Иван Малейкин - Наивный романтик
- Название:Наивный романтик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Малейкин - Наивный романтик краткое содержание
Наивный романтик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Добрый вечер, а сегодня будут работать фонтаны? — обратился я к охраннику возле входа в парк.
— Сегодня нет, но завтра возможно будут работать, траур должен закончиться — ответил мужчина.
Я грустно вздохнул. Пройдя через несколько невысоких домов, я вышел на шумную улицу Аль Уода Стрит, где было очень многолюдно. Это место пользовалось спросов у туристов из-за нескольких крайне дешевых магазинов под названием: «Все до 10 дирхам», «Все до 15 дирхам», «Все до 20 дирхам». Я решил, что это отличная возможность купить сувениры и зашел в большое здание, напоминающее своим видом гипермаркет. Тут продавали абсолютно все, начиная от банальных сувениров, а заканчивая одеждой и кухонными принадлежностями. Цена не могла быть выше, чем 10 дирхам, что в переводе на рубли было невероятно мало. По этой причине здесь было так много русских туристов, которые набивали тележки до отказа, сметая с полок все, что только видели. При желании можно было скупить весь магазин, ведь в России за такую цену такое качество нельзя было найти. Я провел в магазине порядка двух часов, купив отличные сувенирные брелки, магниты, статуэтки, коврики, футболки и даже легкий национальный халат. Я покинул магазин, когда на улице уже было очень темно.
Вернувшись в парк Аль Мажас, вдоль набережной я направился в сторону отеля, попутно любуясь небоскребами, которые с наступлением темноты стали красиво подсвечиваться разными цветами. Проходя мимо мечети Нора, на берегу озера, я услышал молитву, разносившуюся из громкоговорителя. Я сел на лавочку перевести дух и задумался над тем, как же это интересно прикоснуться на мгновенье к другой религии и другим традициям. Женщины в парандже вызывают у многих туристов удивление, но я попробовал взглянуть на ситуацию с другой стороны. У нас в России женщина, когда собирается выйти из дома надевает на себя все самое лучше, долго красит лицо и только после всех приготовительных процедур выходит на улицу. Неважно куда она идет, в магазин за продуктами, на свидание или просто на работу, она всегда старается выглядеть идеально. Ей крайне важно как на нее будут смотреть женщины и мужчины, которых она встретит, даже если она их не знает. Она хочет произвести на всех положительное впечатление, ведь ей важно мнение других людей. Когда она находится лишь наедине со своим мужчиной, особенно спустя несколько месяцев отношений, эта же женщина может, не краситься и ходить в обычном халате по дому с пучком волос на голове. У арабских женщин все наоборот. Они выходит из дома строго в национальной одежде, где видны лишь глаза. Они не хотят, чтобы на них смотрели другие мужчины и женщины. Им незачем производить на кого-то впечатление. Однако дома, находясь наедине со своим мужчиной, они надевают свои лучшие наряды и всегда выглядят красиво. Я задумался, ведь в плане логики арабские женщины куда более правильно ведут себя. Они выглядят красиво лишь для своих вторых половинок, а для чужих людей, они просто черный национальный костюм с глазами. Наши же женщины стараются выглядеть красиво для чужих глаз, а для своих мужчин дома зачастую вообще не думают об этом. Я поймал себя на мысли, что тоже не хотел бы, чтобы моя девушка ловила на себе восхищенные взгляды незнакомых людей, а дома ходила без макияжа и с хвостиком на голове. Ведь это моя девушка, моя красота, мое произведение искусства и любоваться ею должен только я.
На набережной Корниш я зашел в пакистанский ресторанчик, в котором был вчера. Был уже поздний час, поэтому все столики были свободны. Я прошел в глубь зала и занял один из трех столиков в углу помещения. В этот раз я заказал шаурму и картофель фри с чаем. Чем дольше ты без еды, тем вкуснее она кажется. Чем дольше ты на ногах, тем приятнее сидится. Ожидание увеличивает удовольствие. По этой причине для меня идеально путешествовать один — два раза в год. Этого времени с лихвой хватает, чтобы успеть соскучиться по самолетам и поездам, по новым городам и странам. Я завершил свой поздний ужин, но мне не хотелось уходить из этого уютного места. Я сидел у печи и после еды меня начало клонить в сон. Собравшись с силами, я вышел на свежий ночной воздух и у мечети Аль-Махфираха набрал полную бутылку бесплатной воды из фонтанчика. Зайдя в отель, я первым делом пошел в душ, но искупаться мне не удалось из-за отсутствия горячей воды. Завтра у меня последний день в ОАЭ и столько дел я должен успеть сделать. Я рухнул на постель и только, когда я оказался на матрасе, понял, насколько сильно обгорело мое тело. Я аккуратно перекатился на бок и закрыл глаза.
Я проснулся и начал собирать рюкзак сразу, как только за окном раздалась громкая молитва. На улице было темно и пусто. С Персидского залива дул холодный бодрящий ветер, от которого все тело покрывалось мурашками. Рюкзак пришлось нести в руках, так как спина, да и все остальное тело сильно обгорело. Быстрым шагом я добрался до автовокзала и, купив билет, занял место у окна в передней части автобуса. Через двадцать минут, когда почти все места уже были заняты, в салон зашел контролер и начал проверять билеты. Внезапно он попросил меня освободить мое место, ссылаясь на то, что это место для женщин, я удивленно посмотрел на него, но в итоге был вынужден плестись в конец автобуса. Я знал, что несколько мест в передней части автобуса были только для женщин, но то место, что занял я, было без специальной таблички. Однако спорить я не стал. Ни желания, ни знаний английского языка у меня для этого не было. Автобус тронулся и, как только мы выехали на шоссе, несколько пакистанцев заняли свободные места в передней части салона, а я так и продолжил сидеть в самом хвосте. Не самое лучшее начало поездки длинной в сто семьдесят километров. Долгие пробки на выезде из Шарджы, затем небоскребы Дубая, и бесконечные пейзажи пустыни до самой столицы Абу-Даби. Я краем глаза увидел с правой стороны дороги тематический парк Феррари, а с левой стороны огромную и красивую белую мечеть шейха Зайда. Я вышел на конечной остановке автобуса, на центральном автовокзале города, где попытался купить билет на следующий автобус. Еще в Шардже я заметил двух молодых русских девушек, которые тоже собирались ехать в Абу-Даби. Теперь найдя их в толпе людей на вокзале, я подошел к ним.
— Привет, вы случайно не к мечети едете? — поинтересовался я.
— Привет, нет, мы там вчера уже были, а сегодня собираемся на весь день в аквапарк — ответила одна из девушек.
— Ясно, а билет как покупали до мечети? — спросил я — а то никак не разберусь с терминалом.
— Мы тоже не смогли в терминале купить и купили в кассе карточку для автобуса — пояснила девушка.
Я пожелал им хорошего дня и пошел к кассе, где купил билетную карточку, после нескольких долгий минут объяснений своей цели. Возле автовокзала я сел на автобус номер сто одиннадцать, который повез меня по Истерн Роуд. Моя электронная карта в телефоне не определяла мое местоположение без интернета, поэтому я начал беспокоиться, что могу проехать нужную мне остановку. Рядом со мной сидел молодой бородатый парень с телефоном в руках, которому я попытался объяснить всю сложившуюся ситуацию, используя все свои знания английского языка. Мы несколько минут пытались друг друга понять при помощи переводчика, который был у араба в телефоне. Сделать это было крайне сложно, ведь у него в телефоне все было написано лишь арабской вязью. В итоге он предложил мне выйти с ним на остановке, рядом с торговым центром «Машриф Молл», где он работал, и там воспользоваться бесплатным интернетом. По пути мы перекинулись несколькими фразами, все так же до конца не понимая, о чем именно мы говорим. Около торгового центра я поблагодарил парня за помощь, а сам подключился к интернету и понял, что до мечети осталось еще семь километров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: