Стюарт Харрисон - Белый сокол
- Название:Белый сокол
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ридерз Дайджест
- Год:2006
- ISBN:5-89355-150-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стюарт Харрисон - Белый сокол краткое содержание
Сокол наверняка бы погиб, если бы его не подобрал Майкл Сомерс. Величественная хищная птица стала жертвой браконьерского выстрела. Выхаживая птицу, Сомерс залечил собственные душевные раны и обрел нежданную любовь.
Белый сокол - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока они пили кофе, Джеми ждал на улице.
— Не волнуйся, он поймет, — заверил ее Майкл.
Сюзан улыбнулась, но как-то неуверенно.
— Я люблю тебя, — сказал Майкл.
Он смотрел ей в глаза, убеждая ее в серьезности своих чувств. Сюзан кивнула и улыбнулась:
— Я тоже тебя люблю.
Майкл допил кофе.
— Сегодня я отпущу Кулли. Джеми возьму с собой. Когда вернемся, вместе решим, как быть дальше.
— Хорошо.
Он подошел к соколихе. Та тряхнула головой и, приветствуя его, самодовольно распушила перья. Джеми уже сидел в «ниссане». Сюзан вышла на крыльцо вместе с Майклом. Он посадил Кулли в фургон и сказал:
— Вернемся через пару часов.
Сюзан пожелала им удачи.
Все то время, что они ехали по петлявшей в темном лесу дороге, Джеми сидел насупившись, думая о чем-то своем. Майкл чуть не кожей ощущал царившее в его голове смятение. Тягостное молчание длилось до тех пор, пока они не остановились на выезде из леса. Мальчик начал выбираться из машины.
— Джеми, подожди, — окликнул его Майкл. — Послушай, я понимаю твои переживания. Ты думаешь, я занял место твоего отца, да?
Майкл попытался представить, что он сам чувствовал бы в его положении. Он смотрел на мальчика и видел его повзрослевшим. Неужели Джеми вырастет озлобленным, с ожесточенностью в сердце, которая однажды выплеснется на мать или обратится против него самого, породив губительное отвращение к самому себе?
— Выслушай меня, Джеми. Так не может продолжаться вечно. Ты просто пытаешься убедить себя, что ничего не изменилось. Потому и не разговариваешь. Потому и не хочешь, чтобы твоя мама встречалась с кем-то другим.
Джеми замер, потом взялся за ручку, намереваясь выйти из машины. Майкл протянул руку и придержал дверцу.
— Выслушай меня. Одну минуту, хорошо?
Джеми нехотя отнял руку от дверцы, но на Майкла не посмотрел. Его взор был устремлен куда-то вперед сквозь лобовое стекло.
— Я не знаю, что произошло в тот день, когда погиб твой отец, но я знаю, ты очень любил его и теперь по нему скучаешь. Сохрани это чувство, Джеми. Если ты будешь и дальше жить как сейчас, отказываясь думать о нем, знаешь, что произойдет? Ты начнешь забывать его. Я знаю, что говорю. На протяжении долгих лет я гнал от себя мысли об отце, и это принесло много горя мне и людям, которых я любил. Вот почему я вернулся сюда, в родной город. Чтобы вспомнить отца. И выяснилось, что я многое забыл, массу важных и неважных мелочей, которые послужили бы мне спасительным утешением, сохрани я их в памяти. Не повторяй моей ошибки, Джеми. Ты должен смириться с тем, что произошло в тот день. Ты обязан признать, что твоего отца больше нет. Только так ты сумеешь сохранить его в своей душе. Другого пути нет.
Глянув в зеркало, Майкл увидел Кулли. Соколиха не отрывала взора от гор.
— Посмотри на Кулли. Помнишь тот день, когда она впервые бросилась на добычу? Я ужасно боялся, что у нее переломится крыло.
Она ведь тогда еще не полностью оправилась от раны, ей наверняка было больно, но она не дрогнула. — Джеми чуть повернулся в кресле и глянул на Кулли. — Это я к тому говорю, что мы должны брать с нее пример. Разве ты не хочешь быть таким, как она? Посмотри на Кулли. Она ничего не боится.
Исчерпав запас красноречия, Майкл обошел машину и открыл Джеми дверцу.
— Пойдем. Отпустим ее. Она должна жить на воле.
Рейчел проснулась рано, с первыми проблесками рассвета. Ночью она слышала, как Пит спустился по лестнице, а затем раздалось тарахтение его грузовика.
Она поднялась и прошла в ванную. Выглядела она ужасно: глаза красные, губы посинели и вздулись от удара кулака. Она осторожно провела языком по зубам, проверяя, все ли целы, потом залезла под душ и принялась ожесточенно отмывать тело и голову. Выкупавшись, она оделась и спустилась вниз, на кухню, чтобы поразмыслить над чашкой кофе.
Пит жестоко оскорбил ее, но она тем не менее тревожилась за него. Любить его она, конечно, не любила — последние искры привязанности угасли вчера в пылу его пьяного неистовства, — но и ненависти к нему не испытывала. Она боялась того, что произойдет, когда он осознает всю мерзость своего поступка, боялась, что после всего, что натворил, он не сможет простить себя.
Рейчел сняла трубку и набрала номер лесопилки, но в ответ раздались бесконечные гудки. Интересно, куда мог податься Пит? Она позвонила Реду Паркеру и услышала в трубке ворчливый голос: Ред был недоволен, что его разбудили в такую рань.
— Да?
— Ред, это Рейчел. Пит у тебя?
— Нет.
Последовала пауза.
— Ты его видел?
— Он был здесь, но сейчас его нет, — ответил Паркер. — Явился ночью, после того как дома побывал. Нес всякую ахинею. Лег спать на диване, а где он сейчас, понятия не имею. На диване его нет.
Надо бы выяснить, что Пит наговорил Паркеру, промелькнуло в голове у Рейчел. Вдруг он знает, что вчера между ними произошло. При мысли об этом ее пробрала неприятная дрожь.
— Где вы были вчера вечером? — спросила она. — До того, как Пит поехал домой.
— В «Леснике».
Паркер имел в виду пользовавшийся дурной славой кабачок на Мейпл-роуд. Рейчел никогда к нему близко не подходила.
— Там с Питом что-то случилось?
Она вспомнила про раскиданную одежду. Пит повытаскивал ее вещи и затем отправился пить. Но почему он не остался в «Леснике» до закрытия?
— Пит разговаривал с Тедом Хэнсоном. Это все, что я знаю. А потом он будто взбесился. В чем дело, он не объяснил.
Тут-то Рейчел и осенило. Хэнсон, должно быть, видел ее вместе с Майклом возле «Красного петуха». Беспокоиться следует вовсе не за Пита, поняла она.
Услышав рокот приближающейся машины, Сюзан решила, что это возвращается Майкл. Они с Джеми уехали минут пятнадцать назад и, должно быть, что-то забыли.
Она вышла на крыльцо. Разбрызгивая снег и грязь, на вырубку влетела старая «хонда».
Машина резко затормозила, дверца со стороны водителя распахнулась, и Сюзан увидела Рейчел Эллис. Женщины настороженно смотрели друг на друга. Наконец Сюзан обратила внимание на изуродованное лицо Рейчел.
— Что с вами? — встревоженно спросила она.
— Майкл здесь? — одновременно с ней произнесла Рейчел.
Сюзан догадалась, что в тот вечер на крыльце Майкла она видела именно Рейчел. Но что она делала в его доме? Рейчел машинально поднесла руку к подбитому глазу.
— Вы знаете, где он? Скажите, прошу вас.
Сюзан отбросила подозрения и пошла навстречу гостье.
— Что случилось?
Рейчел судорожно вздохнула.
— Я из-за Пита. Он думает… Он сейчас не в себе и, боюсь, может наделать глупостей.
Только теперь Сюзан поняла, зачем Рейчел ищет Майкла. Подоплека происходящего была ей неведома, но она видела, что Рейчел взволнована не на шутку.
— Их здесь нет. В смысле Майкла и Джеми, моего сына. Они поехали в горы отпускать кречета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: