Жюль Верн - Михаил Строгов
- Название:Михаил Строгов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:1997
- ISBN:5-86218-190-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Михаил Строгов краткое содержание
Российская империя разделена надвое восстанием татарских народов. Пути сообщения между европейской Россией и Сибирью перерезаны, связь не работает. Непосредственная угроза нависла над столицей Сибири - Иркутском, в котором находится брат российского императора. Необходимо во что бы то ни стало предупредить его, и единственный способ сделать это - пробраться через захваченные повстанцами земли. Это труднейшее путешествие поручено проделать офицеру корпуса царских курьеров Михаилу Строгову.
В данном издании представлен новый (1997 год) перевод романа, в отличие от предыдущих - дореволюционных - не содержащий купюр и сокращений, и выполненный на современном русском языке.
Роман дополнен классическими иллюстрациями Жюля Фера, сделанными для первого иллюстрированного издания романа в 1876 году.
Михаил Строгов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[37]Около 1000 лье. (Примеч. автора.)
[38]Автор ошибается, считая литовцев и «курляндцев», то есть латышей, славянскими народами.
[39]Лопари — прежнее название народности саами, проживающей на Кольском полуострове, а также на севере Финляндии, Норвегии, Швеции.
[40]Черемисы — старое название марийцев.
[41]Самоеды — устаревший этнографический термин, которым объединялись в одну народность ненцы, нганасаны, энцы и селькупы — малые народы севера Западной Сибири.
[42]Неточность автора: речь, разумеется, идет об Оке.
[43]Род слоеного пирога. (Примеч. автора.)
[44]И в данном случае автор должен был упомянуть Оку.
[45]Место для ярмарки действительно было отведено за рекой — только была это Ока. Нижегородская ярмарка устраивалась на левом берегу Оки, недалеко от впадения последней в Волгу, тогда как основная часть города располагалась на правобережье Оки, на высоком коренном берегу.
[46]Смирна- прежнее название турецкого города Измира.
[47]Исфахан — город в Центральном Иране, одна из прежних столиц страны.
[48]Лазурит — красивый минерал синего цвета из группы силикатов; ценный поделочный камень (известен также под названиями ляпис-лазурь и лазуревый камень).
[49]Автор не прав: цыгане, как было известно уже в его времена, являются выходцами из Индии и не могут быть потомками древних жителей долины Нила — коптов.
[50]Любители, публика (ит.).
[51]Полицмейстер — начальник городской полиции в крупных городах Царской России.
[52]По современным измерениям, длина Волги составляет около 3530 километров.
[53]Миля (морская) равна 1852 метрам. (Примеч. автора.)
[54]«Клико» — один из популярных сортов шампанского.
[55]Вогуличи (чаще — вогулы) — устаревшее название народности манси.
[56]Такая шуба называется «доха»; она очень легкая и в то же время совершенно непроницаемая для холода. (Примеч. автора.)
[57]Протяженность Уральских гор вдоль меридиана составляет около 2000 километров.
[58]Современные ученые считают наиболее достоверными три версии происхождения названия Урал (не отдавая, впрочем, ни одной предпочтения): а) от мансийского «ур-ала», что означает «горная вершина», 6) от тюрко-татарского, а точнее монгольского, «арал» — «остров», в) от имени героя одного из башкирских сказаний Урал-батыра.
[59]Самая высокая вершина Урала — гора Народная (1894 м), но это было установлено только в первой половине XX века, а во времена Жюля Верна считалось, что наибольшей среди Уральских гор высоты достигают Тельпосиз (1656 м — в настоящее время высотная отметка вершины уточнена: 1617 м), Сабля (1647 м) и Яман-Тау (1645 м).
[60]Российская золотая монета стоимостью в 5 рублей. (Примеч. автора.)
[61]Тулугинск — видимо, Тугулым у самой границы Пермской губернии.
[62]Игра слов: le Tartare — это и «татарин», и «ад». (Примеч. перев.)
[63]Здесь автор не совсем точен: Омск был центром Степного генерал-губернаторства, включавшего в себя Акмолинскую и Семипалатинскую области: одновременно город Омск был центром одноименного военного округа, охватывавшего, кроме упомянутого генерал-губернаторства, Тобольскую и Томскую губернии.
[64]По классификации отечественных географов, Барабинская степь располагается под 54 — 55 градусами северной широты.
[65]Еще одно сомнительное утверждение автора: обычной средой обитания куниц являются густые леса; в Азии ареал их распространения протягивался от Алтая до истоков Енисея; соболь же и подавно обитал в тайге.
[66]Анестезия — потеря чувствительности.
[67]В советское время город Каинск был переименован в Куйбышев (Новосибирская область).
[68]Тогдашнее село Убинское (на территории современной Новосибирской области).
[69]Озеро Чаны в современной Новосибирской области.
[70]Каргинск — очевидно, село Карганское (современный Карган на берегу озера Убинского в Новосибирской области).
[71]Каргатск — современный Каргат (Новосибирская область).
[72]Узбекская народность сформировалась на базе части тюрко-монгольских племен, находившихся в первой половине XIV века под властью хана Узбека, однако в ее состав вошли некоторые кочевые иранские племена, а также древнее население Ферганы, Хорезма, Согда и других среднеазиатских оазисов.
[73]Бенг (правильнее — «банг»; фарси ) — индийская конопля.
[74]Беранже Пьер Жан (1780 — 1857)- знаменитый французский поэт-песенник.
[75]Ходжа (тадж.) — уважаемый, влиятельный человек: господин, хозяин.
[76]Алам ( фарси ; мн. ч.) — вестники, посыльные.
[77]Таджики, по утверждению энциклопедического словаря издательства Брокгауз-Ефрон, «племя арийского происхождения, составляющее ядро населения Бухары, Афганистана, Балха, Сегестана, Хивы… В качестве торговцев встречаются и в южной Сибири, и в восточном Туркестане, где сельское население состоит из отатарившихся таджиков». Данное мнение господствовало как в отечественной, так и западноевропейской науке. Само слово «таджик» переводилось как «увенчанный», что свидетельствовало о прежнем господстве таджиков в местах их расселения. Во многих странах таджиков называли «парсиван» (т. е. «персиянин»), что отмечает этническое сходство таджикского и персидского (иранского) народов. Известный венгерский путешественник Вамбери приводит турецкое название таджиков: «сарты».
[78]Упоминаемые автором ханства были созданы на таджикской территории узбеками, которым принадлежала вся власть; считать эти государства «таджикскими», как это делает автор, нет никаких оснований. Кроме того, в XIX веке под узбеками понимали «конгломерат племен тюркского происхождения, с примесью иранских и монгольских элементов, говорящих на одном из среднеазиатских тюркских диалектов и живущих в Бухаре, в Хиве, в афганском Туркестане и в русских среднеазиатских владениях» (Энциклопедический словарь изд. Брокгауз-Ефрон, т. XXXIV. СПб., 1902).
[79]Апачи — индейцы-охотники, кочующие на западе США и на севере Мексики, прославившиеся своей осторожностью и военной хитростью. (Примеч. автора.)
[80]Ятаган — рубящее и колющее оружие, среднее между саблей и кинжалом; лезвие клинка этого оружия слегка изогнуто.
[81]Сарданапал — легендарный ассирийский царь; согласно традиции, считался потомком царицы Семирамиды; изнеженный, развратный, угодничающий монарх. В современной науке нередко отождествляется с царем Ашшурбанапалом.
[82]Такшир — эквивалент слова «государь», с которым обращаются к султанам Бухары. (Примеч. автора.)
[83]Страна халхов — Монголия (по названию одного из основных монгольских племен халха-монголы).
[84]«Хенна» — хна, многолетнее растение семейства дербенниковых (Lawsonia), выращиваемое ради краски того же названия, которая используется в косметических целях.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: