Олег Кирьянов - Северная Корея

Тут можно читать онлайн Олег Кирьянов - Северная Корея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, издательство РИПОЛ классик, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Кирьянов - Северная Корея краткое содержание

Северная Корея - описание и краткое содержание, автор Олег Кирьянов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Зачем Пхеньяну ядерная бомба и баллистические ракеты, действительно ли голодают корейцы, всегда ли носят на одежде значки вождей, почему они так почитают своих вождей и как иностранцу можно говорить о чувствительных для корейцев темах, как корейцы отдыхают, какие женщины и мужчины считаются красивыми, почему и как появляются невероятные слухи про «расстрелы из минометов», почему недавно в КНДР перевели время на полчаса назад, как Северная Корея умудряется выстоять, несмотря на всё внешнее давление, что там на самом деле с экономикой сейчас, чему стоит поучиться у КНДР, что следует посмотреть в Северной Корее и какие сувениры привезти — ответы на эти и многие другие вопросы автор и постарался дать в этой книге.

Северная Корея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Северная Корея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Кирьянов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут возникает один интересный вопрос: как поступают Север и Юг, когда ведут переговоры друг с другом? Что они пишут на вывесках? Ну, местные СМИ, понятное дело, будут использовать свой вариант названия, а если же дело доходит до общения друг с другом, то используют нейтральное «Корея» (конечно же никто в этом случае не спорит о правомерности названий «Хан» или «Чосон»). Могут и вовсе написать «переговоры между Севером и Югом» или «Югом и Севером». Северяне, как можно догадаться, ставят «Север» на первое место, а южане — наоборот. Иностранцы же и вовсе, желая избежать путаницы, называют и Южную и Северную части полуострова просто Кореей.

Ладно, для граждан РК и КНДР название их стран — это их внутренние дела. Но что делать живущим в других странах корейцам, которых насчитывается в мире несколько миллионов? Им-то как называть общую родину? Или как называть по-корейски кафедры корейских языков в зарубежных вузах? Тут тоже все достаточно просто. Выходцы с Юга используют название «Хангук», с Севера — «Чосон». Мудро поступили корейцы бывшего СССР, оказавшиеся в затруднительном положении, когда Москва установила дипотношения как с Югом, так и Севером. Они, желая во что бы то ни стало дистанцироваться от политических дебатов, назвали себя «Коре-ин», то есть люди из Корё. В этом случае они использовали нейтральное и при это всем хорошо знакомое название, не подразумевающее деления страны на Север и Юг. А вот кафедры корейского языка чаще всего соотносят себя с названием «Хангук». Таким образом подчеркиваются, что юг Корейского полуострова имеет в мире намного больше влияния, чем север. Однако некоторые, особо политкорректные преподаватели используют еще и «Чосон».

Несколько запутанно, не правда ли? Но не переживайте, все на самом деле не так страшно. Вам нужно запомнить следующее: северокорейцы называют свою страну «Чосон» по имени древнего государства Чосон, возникшего еще до нашей эры, а также по названию государства Чосон, существовавшего на Корейском полуострове с конца XIV по конец XIX в. н. э. Для южнокорейцев их страна называется «Хангук»: по имени древних племен, обосновавшихся в свое время на юге полуострова, а также Империи Хан, которая, впрочем, просуществовала менее тридцати лет. Название «Корея» — чисто иностранное, отсылающее нас к древнему Корё. Так что Чосон, Корея и Хангук — это отсылка к разным историческим периодом, которые переживало, по сути, одно государство.

Можно предположить, что в корейском языке появится новое название для страны (для иностранцев, полагаю, будет все то же — Корея), когда (или если) Север и Юг наконец-то вновь объединятся. Правда, некоторые южане считают, что тогда страну нужно будет называть Корё. Они даже флаг общий придумывали — голубой полуостров на белом фоне. Сторонники объединения считают, что общее нейтральное название позволит отвлечься от противостояния «Чосон» и «Хангук», уйти от идеологического подтекста и сблизиться с мировыми державами. Поживем — увидим… Пока же северяне считают, что они — наследники славных воинов Когурё, перед которыми дрожали все соседи, а южане утверждают, что они — наследники великого княжества Силла, которое подчинило себе племена хан и весь полуостров, правда не без помощи китайцев, объединило.

А теперь хотелось бы сказать несколько слов о поэтическом названии, которое закрепилось за Кореей — Страна утренней свежести. Название это неофициальное, как для Японии — Страна восходящего солнца, для Австралии — Зеленый континент, Швейцарии — Страна часов, банков и сыра и т. д. Как говорят сами корейцы, которым по сердцу это поэтическое название, иероглифы, составляющие название «Чосон», можно перевести именно как «Страна утренней свежести».

Но откуда же взялась эта самая свежесть? Что, в Корее утро на порядок свежее, чем в той же России? Не совсем. Напомним, что «Чосон» — это всего лишь транскрипция китайского названия. Китайцы же просто подобрали созвучные иероглифы, особенно не задумываясь над их значением. (Та же самая Москва по-китайски звучит как «Мосыкэ».) Среди многих значений иероглифа «Чо» есть «утро», среди более чем десятка значений «сон» есть и «свежесть». Среди как минимум нескольких десятков возможных сочетаний некогда выбрали самое красивое. Так и получилось — «утренняя свежесть», Страна утренней свежести, Корея. Если следовать той же логике, то уже упомянутую Москву, как отмечает профессор А. Ланьков, можно назвать Городом спокойного разрезания злаков (есть такие значения среди трех иероглифов, используемых китайцами для именования российской столицы). И что, в Москве все сидят и со спокойным видом режут злаки?

В общем, Корея такая же Страна утренней свежести, как Москва — Город спокойного разрезания злаков. Схожих примеров можно приводить очень много. Однако именно за Кореей, в первую очередь по инициативе самих корейцев, закрепилось неофициальное поэтическое название — Страна утреней свежести. Может, оно не такое уж и логичное, но разве только в Японии солнце восходит? Так и в этом случае, хотя определенная логика и в этих названиях, если уж совсем до истоков докапываться, присутствует.

Впрочем, тут противоречия не заканчиваются. Насколько можно судить, «Страной утренней свежести» чаще называют именно Южную Корею, хотя Чосон, с которым это название связано напрямую, как вы теперь хорошо знаете, сейчас соотносится с Северной Кореей, которая носит неофициальное название «Страна чучхе». Ох и намудрили же эти корейцы…

Глава 4. Мифы и реальность

1 Конвейер непроверенных сенсаций или Причины появления небылиц о Северной - фото 6

1. Конвейер непроверенных сенсаций, или Причины появления небылиц о Северной Корее

Как известно, по поводу Северной Кореи циркулирует огромное количество противоречивой и спекулятивной информации. Одни рисуют жизнь в КНДР как рай на земле, а другие, наоборот, представляют ее адом с чертями, котлами и Сатаной во главе. Чаще всего такие сведения носят характер домыслов и слухов, которые если и имеют, то весьма отдаленную связь с реальным положением дел. На обычных людей обрушивается цунами непроверенной, тенденциозной информации. Часто новостные сообщения намеренно искажаются в угоду политическим взглядам и предпочтениям поставщиков этих самых новостей. Одни и те же факты могут быть представлены как доказательство процветания и динамичного развития Страны чучхе либо как признак тотального кризиса и близкого краха «насквозь прогнившей средневековой диктатуры».

В этом разделе я хотел бы рассказать о причинах появления такой разноплановой информации, а также дать некоторые советы, с помощью которых вы теперь сможете фильтровать информационный поток и научитесь вылавливать из бурного мутного потока слухов и домыслов крупицы правды. Понятно, что и сам автор часто оказывается в затруднительном положении, не зная, как относиться к тем или иным сообщениям, насколько стоит им доверять. Универсального правила здесь нет, но мы попытаемся хотя бы поверхностно осознать сложившуюся в стране ситуацию и отсеять самые явные фальсификации. Хотя, признаемся, зачастую мы будем действовать, опираясь не на логику, а на интуицию. Но что есть, то есть, окончательное решение все равно за вами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Кирьянов читать все книги автора по порядку

Олег Кирьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Северная Корея отзывы


Отзывы читателей о книге Северная Корея, автор: Олег Кирьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x