Жак-Ив Кусто - Живое море. В мире безмолвия
- Название:Живое море. В мире безмолвия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0338-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жак-Ив Кусто - Живое море. В мире безмолвия краткое содержание
Захватывающие документальные рассказы о путешествиях за сокровищами затонувших кораблей, описания подводных флоры и фауны, потрясающие факты воздействия непривычной стихии на физиологию человека — все это читается как приключенческий роман.
Книга содержит необычайно интересный материал, при этом чрезвычайно занимательна, изобилует воспоминаниями о веселых и трагических происшествиях, об открытиях, совершивших переворот в науке, о загадочном мире морских глубин.
Живое море. В мире безмолвия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уо нарушил тишину зловещим напоминанием:
— Если случится авария и мы не сможем всплыть, можно хоть утешаться тем, что батискаф выдержал испытание, идея оправдала себя.
— Если ты не против, — ответил я, — с меня вполне достаточно удовлетворения, которое я испытаю, когда мы вернемся на поверхность.
Раздался громкий рокот. Мы переглянулись.
— Просто гайдроп оторвался, — небрежно бросил Уо.
— Прожектора погасли, — доложил я ему. — Должно быть, батареи тоже оторвались.
— Но тогда мы должны всплывать, — ответил он немного погодя.
Снаружи стоял такой мрак, что невозможно было сказать, движемся мы или нет. Я поднял голову и поглядел на манометр. Стрелка стояла на месте. Я стукнул пальцем по стеклу.
— Судя по манометру, мы лежим на грунте, — доложил я.
Неприятно и непонятно. В чем же дело? В кабине свет горел, эти лампы питались от батарей, которые были размещены внутри. Самые различные догадки рождались в наших смятенных умах.
— А что говорит указатель вертикальной скорости? — спросил Уо.
Мы чуть не стукнулись лбами, одновременно повернувшись к прибору. Он показывал, что батискаф всплывает с предельной скоростью.
— Идем вверх! — воскликнул Уо. — Да как быстро!
Я снова посмотрел на манометр. Стрелка дернулась и догнала спидометр. Очень просто: прибор не сразу сработал.
Уо пожал плечами и достал из своей сумки еду и бутылку вина. Не успели мы проглотить по бутерброду и чокнуться, как ФНРС-3 уже пробил зеленый морщинистый свод. Никогда еще я не видел такого яркого солнца.
По-видимому, из-за какой-то мелкой неисправности выключились магниты и батискаф сбросил весь балласт. Выйдя через шахту наверх, мы услышали, как аквалангисты с «Эли Монье» шутят по поводу наших пустых балластных отсеков и пропавших батарей.
— Судно чересчур безопасное, — передал Уо на тендер.
Да, белоглазым акулам есть теперь что нюхать — ФНРС-3 оставил им гору металла.
Так закончилась последняя проверка перед решающим погружением на предельную расчетную глубину — две с половиной мили. Провожая в путь экипаж ФНРС-3, я пожелал успеха Уо и поздравил ликующего Вильма: он может снова занять свое место в гондоле.
Семнадцатого февраля 1954 года в 160 милях к юго-западу от Дакара мои друзья погрузились на глубину 13 287 футов. Это был рекорд и полное торжество глубоководного судна. На дне абиссали друзья увидели шестифутовую акулу с выпученными белыми глазами и великолепный сад из актиний.
Летом я на месяц оставил «Калипсо», чтобы вместе с Уо провести на большой глубине съемки аппаратами Эджертона. Папа Флеш создал новые усовершенствованные конструкции в своем институте и вместе с сыном приехал в Тулон, чтобы установить на батискафе две наружные камеры, сопряженные с электронными вспышками, которые нам подарили наши добрые дядюшки из Национального географического общества. Я прибыл на батискаф с двумя ручными кинокамерами и двумя фотоаппаратами. В кабине и так негде яблоку упасть, а у меня еще правая нога была в гипсе. Двадцать лет я не играл в теннис, когда же мой сын Жан-Мишель все-таки заманил меня на корт, я сломал ногу.
Стоя на коленях перед окошком, я обнаружил, что с гипсом даже удобнее — не так сводит ступню.
— Подумай о том, чтобы гипсовать своим пассажирам обе ноги, — предложил я Уо.
«Эли Монье» снова доставил батискаф к каньону профессора Буркара и остановился в точке, где под килем было 5300 футов. Уо запросил по радио:
— Буксир отдан?
— Так точно, капитан.
— Пусть покажут Кусто семь предохранителей с электромагнитов.
Аквалангисты выполнили команду, а Уо тем временем внятно и раздельно читал вслух золотые правила батискафщиков — двадцать предосторожностей, которые нужно соблюсти, чтобы не остаться внизу. Среди облаченных в черные гидрокостюмы аквалангистов ВМС я видел через иллюминатор обоих Эджертонов; они были в плавках. Проверяют свою камеру… Остановившись, Гарольд показал мне один палец, держа его в восьмидесяти дюймах от окошка: на такое расстояние наведена резкость камер. Я снял пробный кадр, запечатлев двух человекорыб. Радио донесло голос с «Эли Монье»:
— Алло, батискаф! Марсовые собрались в лодке. Сейчас заберем Эджертонов.
Пожелания доброго пути утонули в море — мы ушли в зеленое безмолвие.
На глубине тысячи футов была почти ночь. Прожектора высветили летящий кверху «снег»; только по этому можно было понять, что мы движемся. Я чувствовал себя словно в тихой комнате в Альпах ночью. Снова мы отметили большое скопление организмов на глубинах от 2000 до 3000 футов, снова из ничего возникали красные кальмары и пропадали, оставляя светящиеся привидения. Я прилежно щелкал затвором — авось хоть один из них окажется в фокусе. Конечно, вероятность успеха была очень мала; настоящая пора для съемок наступит, когда мы достигнем дна.
Нагнувшись надо мной в кабине, подходящей разве что для пигмеев, Уо манипулировал кнопками и ручками. Я взглянул на манометр: 4500 футов…
— Можно идти медленнее?
Уо вызвал ливень железной дроби, и скорость погружения упала до нескольких дюймов в секунду. Он посмотрел на эхолот.
— До дна двести футов.
Странно. Нацеленный вниз датчик нащупал дно гораздо выше того, что помечено на карте Тулонской впадины, созданной Буркаром после тщательнейших гидрографических съемок.
Свет прожекторов упал на какой-то неопределенный предмет желтого цвета.
— Ил, — сказал я. Прямо по носу облако ила. Мы уже на дне.
— Не может быть, — ответил капитан. — Эхограмма показывает, что у нас под килем еще двести футов. Прибор не ошибается.
Я тоже нерушимо верил в технику.
— Если это не дно, то что же это? Кальмар выделил облако с дом величиной? Или… или мы коснулись носом склона?
Тусклое желтоватое привидение осталось в стороне, лучи прожекторов пронизывали чистую черную воду. Далеко внизу родилось отражение.
— Оно становится ярче, — доложил я. — Вижу, как свет носовых прожекторов встречает дно футах в восьмидесяти под нами, оба световых круга перекрывают друг друга.
— Приборы показывают четыре тысячи восемьсот футов, — возразил Уо. — Это в самом деле дно? Похоже, мы пришли раньше времени.
Приближаясь к грунту, я увидел пять акул и большого ската, который взмахнул своими крыльями и улетел. Гайдроп коснулся дна. Его звон прогнал акул. ФНРС-3 приземлился на глубине 4920 футов.
Но по карте здесь должно быть на 380 футов глубже. Может быть, нас снесло в сторону? Я выглянул в окошко и доложил:
— Мы лежим на неровной илистой террасе, на краю обрыва.
Уо не поверил мне. Я предложил ему удостовериться. Он наклонился надо мной, посмотрел в иллюминатор, наконец с озадаченным видом подтвердил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: