Жак-Ив Кусто - Жизнь и смерть кораллов
- Название:Жизнь и смерть кораллов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гидрометеоиздат
- Год:1975
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жак-Ив Кусто - Жизнь и смерть кораллов краткое содержание
Всемирно известный изобретатель акваланга, один из пионеров подводных исследований, Жак-Ив Кусто в содружестве с Филиппом Диоле увлекательно рассказывает о своих наблюдениях над флорой и фауной коралловых рифов и островов в Индийском океане и Красном море. Однако Кусто, человек, открывший миру красоту подводного царства, не может остаться равнодушным к губительному влиянию цивилизации XX века на жизнь моря. «Современное общество ответственно за необратимые перемены, происшедшие в природе коралловых рифов», — говорит он и призывает к спасению моря ради «наших внуков».
Жизнь и смерть кораллов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Морские каменоломни
После завтрака Фарук Ибрагим вместе с нами садится в джип, чтобы показать нам остров. Привозит на аэродром, где из коралловых блоков сложена новая взлетно-посадочная полоса. Правда, на аэродром лишь раз в неделю прилетает самолет из Коломбо. Дома построены тоже из кораллов. Испокон веков местные жители жили в хижинах из кокосовых пальм. Но последние несколько десятилетий остров охвачен строительной лихорадкой. Жители хотят, чтобы общественные здания были долговечными, а между тем ввоз строительных материалов ограничен. Отсюда потребность в камне, который добывают на внешнем рифе. Из него изготовляют не только строительные блоки, но и известь, используемую вместо цемента. Сами того не ведая, жители подвергают опасности затопления свои острова, незначительно поднимающиеся над водой. Кстати, один из них уже исчез. Но как бы то ни было наших кинооператоров интересует деятельность этих камнетесов; они намерены снять их за работой на рифе во время погрузки огромных коралловых глыб на свои хрупкие и изящные парусники.
Вместо того чтобы отметить судовые документы и перейти к обычным портовым формальностям, Фарук Ибрагим угощает нас кокосовым орехом.
Кокосовые пальмы, дающие тень, пресная вода — все это делает Мальдивские острова раем по сравнению с бесплодными, опаленными зноем островами Красного моря. Яркие пятна зелени, оживляющие низменные острова, заметны издалека. Некоторые острова имеют лагуну, другие окаймлены барьерным рифом. Морские пейзажи значительно отличаются друг от друга. Великолепны песчаные (точнее из измельченных кораллов) пляжи. В составе Мальдивских островов множество атоллов (их свыше 2000), совершенно не похожих на тихоокеанские атоллы, лагуны здесь просторны и глубоки. С морем они соединяются в очень редких случаях. Внутри каждой лагуны, как бы внутреннего моря, множество мелких островов, являющих собой своеобразный, особый мир, на изучение которого потребуется много времени.
Архипелаг весьма велик, но от одного острова до другого расстояние незначительно. Связь между ними осуществляется при помощи walkie-talkie ( Портативный приемопередатчик (англ.) ). В сущности, этот новейший аппарат заменил тамтам. Правительство Мальдивской Республики прибегло к весьма оригинальному способу осуществлять свою власть: оно управляет гражданами по рации!
Повсюду, где имеется выход к воде, рыбацкие селения. Они располагаются вокруг колодцев. Многие мелкие острова, лишенные пресных источников, необитаемы.
Во время отлива всегда можно видеть несколько туземных судов, направляющихся к обмелевшим рифам, чтобы кромсать их — добывать строительный материал. Глыбы мадрепоров и большие полуоткрытые тридакны лежат у самой поверхности воды. В глубоких расселинах кружатся рыбы-бабочки. Хотя солнце подернуто дымкой, мы изнурены жарой; ноги у всех изрезаны кораллами. Мы уже устали снимать ныряльщиков-камнетесов и отправляемся исследовать остров.
На небольших кладбищах под сенью пальм разглядываем надгробные камни и кресты, высеченные из коралловых глыб. На детских надгробиях — они поменьше размером — можно разглядеть скелеты морских организмов. Здесь все связано с морем. И жизнь, и смерть.
На площади 300 квадратных километров насчитывается 93 000 жителей. Большая часть населения происходит от сингалов и, значит, принадлежит к белой расе. Вначале жители исповедовали буддизм, но несколько веков назад они стали приверженцами ислама. В настоящее время население архипелага состоит наполовину из мусульман, наполовину из протестантов. Мечети перемежаются с храмами: английские миссионеры добрались и сюда.
Благодаря развитой рыбной ловле жизненный уровень довольно высок. Экономика по-прежнему частично зависит от меновой торговли. Предметом обмена и вывоза являются соленая рыба и копра, которые экспортируются на Цейлон (теперь Шри Ланка). Практически во всех областях жизни ощущается влияние сингальской культуры.
Меня поразило, что на архипелаге существует социалистический подход к решению некоторых проблем, в частности к распределению доходов от рыболовства.
Ожидая разрешения властей пополнить запасы продовольствия, исследуем глубины вокруг острова. Фалько на целый день отправился к северной оконечности, но не обнаружил ничего: вода слишком мутна. Силлнер и тот не смог сделать ни одного снимка. Бернар Делемотт и Бонничи отправились на поиски мероу и мурен. Барски, Делуар и Марселен Наги продолжают снимать коралловые карьеры у поверхности воды и глубже под водой. Еще полдня съемок — и сюжет будет готов.
Теперь мы приобрели нужные рабочие навыки. Обитатели судна так освоили свое ремесло, что могут делать сразу несколько дел. Этого мне давно хотелось. Вечером, когда все собираются на судне, Фалько, Делемотт, Делуар на кормовой палубе обмениваются замечаниями довольно пессимистического характера. Тема разговора одна: сильные приливные течения, мутная вода. Подводные съемки невозможны, песчаное дно почти лишено фауны, кораллы тусклого, мертвого цвета.
Открытие Гастона
Один из членов экипажа слушает все эти сетования молча, с легкой усмешкой. Это наш электромеханик Жак Ру, в его ведении "ныряющее блюдце". Но все на судне почему-то зовут его Гастоном. Зная его, догадываюсь, что он приготовил какой-то сюрприз. Спускается под воду он для собственного удовольствия — ведь он не пловец, а техник. Он добросовестен, дело свое знает досконально. Операторы, "блюдца" знают, как тщательно он готовит аппарат к каждому очередному спуску. Но у него неодолимая страсть к красоте подводного мира. Когда работа закончена, удержать Гастона на судне просто невозможно. Нередко он плавает ночью с фонариком в руке. Сопровождает Гастона его друг Марселен, инженер по звуку. Мы наблюдаем, как на воде, среди коралловых глыб, трепещут огоньки — в четырех, а то и пяти сотнях метров от "Калипсо".
Я пытался убедить их, что ночные прогулки весьма опасны, но чаще всего оба приятеля исчезают, никого не предупредив. Однако я не только не сержусь на своих друзей за их интерес к жизни подводного мира, а питаю к ним самую искреннюю симпатию. Я ценю их остроумие и чувство юмора. Они умеют развеселить любого, сохраняя невозмутимый вид. По-видимому, на этот раз Гастон что-то приготовил. Он вытягивает руку в сторону моря и показывает на что-то такое, чего мы не можем разглядеть. И при этом смеется. Должно быть, действительно это нечто забавное. Но объяснять, в чем дело, он не собирается. Видно, придется смириться и лезть в воду.
Оказалось, что, пока остальные пловцы суетились в мутной воде, Гастон шутя нашел совсем рядом с судном именно то, что мы искали, — подводный рай: прозрачную воду, изобилие рыб и почти полное отсутствие акул. Чудесно и неожиданно. Как теперь бранить его за тайные вылазки? Обнаруженный участок мы так и называли — "островок Гастона".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: