Диана Мастепанова - В Таиланд без турфирмы: приключения самостоятельных путешественников
- Название:В Таиланд без турфирмы: приключения самостоятельных путешественников
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449396280
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Мастепанова - В Таиланд без турфирмы: приключения самостоятельных путешественников краткое содержание
В Таиланд без турфирмы: приключения самостоятельных путешественников - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чаще всего встречаются англо- и немецкоговорящие фаранги (я имею в виду родной язык, а не то, что они знают английский). Видели так же итальянцев и французов, несколько раз слышали русскую речь (правда, у русских было такое измученно-напряженное, чисто отечественное, выражение лица, что не провоцировало желания кинуться на шею к соотечественникам).
Резюме
Прекрасное местечко для отдыха!
Начало путешествия. Домик
Итак, большое путешествие началось. В Домик мы прибыли незадолго до начала регистрации; быстренько зарегившись и получив заверения у девушки, что наши забронированные места у окошка нам и достались, отправились кружить по аэропорту. В программе кружения была часовня Михаила Архангела, а затем – поедание блинов под дубом в местных «елках-палках», или как их там… (это в программу заложено не было, возникло экспромтом).
Собственно, самым примечательным и забавным моментом в порту были смешные зеленые тазики на таможенном контроле. Издали я даже задалась вопросом – уж не в баню ли собрались все эти люди? Оказалось – нет, не в баню, а проходить таможенный контроль. Каждый берет по два тазика на рыло, в один кладется обувь, во второй – пояса, мелкие сумки, головные уборы (а чтобы не перепутали, на дне тазиков скотчем приклеены соответствующие надписи – «для обуви», «для вещей»); потом на ноги одеваются медицинские бахилы, оба тазика берутся подмышку и в этом клоунском виде индивид топает к той самой фигне, куда суют сумки для просвечивания. На транспортер ставятся собственно сумки, а также вышеозначенные тазики.
Пройдя «банную линию», попадаешь собственно в зону вылета, где народ тут же ломанулся обшаривать дьютик. Я решила составить для себя букет ароматов из пробных картоночек на предмет того, чтобы услаждать свой нюх в самолете, а муж тем временем угнездился в креслах с нашими рюкзаками.
И вот она – посадка! Стюардессы в национальных костюмах складывают руки в национальном приветственном жесте «вэй» – «савади каа!», что по-ихнему значит «здрасьте!» Я бодро произношу – «савади каа!» – первое тайское слово в общении с живым тайцем (тайкой!). Ура, кажется, поняли!
Салон очень удобный, радующий практически все органы чувств. Зрение – цветовой гаммой кресел и пледов (тонких, но чрезвычайно теплых), слух – возможностью прослушивания музыки вместо бубнения соседей спереди, осязание – мягким, опять-таки пледом и подушечкой, вкус – разнообразной пищей и напитками (предварительно подается меню, где можно выбрать один из двух вариантов обеда, лишь минут через 30 после этого начинается собственно раздача слонов… т.е. еды).
Первые живые тайцы! Совсем не страшные и действительно улыбаются. Муж пробует говорить по-английски (на языке, который он никогда не учил) – ну что ж, совсем неплохо, «ред вайн» с хорошим немецким акцентом, но налили именно то, что подразумевалось
Самым интересным для меня оказалась возможность отслеживать маршрут в реальном времени. Маленький самолетик ползет по экрану, медленно, но верно переползая через горы, моря и города.
Туалет – заслуживает отдельного рассказа. Чисто, красиво, аккуратно; бумажные стаканчики для полоскания рта выпрыгивают откуда-то из-под зеркала, а главное – одеколон фирменный «Thai Airways» стоит в специальном держателе! Блин, у нас бы через 5 минут сперли… Даже на 7 часу полета в туалете было сухо – то ли унитаз у них особой конструкции «Ворошиловский стрелок», то ли еще что…
Вот и луна – прямо над крылом! И звезды – крупные, жирные! Сначала слева была Большая Медведица, потом знакомую с детства зверюгу сменили какие-то незнакомые, загадочные созвездия. Зрелище, достойное описания в терминах цветистой восточной поэзии.
Внизу, где-то в темноте – экзотические страны, проявляющие себя лишь отдельными островками света среди кромешной черноты – Пакистан, Индия, Бангладеш (ничего себе, он-то здесь откуда?), Бенгальский залив, Мьянма (которая Бирма) … А ножки, действительно, отекают (это муж заметил)! Мои гольфы путешественника – со-о-всем не лишнее приобретение!
Аэропорт Дон Муанг
Утро. Стюардессы разнесли свернутые горячие влажные салфетки – о, действительно, освежает! Завтрак – снова на выбор. Граница Таиланда уже совсем рядом! Бангкок встречал нас светящимся мячом восходящего солнца над горизонтом и торжественными аккордами «Molto vivace» из 9-й симфонии Бетховена в наушниках.
Ну вот. Это все. Назад пути нет; точнее, он есть, но через две недели Я много раз читала о том, как первый раз люди выходят в город и офигевают от душной и влажной атмосферы – но воздух, который я вдохнула, выйдя на летное поле, превзошел все ожидания. Баня, настоящая баня! Осталось прямо тут же раздеться, достать веник и поискать полок для пропаривания тела своего белого, рассыпчатого
Сумки, после кондиционированного самолета, моментально покрылись испариной. Это все. Назад пути нет. Вместе с другими пассажирами погружаемся в портовый вагончик, увозящий прибывших с летного поля. Европейских лиц заметно меньше, чем азиатских.
Где там «visa on arrival» – я так и не поняла; и фиг с ней – благо, виза оформлена еще в Москве; хвосты на паспортный контроль нашлись очень быстро, в один из них мы и пристроились, лихорадочно оглядываясь – где хоть кто-нибудь с нашего самолета? Видимо, все пошли получать багаж, которого у нас не было. Очередь состояла из колоритных личностей, одна другой таинственнее – индусы в своих индусских костюмах, арабы, еще какие-то немцы…
На стойке контроля – какая-то хрень, потом я сообразила, что это камера, в которую надо смотреть. Кстати, в Домодедово такого нет, там у погранца свой глаз – алмаз! Поразило, что пассажирам, получившим свой багаж, привязывали на оный орхидею! Вах, елки-палки…
…Паспортный контроль благополучно пройден, но расслабляться некогда – важно поскорее найти наш доместик терминал и зарегистрироваться на внутренний рейс до Краби – стыковка всего 2 часа!
По агентурным данным, разведанным заранее, до доместика от интернешнла должен был идти бесплатный шатл-бас или же должен был быть специальный длинный переход. Оставалось найти либо одно, либо другое. Из указателей, висящих в зале прибытия, хрена пухлого можно было что-либо понять. Пришлось приступить к пытанию персонала – тут выяснилось, что они не все говорят по-английски, а те, что говорят, действительно (как об этом писали другие люди) говорят с весьма специфичным акцентом. В дальнейшем я все время сталкивалась с тем, что даже хорошо знакомое мне слово иногда им требовалось произнести раза 2—3, прежде чем я его распознаю.
Наконец стратегическое направление движения было определено! Внутренняя мобилизация всех ресурсов организма на выходе из зоны прибытия в ожидании массированной атаки таксистов оказалась излишней – несколько вялых попыток впарить услуги такси были моментально и без особых усилий пресечены коротким «No, thank you» (о, Боже, в Симферополе таксисты чуть ли не зубами норовили вцепиться в твою сумку).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: