Жанна Чалабаева - Красное индийское солнце

Тут можно читать онлайн Жанна Чалабаева - Красное индийское солнце - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Путешествия и география, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жанна Чалабаева - Красное индийское солнце краткое содержание

Красное индийское солнце - описание и краткое содержание, автор Жанна Чалабаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга об Индии и о браке с индийцем. Индия никогда не приходит в жизнь человека случайно. И если вам выпало попасть в эту страну, то нужно быть готовым к тому, что все ваши желания очень быстро сбудутся, а тайные страхи станут явью. Вы встретите там себя самого, настоящего. В Индии я была очевидцем многих мистических явлений, в которые никогда бы не поверила раньше. Я чувствовала себя героиней художественного фильма. Настолько много необычного, сказочного, словно написанного по чьему-то сценарию, произошло со мной в этой стране.

Красное индийское солнце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Красное индийское солнце - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жанна Чалабаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А вот другой случай из жизни деревни, в которой я жила. В деревне мужа была молодая семья. Отец семейства торговал алкоголем, и отношение к семье было соответствующее. Молодой человек, сын торговца, был парнем красивым, добрым и веселым, около двух метров ростом. Но из-за прошлого его отца к нему никто не сватался. В Индии к родителям жениха сватаются родители невесты. В конце концов, когда парню было уже за тридцать, к нему посваталась семья деревенской девушки, божественно красивой, юной и очень высокой, как модель. Они поженились и через некоторое время беззаветно полюбили друг друга, у них родилась дочь. А потом у девушки начались приступы, во время которых у нее изо рта шла кровь. Ее муж сходил с ума от переживаний и боялся потерять ее навсегда.

Также я знаю случай, когда молодая девушка из богатой деревенской семьи, получившая образование в Дели, вышла замуж по договоренности родителей, но любовь не пришла во время совместной жизни, и она подала на развод. Потом она вышла замуж повторно за того, кого сама выбрала, и была счастлива с мужем. В ее оправдание жители деревни всегда говорили, что поскольку она богатая, то ей можно.

Бывает, что сильная любовь приходит к супругам после свадьбы. А бывает, что всю жизнь под одной крышей живут два одиночества. Тяжелее всего приходится девушкам. Потому что они живут в чужой семье, где часто свекровь издевается над своей невесткой, а муж, если не сложились отношения, за жену не заступается, родителей рядом нет, да и не нажалуешься много по телефону.

Неспроста жену своему сыну подбирают родители. В Индии часто так складывается жизнь, что муж работает пять дней в неделю в другом городе, домой в деревню приезжает на выходные. Поэтому основную часть времени невестка проводит с родителями мужа, а не с ним самим.

В Индии мало разводов, семьи строятся на всю жизнь, индийцы прекрасные семьянины. Это действительно так. Но, как мне рассказали, разводов там мало, потому что в случае развода семье мужа придется возвращать приданое невесты, а это иногда целое состояние и не всем по карману. Поэтому разводов практически нет. Просто иногда с женами происходят несчастные случаи, после которых вдовец без проблем женится вновь. Я очень хорошо помнила, как в начале знакомства мой будущий муж говорил мне о подобном, не видя ничего предосудительного в убийстве. В Индии другое отношение к человеческой жизни. Там она практически ничего не стоит.

* * *

В пути я снова заснула. Наконец мы приехали и остановились у двухэтажного дома с красивой деревянной резьбой на фасаде. Там были еще зеркала на дверцах и всякие завитушки из дерева. Мой дорогой будущий свекор талантливо сделал их своими руками.

На наружной стене дома я увидела свастику. Потом я заметила, что на соседних домах тоже нарисованы свастики.

Потом я прочитала, что свастика – это слово на языке санскрит, которое означает благополучие. Он заключает в себе идею четырех сторон света и четырех сезонов, слияние мужского и женского начал. Свастика – это символ солнца.

Существует важная маленькая деталь – положение свастики. Вертикальная свастика – это знак добра, солнца, благополучия. А вот свастика, расположенная под углом 45°, – это символ зла, перечеркивания и уничтожения. Нацистами использовалась именно такая свастика.

Дома в индийской деревне совсем не такие, как в России. Вообще принцип построения деревни другой. Они двухэтажные, соединенные общей стеной с соседними домами, внутри дома между комнатами – открытое небо, можно поставить шезлонг в коридор и смотреть на звезды, а также на любопытных соседей, а они могут смотреть на тебя. Часто бывает, что в стене есть отверстие, чтобы передавать друг другу еду. В каждом доме стоят плетеные кровати чарпой, они жесткие с непривычки. Но в жару очень хорошо то, что основание кровати плетеное: воздух циркулирует. Это был дом плотника. Все в доме было сделано своими руками. Даже деревянные диваны и кровати.

Когда мы приехали из аэропорта, было раннее утро, мне заботливо принесли чай, после чая я прилегла вздремнуть, мухи не давали мне покоя, и я накрылась одеялом по самую макушку. Я слышала, как приходили какие-то люди и комната наполнилась народом. Кто-то сдернул одеяло с головы и заглянул мне в сонное лицо, посмотрел на меня и обратно накрыл одеялом. Какая-то женщина.

Меня не покидало ощущение нереальности происходящего, какой-то волшебности, доброты природы ко мне.

Потом я проснулась, приняла душ и пообедала.

Вечером молодой человек, мой милый будущий муж, светился от счастья.

– Я очень рад, что ты приехала. И мой папа рад, – сказал он с нежностью в голосе.

– Я тоже рада, солнышко.

– Скажи, а я тебе понравился? – спросил он заглядывая мне в глаза.

– Да, а я тебе?

– Да милая моя, очень понравилась, – сказал он и поцеловал меня в первый раз.

Во время нашего диалога я заметила, что он ни слова не сказал про маму.

«Наверное, мама против», – подумала я и заснула.

На следующий день утром я сидела на кровати, и в комнату вошло много народу. Это были жители деревни. Я была сонная и очень стеснялась вошедших людей. В основном это были местные женщины, бабушки и дети, все они, кроме детишек и девочек, были одеты в пенджаби-сьюты и дупатты, на руках у них были многочисленные браслеты, а в ушах, на шее, пальцах сверкало добротное индийское золото. Они выстроились у стены так, чтобы всем хватило места в комнате, и молча смотрели на меня, не улыбаясь и не моргая, как мне показалось, некоторые сверлили меня взглядом. Я так стеснялась и не знала, куда спрятаться от такого внимания, что смущенно отворачивалась в стороны. Они стояли молча и не уходили. Потом я улыбнулась им, и они улыбнулись мне в ответ. На этом их визит закончился, они развернулись и вышли из комнаты. Когда они пришли в следующий раз, по совету моей будущей свекрови, самым старшим из них я потрогала ноги в знак уважения. В ответ они потрогали мою голову в знак благословения.

Потом мы с молодым человеком, его братом, его сестрой и ее дочкой отправились в Тохану по магазинам и купили мне красивую индийскую одежду – я выбрала шальвар-камиз цвета морской волны и шаль на голову. На обратном пути его сестра, приятная девушка, вышла из автобуса, а мы поехали дальше в деревню. С этого времени я ходила в индийской национальной одежде. В европейской одежде в деревне никто из женщин не ходил.

Раньше я не интересовалась индийской культурой. Поэтому мне не было известно, что сари – это не единственный традиционный наряд. В Харьяне редко можно увидеть женщин в сари в будний день. Скорее это праздничная одежда. В повседневной жизни я видела только женщин в шальвар-камизе и дупатте. Шальвар-камиз в переводе означает «штаны и рубаха». На деле рубаха камиз чаще всего – это красивое платье чуть выше колена, с разными видами горловин и длиной рукавов, украшенное вышивкой и золотыми нитями. Его носят со штанами шальвар, которые бывают под цвет верха, а бывают и разного цвета, бывают облегающие, а бывают в виде шаровар – все зависит от дизайна. В магазинах шальвар-камиз продаются в одном комплекте с дупаттой гармонирующей с нарядом расцветки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жанна Чалабаева читать все книги автора по порядку

Жанна Чалабаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красное индийское солнце отзывы


Отзывы читателей о книге Красное индийское солнце, автор: Жанна Чалабаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x