Татьяна Мартин - История одной семьи. Книга четвертая

Тут можно читать онлайн Татьяна Мартин - История одной семьи. Книга четвертая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Мартин - История одной семьи. Книга четвертая краткое содержание

История одной семьи. Книга четвертая - описание и краткое содержание, автор Татьяна Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эту книгу я начала писать 24 года назад, когда, приехав в США, в один из обычных вечеров мне пришла идея начать писать свои мемуары. В 2016 году у меня появилось время, чтобы закончить наконец-то свое повествование. В нем вся моя жизнь, жизнь моей семьи, родственников и друзей на фоне событий, происходивших на моей бывшей родине и в новой стране. Вспоминая и описывая события жизни, я как бы заново переживала все это. Никогда не думала, что память так жива и вместительна. Все жизненные события я изложила в четырех частях. В первой части – детские и школьные годы. Во второй – институтские будни и становление как профессионала. Третья посвящена моей взрослой жизни: замужество, рождение дочки. В четвертой я описала переезд в США и жизнь в другой стране. Хочу надеяться, что эти мемуары когда-нибудь прочитают мои сегодняшние и будущие родственники и это будет им интересно.

История одной семьи. Книга четвертая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История одной семьи. Книга четвертая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все наше время было занято заботой о малышке. Маленький человек, а столько требует внимания! Даша была очень молодой мамой и поэтому еще не имела опыта в выращивании ребенка. Она кормила девочку не по часам, а в любое время, когда та просыпалась. Поэтому ребенок спал неспокойно, особенно ночью. Приходилось кормить и ночью. Такой режим никуда не годился. Я посоветовала кормить малышку по часам и последнее кормление перед ночным засыпанием. Сначала Эвелин плакала, но со временем она стала привыкать к такому режиму, ночью она перестала часто просыпаться и требовать кормления. Даша могла хоть немножко отдыхать. По вечерам, когда спадала дневная жара, мы, положив Эвелин в коляску, ходили гулять. Благо территория моблпарка была довольно большая. Дни бежали, Эвелин подрастала, вот уже узнает нас, улыбается, агукает и пытается держать головку. Интересно наблюдать как с каждым днем маленький человечек растет и развивается. Грэг звонит два раза в неделю. С каждым разом его голос становится все бодрее и веселее. Видно самочувствие его улучшается.

Седьмого августа исполняется год, как Даша приехала в США. Я очень хорошо помню, как я провожала ее в Бориспольском аэропорту, в Киеве. Я помню, как болело у меня сердце отпуская свою 19 летнюю дочь одну так далеко в чужую страну. Это был большой риск. Мы очень рисковали, и я рада, что наш риск оправдался. Даша попала в хорошую семью и благополучную страну. Я предложила детям поехать отметить этот день, побыть вдвоем. Я осталась с малышкой. Вечер прошел хорошо, Эвелин вела себя образцово.

В один из августовских дней Майкл повез нас в русский магазин. О русском магазине нам рассказала Дашина знакомая. Этот магазин находился в южной части города. Хьюстон большой город и поэтому путь был не близкий. Когда мы зашли в магазин, я почувствовала, что вернулась в родные края. По американским меркам – очень маленький магазин, прилавок, за прилавком стоит продавец, товары выложены на витрине, а в углу работает телевизор и оттуда слышится русская речь. В том районе, на юге Хьюстона, живет много выходцев из бывшего СССР, в основном – это евреи, эмигрировавшие в начале семидесятых годов. В то время был заключен договор между СССР и Израилем о разрешении евреям иммигрировать. Прямого рейса между Москвой и Тель Авивом тогда еще не было и приходилось лететь через Европу. Хитрые евреи, имея визу в Израиль, не спешили на землю обетованную, а оседали в Европе, Италии, Швейцарии и еще где-то и обращались в Американское посольство с просьбой политического убежища. В те времена холодной войны между СССР и США – это была большая политика, и обращавшиеся получали эмиграционную визу. Приходилось ждать по несколько месяцев. Но цель оправдывала средства. В США была большая еврейская организация Сохнут, которая помогала и расселяла евреев по многим штатам. Оказалось много евреев и в Хьюстоне. Недалеко от русского магазина была синагога и культурно-просветительский центр JCC . В магазине я увидела привычные нам продукты: сырокопчёная колбаса, селедка, копченая рыба, кабачковая икра, шоколадные конфеты Белочка, Тузик, Спартак. Я поинтересовалась откуда они получают продукты. Оказалось, что из Бруклина, русскоязычной части Нью Йорка. Пока Даша с Майклом выбирали продукты я беседовала с мужем хозяйки этого магазина, говорили по-русски, конечно. Это было наслаждение, когда вот так ты можешь свободно общаться на понятном тебе языке не напрягаясь. Эта семья в Америке живет уже пять лет, но английский знает также плохо, как и я. Наверно потому, что их круг общения состоит в основном из русскоговорящих. В связи с этим я вспоминаю один анекдот. Изя из Бруклина пишет своему другу Моне в Одессу. «Моня, ты бы знал, мы вчера гуляли по Брайтон Бич (главная улица в Бруклине, прим. автора), я там видел много наших из Одессы: Яшу, Целю. Мы пошли в ресторан и очень хорошо провели время». Моня пишет в ответ: Изя я очень рад за тебя.... А скажи как там Америка?» И Изя пишет в ответ: «Не знаю, мы туда не ходим.» Поэтому люди, живущие в таких компактных районах, и не знают языка страны. Это происходит не только с русскоязычными, но и с мексиканцами, например, которых в Техасе много.

Через неделю у Даши и Майкла была годовщина свадьбы. В прошлом году, в этот день я была в Донецке. Мой сосед Иван Иванович позвал меня и сказал, что мне звонила дочка из Америки и сказала, что перезвонит через 15 минут. У меня дома не было телефона, а у наших соседей Иван Ивановича и Галины был телефон. Ему, провели как участнику войны. Связь с дочкой я держала через них. Через 15 минут Дашенька перезвонила мне и сказала, чтобы я ее поздравила, она стала мис Берт (это фамилия Майкла, прим автора). Прошел год с того дня, и чтобы как-то отметить этот день они решили поехать в Галерею, самый большой торговый центр в Хьюстоне. Этот торговый центр занимает огромную площадь и расположен в центральной части города. В этом центре есть много довольно дорогих магазинов, в нем находится гостиница, рестораны и в цокольном помещении большой каток с искусственном ледяным покрытием. Для среднего американца цены на товары кусаются и поэтому сюда приходят в основном провести время, на людей посмотреть и себя показать. С нами была Эвелин, она очень устала от шума и толп людей, начала плакать и нам пришлось уйти. В Америке в таком торговом центре можно провести целый день и не заметить, как быстро прошло время. Я вспоминаю случай. Я попросила Майкла, когда он пришел на обед в обеденный перерыв отвезти меня в самый рядовой магазин, Вол Март и забрать после возвращения с работы. В магазине я провела пять часов и то не успела все осмотреть, а он все удивлялся, как можно провести столько времени в обычном магазине. А для меня все это было в новинку, а самое главное, я была там без сопровождения и это давало мне ощущение относительной свободы.

Невозможно не описать посещение зоопарка. В Хьюстоне, в центре города есть замечательный парк, а в этом парке большую территорию занимает зоопарк. Животные в нем содержатся в условиях, приближенных к естественным. При входе выдается карта и путеводитель, без которых можно заблудиться. Чтобы осмотреть все детально нужен не один день. В зоопарке я впервые увидела жирафов живьем. Какие же они большие, я даже и не предполагала. Слоны, медведи, обезьяны, а на семейство львов можно было посмотреть совсем близко через смотровые окошки. Много диковинных птиц, а розовые фламинго – это же чудо природы. Незабываемые впечатления. Все это время, как я приехала сюда, я открываю много нового для себя. Переезд в родной стране из одного города в другой – это уже много новых впечатлений и ощущение обновления, а тут переезд в совершенно другую страну! Я удивляюсь людям, которые живут все время в одном и том же месте, никуда не путешествуют, не имеют новых впечатлений. Оглянешься назад и жизнь покажется такой короткой. Ведь новые впечатления как бы расширяют временные границы. Даже поездка в новое место всего на три дня дает ощущение, что ты там пробыл целый месяц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Мартин читать все книги автора по порядку

Татьяна Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История одной семьи. Книга четвертая отзывы


Отзывы читателей о книге История одной семьи. Книга четвертая, автор: Татьяна Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x