Ибн Баттута - Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий

Тут можно читать онлайн Ибн Баттута - Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Путешествия и география. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ибн Баттута - Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий краткое содержание

Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий - описание и краткое содержание, автор Ибн Баттута, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Абу Абдаллах Мухаммед ибн Абдаллах ибн Баттута ал-Лавати ат-Танджи по праву считается величайшим путешественником мусульманского средневековья. За почти 30 лет странствий, с 1325 по 1354 г., он посетил практически все страны ислама, побывал в Золотой Орде, Индии и Китае. Описание его путешествий служит одновременно и первоклассным историческим источником, и на редкость живым и непосредственным культурным памятником: эпохи.

Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ибн Баттута
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

167

3 июля 1326 г., если за половину месяца считать 15 число.

168

В издании Д: «Рассказ» (t. 1, р. 361).

169

Бейрутское издание дает огласовку этого имени с даммой, что отражено в нашем переводе. Перевод Д дает огласовку 'Атифа (t. I, p. 361).

170

В переводе Д (t. I, p. 362) дана огласовка «Вашл». Мы даем огласовку бейрутского издания.

171

В перевод Д включено объяснение: «После слова джалба добавлено в скобках: ”большая барка или гондола, сделанная из досок, соединенных веревками из нитей кокосовой пальмы”».

172

Мы даем огласовку этого имени согласно бейрутскому изданию. В издании Д всюду последовательно дана огласовка «Неми» (t. 2, р. 158).

173

В издании и переводе Д: «Рассказ» (t. 2, р. 159).

174

Букв. «Мыс водоворотов».

175

Букв. «рыжей масти».

176

Бейрутское издание дает огласовку «Савакин».

177

В тексте слово сахаридж, мн. ч. от сихридж, которое имеет значение и «цистерна», и «водоем».

178

В издании и переводе Д: «'Атифа» (t. 2, р. 162).

179

В издании Д добавлено: «Название его пишется следующим образом: ха' без точки с фатхой, лам с кесрой без удвоения» (t. 2, р. 163).

180

Далее пропуск в тексте перевода. Возможный вариант перевода с именем собственным: «аскет, Кабула ал-Хинди».

181

Бейрутское издание дает в огласовке фатху над шином и вав с сукуном, что должно передавать звук «б».

182

В издании Д добавлено: «Точное написание этого слова — мим с фатхой, каф с сукуном, даль с сукуном, даль с фатхой и без точки, шин с точками и вав с сукуном» (t. 2, р. 180).

183

В издании Д: «Бурхан ад-дин» (t. 2, р. 184).

184

В переводе Д: «евнух».

185

В издании Д добавлено: «Точное написание этого названия: мим с фатхой, нун с сукуном, ба' с одной точкой и с фатхой, син без точек с фатхой и иа'» (t. 2, р. 191), т. е. Манбаса.

186

Букв. «между бедер».

187

В издании Д добавлено: «Точное написание этого названия: каф с даммой, лам с сукуном и вав с фатхой» (t. 2, р. 192), т. е. Кулва.

188

В издании Д дано еще одно возможное написание этого слова: «Нуфи», восходящее к одной из рукописей (t. 2, р. 193).

189

Так в тексте перевода. Возможный вариант чтения: дайс 'камыш'.

190

Букв. «Отец подарков».

191

В издании Д: «Табл ибн Кубайш».

192

В издании Д добавлено; «Точное написание этого названия за точкой и фатхой, фа' и в конце ра', неизменяемое и с конечной кесрой» (t. 2, р. 196).

193

Пропуск в тексте издания. Перевод дан по изданию Д.

194

В тексте Д добавлено: «каф и лам с кесрой» (t. 4, р. 185).

195

В тексте Д добавлено: «Точное произношение этого названия: каф и лам с фатхой, нун с сукуном и ба' с одной точкой и даммой», т. е. Каланбу (t. 4, р. 185).

196

Маринидский султан Абу 'Инан Фарис (1348–1359).

197

Мухаррам 753 — 18 февраля — 18 марта 1352 г.

198

В тексте Д добавлено: «Точное произношение этого названия: та' с двумя точками и фатхой, гайн с точкой, алиф, зайн также с фатхой» (t. 4, р. 377).

199

В издании Д добавлено: «та' с двумя точками и фатхой, син без точек, ра' и ха' с сукуном» (t. 4, р. 381).

200

Ибн Баттута очень точно описывает впечатления, которые вид пустыни, особенно в утренние часы, вызывает у смотрящего на ее просторы, как я могу свидетельствовать, опираясь на собственный опыт.

201

Д: «Рассказ» (t. 4, p. 383).

202

В тексте Д добавлено: «фа' с фатхой, р. с сукуном, ба' с одной точкой и фатхой» (t. 4, р. 385).

203

В переводе Д: «его стража» («ses gardes»).

204

В тексте Д добавлено: мим с фатхой, нун с сукуном, шин с точками и фатхой, алиф, джим с даммой и вав» (t. 4, p. 386).

205

В переводе Д: «около семи недель» (t. 4, р. 381).

206

В переводе Д: «арбузы и дыни» (t. 4, р. 387).

207

Перевод Д: «… мужчин-чужестранцев или неродственников… женщин, чужих в семье» (t. 4, р. 388–389).

208

Д: «Рассказ» (t. 4, р. 389).

209

В переводе Д добавлено: «круглое и ноздреватое» (t. 4, р. 392).

210

В издании Д добавлено: «… пишется так: гайн с точкой и фатхой, ра' с су-куном и та' с двумя точками и кесрой» (t. 4, р. 392).

211

Букв. «стеклянные бусы», т. е. бисер.

212

В издании Д добавлено: «… точное написание ее названия таково: зайн с фатхой, гайн с точкой и ра' с кесрой» (t. 4, р. 394).

213

В издании Д добавлено: «… вав с фатхой, нун с сукуном, джим с фатхой, ра', алиф, та' с двумя точками и та' — показатель женского рода» (t. 4, р. 394).

214

В издании Д добавлено: «… сад без точки с фатхой, первый гайн с точкой, нун, второй гайн с даммой и вав» (t. 4, р. 395).

215

В издании Д добавлено: «… та' с двумя точками и даммой, вав, ра' с кесрой» (t. 4, р. 395).

216

В издании Д добавлено: «каф с фатхой, ра' с сукуном, син без точек с фатхой, ха' с точкой и даммой и вав» (t. 4, р. 395).

217

В издании Д добавлено: «ба' с одной точкой и с фатхой, и pa'» (t. 4, р. 395).

218

В издании Д добавлено: «за' с фатхой и гайн с точкой» (t. 4, р. 395).

219

В издании Д добавлено: «мим с даммой и лам с кесрой» (t. 4, р. 395).

220

В издании Д добавлено: «в его названии — последняя буква алфавита йа' с даммой, вав, и фа' с кесрой» (t. 4, р. 395).

221

В издании Д добавлено: «точное его название: даль с даммой и каф, нун с сукуном между ними, и лам с фатхой» (t. 4, р. 396).

222

В издании Д добавлено: «два сада без точек с фатхой, ра' и нун с сукуном» (t. 4, р. 397).

223

Возможный вариант перевода: «Малли, столицы Судана».

224

В издании Д добавлено: «даль с даммой, вав и гайн с точкой» (t. 4, р. 398).

225

издании Д добавлено: «… с кафом. алифом и фа'» (t. 4, р. 399).

226

В издании Д добавлено: «… ба' с одной точкой и фатхой, последняя буква йа' с сукуном, даль без точек с фатхой и pa'» (t. 4, р. 399).

227

В издании Д добавлено: «… мим с фатхой, нун с сукуном и син без точек с фатхой» (t. 4, р. 399).

228

Десятый маринидский султан Абу-л-Хасан 'Али (1331–1352).

229

В издании Д добавлено: «фа' с фатхой» (t. 4, р. 404).

230

В тексте Ибн Баттуты употреблено персидское слово, происходящее от ед. ч. силахдар, что по-персидски значит «оруженосец» (букв, «имеющий оружие»), чем и объясняется перевод Д. (porteurs d'armes ou ecuyers — t. 4, p. 404). Мы отказываемся от такого перевода, так как он привносит ассоциации, связанные с европейской историей, хотя буквально он и ближе к оригиналу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ибн Баттута читать все книги автора по порядку

Ибн Баттута - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий отзывы


Отзывы читателей о книге Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий, автор: Ибн Баттута. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x