Эдгар Берроуз - ТАРЗАН. Том 7
- Название:ТАРЗАН. Том 7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олимп
- Год:1993
- Город:Баку
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - ТАРЗАН. Том 7 краткое содержание
ТАРЗАН. Том 7 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Как только Нума свалился замертво, человек вскочил на ноги и застыл, разглядывая поверженного врага. Смит и Патрик все еще стояли недвижимо, потрясенные дикой первобытной сценой. Затем незнакомец подошел ближе и, поставив ногу на тело мертвого зверя, поднял лицо к небу и издал такой ужасный крик, что негры в страхе попадали на землю, а у белых зашевелились волосы на голове.
И снова джунгли на мгновение парализовал ужас, затем едва слышно откуда-то издалека раздался ответный клич. Где-то в черной пустоте ночи, разбуженная знакомым звуком человекообразная обезьяна ответила на победный клич своего собрата. Еще более слабое, с еще более далекого расстояния, донеслось рычание льва.
Незнакомец наклонился и схватился за древко своего копья. Он поставил ногу на плечо Ну мы и рывком вытащил копье из тела хищника.
Потом он повернулся к белым, как будто только что заметил их присутствие.
— Во дает! — воскликнул «Стрелок» Патрик, у которого не хватило других слов, чтобы оценить ситуацию.
Бронзователый гигант холодно оглядел их.
— Кто вы? — спросил он.— Что вы делаете здесь?
Оба удивились, что загадочный незнакомец говорит по-английски, а Лайф Смит почувствовал облегчение. Он казался уже менее напуганным.
— Я геолог,— объяснил он.— Мое имя Смит, Лафайет Смит, а это мой товарищ, мистер Патрик. Я здесь, чтобы продолжить исследовательскую работу,— это чисто научная экспедиция.
Незнакомец указал на автомат Томпсона:
— А это что, необходимое полевое оборудование геолога? — спросил он.
— Нет, конечно,— ответил Смит.— Поверьте мне, я не знаю, почему мистер Патрик настаивал на том, чтобы взять автомат с собой.
— Я не рискнул ехать в незнакомую страну, полную неожиданностей, без оружия,— ответил «Стрелок».— Мне сказали, когда я плыл на корабле, что здешние племена едят людей.
— Автомат может пригодиться для охоты,— высказал предположение незнакомец.— Стадо антилоп будет прекрасной мишенью для оружия такого вида!
— Ну! — воскликнул «Стрелок».— Неужели вы думаете, что я мясник? Я взял автомат с собой только в целях безопасности. Хотя на этот раз он подвел меня. И вдобавок в тот момент, когда я нуждался в нем больше всего. Вы появились очень кстати. Я должен поблагодарить вас. У вас здорово все получилось. И если я когда-нибудь смогу отплатить вам за спасение,— и «Стрелок» сделал благодарственный жест рукой, которым и закончил свою речь и обещал всевозможную поддержку с его стороны, если в том будет нужда.
Гигант кивнул головой в знак согласия.
— Тогда не используйте автомат для охоты,— сказал он и повернулся к Смиту.
— Где вы собираетесь проводить исследования?
Вдруг свет упал на глаза «Стрелка», и болезненное выражение появилось на его лице.
— Черт побери,— воскликнул он с отвращением и добавил, обращаясь к Смиту.
— Я мог бы знать с самого начала, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
— Что? — спросил Лафайет.
— То, что я предположил, будто бы здесь нет полицейских,— и он мотнул головой в сторону незнакомца.
— Куда вы сейчас направляетесь? — снова спросил тот.
— Мы движемся по направлению к горам Гензи,— ответил Смит.
— Послушайте, кто вы такой, черт вас побери?!— потребовал ответа «Стрелок».— Вы здешний мент? И какое ваше дело, куда мы идем? Нет такой статьи — свободным людям дурацкие вопросы задавать.
Незнакомец промолчал и снова повернулся к Смиту.
— Будьте осторожны там,— сказал он.— В горах орудует банда, совершающая налеты на окрестные деревушки и продающая людей в рабство. Если ваши люди узнают про это, они покинут вас.
— Спасибо,— ответил Смит.— Вы очень добры, что предупредили нас. Мне бы хотелось знать, кому мы обязаны?
Но незнакомец уже исчез. Так же таинственно и бесшумно, как появился, он снова вскочил на ветви дерева, нависающие над тропой, и исчез. Двое белых посмотрели в изумлении друг на друга.
— Вот это да! — сказал Денни.
— Я полностью согласен с вами,— ответил Смит.
— Послушай, Огонно,— спросил «Стрелок»,— кто был этот тип? Кто-нибудь из вас знает его?
— Да, господин,— ответил вождь.— Это был Тарзан!
Глава 6
ВОДЫ КИННАНЕТ
Леди Барбара Коллинз медленно шла по тропинке, ведущей из деревни Мидиан к озеру, находящемуся на дне древнего кратера, который образовывал долину — землю Мидиан. Справа от нее шел Авраам, сын Авраама, а слева — золотоволосая Иезавель. За ними ковыляли апостолы, которые окружали связанную и дрожащую девушку, жительницу деревни. Их мрачный вид оживлялся время от времени от испуганных взглядов, которые она бросала на старых людей, составляющих свиту или, может быть, охрану. За апостолами шли остальные жители, возглавляемые старейшинами. Они двигались, как овцы, то собирались вместе, то расходились, некоторые убегали вперед, чтобы потом вернуться обратно.
Леди Барбара была сообразительной и восприимчивой особой. Она за долгие недели невольного плена в этой странной религиозной секте узнала для себя много интересных вещей. Среди прочего, что она постигла за это время, был язык, знание которого открыло ей глаза на многое, до того непонятное. И сейчас она чувствовала, или скорее догадывалась, что у Авраама, сына Авраама, возникают сомнения относительно ее божественного происхождения. Для того ей было велено в обязательном порядке присутствовать на предстоящей церемонии.
В первую же ночь в деревне Мидиан Барбара Коллинз стала свидетельницей жестоких традиций и обрядов вырождающихся потомков основателя ранней христианской церкви. И по мере того, как она овладевала разговорным языком местных жителей и получила все права высокопоставленного лица, англичанка поняла, что вожди относятся к ней, как к посланнице бога. Барбара Коллинз постаралась использовать свое влияние для того, чтобы отговорить старцев отправлять обряды, граничащие с людоедством, и даже запретить жуткие и омерзительные ритуалы страшной религии.
Пока воспоминания о ее сверхъестественном появлении с небес не стерлись в слабом уме Авраама, сын Авраама, леди Барбаре удавалось вести успешную борьбу против жестокости; но каждодневное общение с небесным визитером постепенно рассеивало страх, поначалу переполнявший души людей, впервые увидевших ее. Запреты небесной гостьи отправлять тот или иной обряд шли вразрез с желаниями Авраама и пророков. Так что скептицизм святых старцев рос. Вместе с ним менялось отношение почитаемого племенем пророка к гостье с небес.
Сегодня Авраам, сын Авраама, вообще игнорировал ее желания и даже силой заставил сопровождать процессию и быть свидетельницей его отступничества от ее указаний.
Барбара дорогой соображала, что же можно сделать, как поступить. Ей уже было известно немало примеров кровожадности старика, его необъяснимой жестокости. Немало порассказала и Иезавель о нестерпимых даже в описании, длящихся многие часы свирепых оргиях ужаса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: