Жюль Верн - Михаил Строгов
- Название:Михаил Строгов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:1997
- ISBN:5-86218-190-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Жюль Верн - Михаил Строгов краткое содержание
Российская империя разделена надвое восстанием татарских народов. Пути сообщения между европейской Россией и Сибирью перерезаны, связь не работает. Непосредственная угроза нависла над столицей Сибири - Иркутском, в котором находится брат российского императора. Необходимо во что бы то ни стало предупредить его, и единственный способ сделать это - пробраться через захваченные повстанцами земли. Это труднейшее путешествие поручено проделать офицеру корпуса царских курьеров Михаилу Строгову.
В данном издании представлен новый (1997 год) перевод романа, в отличие от предыдущих - дореволюционных - не содержащий купюр и сокращений, и выполненный на современном русском языке.
Роман дополнен классическими иллюстрациями Жюля Фера, сделанными для первого иллюстрированного издания романа в 1876 году.
Михаил Строгов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[85]Бухарцы — видимо, имеются в виду бухарские таджики.
[86]Зирджамэ (фарси) — нижнее белье; подштанники.
[87]Пирахан (фарси) — сорочка, платье.
[88]Туман — персидская монета. (Примеч. автора.)
[89]Эльбурс — горный массив на севере Персии, южнее Каспийского моря. (Примеч. автора.) (На самом деле знаменитые рудники, где добывается самая красивая бирюза, находятся не в горах Эльбурса, а восточнее, в Хорасане, в районе города Нишапура.)
[90]Сердолик — красная, розовато-красная или бледно-розовая полупрозрачная разновидность халцедона (минерала с составом кремнезема — Si02).
[91]Фал (фарси) — гадание, ворожба; предсказание.
[92]Эолова арфа — музыкальный инструмент: рама с натянутыми струнами, звучащими от порывов ветра.
[93]Богемия — старинное название Чехии.
[94]Кибела — в греческой мифологии богиня чужеземного (фригийского) происхождения, близкая по своим функциям богине Рее и иногда отождествлявшаяся с ней. В начальный период культа почиталась как Великая мать богов. Позднее, в римское время, стала считаться покровительницей благосостояния городов и всего государства. От служителей культа Кибелы требовалось полное подчинение воле богини, забвения себя в безумном восторге шумных празднеств и экстазе, когда жрецы богини наносили друг другу кровавые раны, а нередко и калечили себя.
[95]Ишимск — село Ишимское, ныне — г. Ишим на севере Кемеровской области.
[96]Берикыльск — село Берикульское.
[97]Ныне город Мариинск в Кемеровской области.
[98]Богословск — возможно, село Боготол, ныне — одноименный город в Красноярском крае.
[99]«Маленькая речушка Чула» (по Ж. Верну) — не что иное, как река Чулым, приток Енисея.
[100]Автор имеет в виду российского графа, генерал-губернатора Москвы во время Отечественной войны 1812 года.
[101]Около 39 градусов ниже нуля по Цельсию. (Примеч. автора.)
[102]Балайск — село Балайское.
[103]Рыбинск — село Рыбинское.
[104]Динка — возможно, имеется в виду река Ия, левый приток Ангары, хотя автор переносит ее гораздо выше по течению Ангары.
[105]Альсальевск — видимо, речь идет о селе Алзамайском (современный Алзамай в Иркутской области).
[106]Гипербореи — согласно точке зрения античных географов, так назывались жители крайних северных областей обитаемого мира.
[107]Шибарлинское — село Шебарта (или Шабарта).
[108]Тулун — село Тулуновское.
[109]Куйтун — село Куйтунское.
[110]Кимильтейск — село Кимильтейское, впоследствии — город Кимильтей.
[111]В прошлом веке отметка уреза воды на Байкале была определена в 484 метра; по современным данным, эта точка располагается на высоте 455 метров над уровнем моря.
[112]По данным энциклопедического словаря издательства Брокгауз-Ефрон, длина Байкала несколько превышает 600 верст при наибольшей ширине озера около 80 верст (1891 г.).
[113]В XIX веке максимальной глубиной озера считалась отметка дна — 1372 метра (в южной глубоководной котловине озера). В нашем веке в южной котловине измерена глубина 1415 метров, а максимальная глубина Байкала (1620 м) обнаружена в средней котловине, южнее Ольхона.
[114]«Почти все высоты, окружающие Байкал, состоят из крупных и мелкозернистых гранитов, сиенитов, гранито-сиенитов, гнейсов, кристаллических сланцев и порфиров, чередующихся между собой, а также с древними известняками, песчаниками и очень мощными слоями конгломератов» (Энциклопедический словарь изд. Брокгауз-Ефрон, т. II). Как видим, околобайкальские горы сложены метаморфическими и осадочными, а отнюдь не вулканическими породами.
[115]Хребта с таким названием в России никогда не было.
[116]Еще в середине XIX века эти горы носили общее название Байкальских; к системе Алтая они никакого отношения не имеют.
[117]Санный путь через Байкал устанавливался только с полным замерзанием озера, а это случалось не раньше середины января.
[118]Юго-западная оконечность Байкала окружена лесами.
[119]Байкал начинает замерзать с мелководных заливов, и это случается не раньше конца октября.
[120]Согласно данным многолетних наблюдений, льдообразование на Ангаре начинается не раньше 3 декабря. В районе Иркутска благодаря быстрому течению река становится лишь к Новому году, а то и позже.
[121]Скорее всего, автор имеет в виду подмосковную Троице-Сергиеву лавру.
[122]Здесь автор имеет в виду Киево-Печерский монастырь с его Ближними и Дальними «печерами».
[123]В целом автор неверно изображает процесс образования ледяного покрова на реках. К тому же, как сказано выше, на Байкале в это время вообще не бывает льда.
[124]Автор ошибается. Речь, видимо, идет о городке в американском штате Пенсильвания — Ойл-Сити, получившем свое название в 1860 году, через год после того, как в его окрестностях, на ручье Ойл-Крик, была найдена первая в США нефть.
[125]Изображение неправдоподобно огромных волчьих стай — стандартный прием в «русских» романах Ж. Верна (ср. сходный эпизод в романе «Цезарь Каскабель»).
[126]Фортификация — отрасль военно-инженерного искусства, изучающая способы укрепления местности в целях обеспечения боя и операции. Здесь речь идет о строительстве простейших инженерных сооружений: окопов, убежищ, ходов сообщения, противопехотных и противокавалерийских сооружений.
[127]Эскарп — здесь: внутренняя, примыкающая к основному крепостному укреплению стенка рва.
[128]Контрэскарп — оборонительное сооружение в виде крутого искусственного откоса, устраиваемое на обратных скатах возвышенностей.
[129]При описании пожара на Ангаре автор использовал описание знаменитого нефтяного пожара, случившегося в начале XIX века на р. Камберленд близ города Берксвилла (США, штат Кентукки), где разлившаяся нефть горела на протяжении свыше ста километров.
[130]Сажень — старинная русская мера длины, равная 2,13 метра.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: