.

— Другой суши или островов не видно. Вода до самого горизонта. Трудно понять, сколько миль до этого самого горизонта.

Десмонд прикинул и сообщил:

— Это зависит от кривизны поверхности и прозрачности воздуха. У нас это было бы миль пятнадцать-двадцать.

— Будем считать, что здесь так же как в нашем мире. До города Матери неделя конного пути. Это миль сто пятьдесят.

— Ничего себе!

— И самое главное, что мы не знаем, ушел он под воду или нет. Мне казалось, что город стоит на возвышенности, но холмы, которые его подпирали с северной стороны, были еще выше него ярдов на сто. Если город затопило, то население могло спастись только на этих холмах. Другое дело, что все они обречены на голодную смерть. Все их масличные рощи и виноградники погибли, а животным нет пастбищ для кормежки. Сначала они будут питаться тем, что спасли из города, потом съедят весь скот, а потом...

— Начнут кушать друг друга, — сокрушенно договорили за Поттера близнецы.

— Единственный плюс, что они не погибнут от жажды, — подала голос Гермиона, — гибель от жажды гораздо быстрее убила бы их.

— Все не так просто, мисс Грейнджер, — подал голос Снейп. — Вода скоро станет соленой. Она уже солоновата на вкус. Идет растворение солей из горных и песчаных пород, которые тут копились тысячелетиями. Когда оно завершится, вода станет непригодной для питья. Ее придется дистиллировать, а для этого нужна тепловая энергия. Или же нужны устройства для сбора дождевой воды.

Гарольд внимательно выслушал.

— Это еще не все неприятности, — многообещающе продолжил он. — Мы остались без средств передвижения. Наши ковры приведены в полную негодность и восстановить их невозможно. Магия Реддла выдохлась. Соответственно, нам надо решить, что делать дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отражённый блеск отзывы


Отзывы читателей о книге Отражённый блеск, автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x