Луи Буссенар - Приключения знаменитых первопроходцев. Америка
- Название:Приключения знаменитых первопроходцев. Америка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-86218-334-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Буссенар - Приключения знаменитых первопроходцев. Америка краткое содержание
В данный том вошли приключения в Америке.
Приключения знаменитых первопроходцев. Америка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
334
В книге Эсквемелинга (см. дальше) эта третья категория населения названа «плантаторы», то есть в буквальном переводе — «сажающие растения».
335
Это не совсем так. Слово «буканьер» произведено от карибского «букакуи», обозначавшего либо само мясо, прокопченное на костре, либо деревянную палочку, на которой коптилось мясо. Буканьеры составляли лишь часть охотничьего населения Испаньолы; другая часть была представлена охотниками на диких свиней.
336
Сюзеренитет— верховенство одного государства над другим, заключающееся в политической и экономической зависимости государства-вассала.
337
Калебас— бутылка из выдолбленной и высушенной тыквы. (Примеч. перев.)
338
Каса— дом, жилище (исп.).
339
ЭсквемелингДжон (так — по английской версии; по голландской — Александр-Оливье Эксквемелин; 1645–1707) — голландский лекарь, в молодости отправившийся в качестве служащего нидерландской Вест-Индской компании на острова Карибского моря; был захвачен пиратами, пережил много приключений, не раз его продавали в рабство; в конце концов ему, однако, удалось стать членом пиратского братства, а потом и вернуться домой. Его книга о знаменитых пиратах Нового Света вышла в свет на голландском языке в 1678 году; в 1681 году был выпущен ее испанский перевод, а в 1684-м — английский (сделанный, впрочем, с испанского издания). В предисловии к французскому изданию (1686) утверждается, что Эсквемелинг еще трижды плавал в Вест-Индию, а в промежутках успел еще совершить паломничество в Палестину. На русском языке книга Эсквемелинга «Пираты Америки» вышла в свет в 1968 году (Москва, изд-во «Мысль»).
340
Экю— старинная французская золотая монета. В XVII веке чеканились так называемые «золотые экю с солнцем» (на лицевой стороне таких монет изображались корона и солнечный диск над ней) весом около 3,3 г. Кроме того, в 1641 году началась чеканка серебряных экю весом около 26 г. Здесь речь идет именно о серебряном экю (в оригинальном тексте Эсквемелинга упоминаются испанские серебряные монеты песо, содержавшие 25,6 г чистого серебра).
341
То есть Петр Великий (фр.).
342
Трепан— специальный хирургический инструмент для вскрытия черепа (бурав, коловорот).
343
Орудийные порты— отверстия в борту корабля для производства артиллерийской стрельбы с нижних палуб.
344
Вельсы— 1) надводные доски наружной обшивки деревянных судов, 2) надводный борт судна.
345
Абордаж— тактический прием морского боя гребных и парусных судов, сцепление атакующего корабля с вражеским судном для овладения им в рукопашной схватке.
346
Фок-мачта— передняя мачта на многомачтовых парусных судах.
347
Так назывался город в устье реки Сан-Хуан (современный Сан-Хуан-дель-Норте) на территории нынешней Республики Никарагуа.
348
Имеется в виду маленький городок Сан-Аугустин-де-Флорида.
349
Пролив, ведущий из Атлантики в залив Пария и отделяющий остров Тринидад от материка.
350
Л’Оллонэ был родом из французского местечка Ле-Сабль-д’Оллон, откуда и прозвище.
351
Имеется в виду городок Гибралтар (точнее — Хибралтар), существовавший в те времена на восточном берегу озера Маракайбо, в 40 лигах от пролива, соединяющего озеро с Венесуэльским заливом. Все его население насчитывало около полутора тысяч человек.
352
Леоген— городок на западном побережье острова Гаити, в 30 км к западу от Порт-о-Пренса.
353
Кап— позднейший Кап-Аитьен.
354
Лимонад— сейчас это небольшой городок на северной прибрежной равнине, юго-восточнее города Кап-Аитьен.
355
Сантьяго— здесь речь идет о городе Сантьяго в северной части острова Гаити, на территории современной Доминиканской Республики.
356
Ла Равардьер(Даниэль де Латуш де Ла Равардьер; ок. 1570 — после 1631). В 1604 году посетил Гвиану, потом был назначен королевским наместником земель от Амазонки до Тринидада с титулом вице-адмирала Бразилии.
357
Это случилось в ноябре 1614 года.
358
В исторических источниках указывается другая дата: 1626 год.
359
Именно эта группа колонистов прибыла в Гвиану в 1628 году под командованием капитана Отпена.
360
Это событие относится к 1634 году, а основание деревни и форта Кайенна — к следующему, 1635 году.
361
Вероятно, мыс Норти на северо-востоке Бразилии, к северу от дельты Амазонки.
362
Бретиньи(Шарль Понсе, сьёр де Бретиньи; ум. в 1645 г.) — французский колонист; действовал от имени Компании мыса Норд.
363
Галиби— одно из племен гвианских карибов.
364
В 1645 году будущая Французская Гвиана была свободна от колонистов; за четыре десятилетия попыток ее колонизации здесь погибли около шестисот человек.
365
Эквиноксиальный— букв.: «равноденственный»; равноденственными во французском языке называются приэкваториальные страны, в которых день все время равен ночи.
366
Автор не прав: эта компания стала называться Вест-Индской.
367
Современное название — Ояпоки.
368
В 1676 году Якоб Бинкес, командующий флотом Соединенных провинций, был еще вице-адмиралом.
369
Оранье— в честь принца Вильгельма Оранского (точнее: Виллем III Хендрик; 1650–1702), штатгальтера Нидерландов (с 1672 г.), будущего короля Англии, Шотландии и Ирландии (с 1689 г.).
370
Шуазель(правильнее — Шуазёй) Этьен Франсуа (1719–1785) — французский государственный деятель, военный и дипломат, в 1758 году был назначен государственным секретарем по иностранным делам, с 1761 года — госсекретарь по военным (1761–1770 гг.) и морским (1761–1766 гг.) делам.
371
Экспедиция в Куру проходила в 1763–1765 годах; итогом ее были 12 000 мертвецов.
372
ТюргоЭтьен Франсуа маркиз де Сумон (1721–1789) — французский администратор и офицер. Известен как один из основателей Королевского сельскохозяйственного общества (1760 г.) и ассоциированный член Академии наук (с 1765 г.).
373
Мон-Сен-Мишель— речь идет об аббатстве Сен-Мишель на одноименном островке у нормандского побережья Франции; кроме монастыря, там были и военные сооружения. Заключение Тюрго было очень недолгим.
374
БесснерФердинанд Александр (1731–1786) — будучи артиллерийским капитаном голландской армии, перешел на службу Франции, потом подвизался в России и Швеции. В 1764 году восстановился во французской армии в чине полковника и был послан в Кайенну, где командовал гарнизоном; по возвращении получил чин «бригадир в колониях»; в феврале 1781 года отправился в Америку как губернатор Кайенны и Французской Гвианы; в том же году получил чин лагерного маршала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: