LibKing » Книги » Приключения » Путешествия и география » Поль Ричардсон - Испания: поздний обед

Поль Ричардсон - Испания: поздний обед

Тут можно читать онлайн Поль Ричардсон - Испания: поздний обед - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Путешествия и география, издательство Амфора, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поль Ричардсон - Испания: поздний обед

Поль Ричардсон - Испания: поздний обед краткое содержание

Испания: поздний обед - описание и краткое содержание, автор Поль Ричардсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.

Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.

Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций. Он методично объехал всю страну: побывал в рыбачьих поселках на берегу моря и в хижинах пастухов высоко в горах, изучил жизнь сельской глубинки и шумных, оживленных мегаполисов. Результатом этого вояжа стал увлекательный кулинарный путеводитель, в котором автор описывает разительные перемены, произошедшие в жизни Испании за последние пятьдесят лет, исследует гастрономическое искусство этой страны в самых крайних его проявлениях и с большим юмором рассказывает о том, как ему довелось дегустировать различные блюда — от традиционных до авангардных.

Испания: поздний обед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испания: поздний обед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Поль Ричардсон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Abandoibarra Etorbidea 2, Bilbao (Vizcaya), tel: 944 239 333, www.restauranteguggenheim.com

Martin Berasategui

C/Loidi 4, Lasarte-Oria (Guipúzcoa), tel: 943 336 471, www.martinberasategui.com

Кастилия — Ла-Манча

Las Rejas

C/Borreros 49, Las Pedroñeras (Cuenca), tel: 967 161 089, www.lasrejas.net

El Bohío

Avenida Castilla-La Mancha 81, Illescas (Toledo), tel: 925 511 126, www.elbohio.com

Каталония

Can Jubany

Crta Sant Hilari s/n, Calldetenes (Barcelona), tel: 938 891 023, www.canjubany.com

Sant Pau

Carrer Nou 10, Sant Pol de Mar (Barcelona), tel: 937 600 662, www.ruscalleda.com

El Celler de Can Roca

Crta Taiala 40, Girona, tel: 972 222 157, www.cellercanroca. com

El Bullí

Cala Montjoi, Roses (Girona), tel: 972 150 457, www.elbulli. com

Les Cois

Mas Les Cois, Crta de la Canya s/n, Olot (Girona), tel: 972 269 209, www.lescols.com

La Xicra

Carrer Estret 17, Palafrugell (Girona), tel: 972 305 630

Bonay

Placa de les Voltes 13, Peratallada (Girona), tel: 972 634 034, www.bonay.com

Cal Campaner

C/Mossen Caries Feliu 23, Roses (Girona), tel: 972 256 954 Abac

C/Rec 79–89, Barcelona, tel: 933 196 600, www. restaurantabac.com

Ot

C/Córcega 537, Barcelona, tel: 934 358 048, www. otrestaurant.net

Comen; 24

C/Comer? 24, Barcelona, tel: 933 192 102, www.comerc24. com

Сal’Isidre

С/Les Flors 12, Barcelona, tel: 934 411 139, www.calisidre. com

Валенсия

Casa Salvador

Estany de Cullera s/n, Cullera (Valencia), tel: 961 720 136 Ca’ Sento

C/Méndes Núñes 17, Valencia, tel: 963 301 775 Casa Carmina

C/Embarcadero 4, El Saler (Valencia), tel: 961 830 254 Casa Pepa

С/Partida Pamis 7-30, Ondara (Alicante), tel: 965 766 606 426

La Rosa

Paseo Neptuno 70, Playa de las Arenas (Valencia), tel: 963 712 076

El Poblet

Las Marinas km 3, Dénia (Alicante), tel: 965 784 179, www.elpoblet.com

Paco

С/San Francisco 2, Pinoso (Alicante), tel: 965 478 023

Эстремадура

Atrio

Avenida de España 30, Cáceres, tel: 927 242 928, www.restauranteatrio.com

Il Cigno

Avenida de Extremadura 4, Hoyos (Cáceres), tel: 927 514 413

Галисия

Toñi Vicente

C/Rosalía de Castro 24, Santiago de Compostela (A Coruña), tel: 981 594 100, www.tonivicente.com

Casa Marcelo

Rúa das Hortas 1, Santiago de Compostela (A Coruña), tel: 981 558 580, www.casamarcelo.net

Dorna

Rúa Castelao 150, O Grove (Pontevedra), tel: 986 731 842

Ла-Риоха

El Portal de Echaurren

С/Héroes de Alcázar 2, Ezcaray, tel: 941 354 047, www.echaurren.com

Мадрид

Santceloni

Hotel Hesperia, Paseo de la Castellana 57, tel: 912 108 840, www.hesperia-madrid.com

La Broche

Hotel Miguel Angel, C/Miguel Angel 29, Madrid, tel: 913 993 437, www.labroche.com

Principe de Viana

C/Manuel de Falla 5, Madrid, tel: 914 571 549

La Terraza del Casino

Casino de Madrid, С/Alcalá 15, Madrid, tel: 915 218 700, www.casinodemadrid.es

El Chaflan

Avenida Pío XII 34, Madrid, tel: 913 450 450, www. elchaflan.com

Наварра

Maher

С/Ribera 19, Cintruénigo, tel: 948 811 150, www. hotelmaher.com

Словарь кулинарных терминов

Тому, кто соберется посетить Испанию, наверняка будет интересно знать, как все это называется и пишется на испанском языке.

А

a la plancha — жаренный на решетке а lа rотапа — отбитый и зажаренный во фритюре; обычно о кольцах кальмара или хеке aceite — растительное масло aceituna — оливковое масло acelga — белая (листовая) свекла

adafina — сефардское блюдо, на основе которого готовится cocido

adobo — букв, «маринад»; cazón еп adobo — ломтики рыбы (из семейства акульих), которые маринуют в уксусе со специями и потом жарят во фритюре. Блюдо популярно в Андалусии. aguardiente — настойка, крепкий спиртной напиток

ajoarriero см. bacalao al ajoarriero — соленая треска с чесноком, наваррское блюдо ajoblanco — андалусский холодный миндальный суп; часто подается с виноградом albóndigas — фрикадельки

alboronia — андалусское летнее блюдо из овощей, похожее на pisto

aliño — приправа

allioli (cat.) (букв. «чеснок и масло») — густой соус-эмульсия, изготовленный измельчением в ступке при помощи пестика двух вышеупомянутых ингредиентов; традиционное добавление к рыбе, мясу, рисовым блюдам на испанском побережье Средиземного моря almazara — предприятие по производству оливкового масла

almorta — бобовое растение, родственное семенам люпина

aka cocina — «высокая кухня»

altramuz (мн. ч. altramuces) — соленые семена люпинов, которые едят в холодном виде; популярная закуска летом и по праздникам alubias — разновидность фасоли, которую выращивают для последующей сушки; бывает белой, красной или черной

aperitivo — аперитив, закуски, подаваемые к предобеденной выпивке aplec (cat.) — праздник, фестиваль arroz a banda (cat.) (букв. рис «на гарнир») — рис сваренный в крепком рыбном бульоне в паэлье

arroz a la cubana — простой рис, подаваемый с яичницей-глазуньей, жареными бананами и томатным соусом

artesa — длинная деревянная емкость с плоским дном для замешивания теста для хлеба, мяса для колбас и т. д. asador (букв, «жаровня») — ресторан, где подается жареное мясо

azafrán — шафран

В

bacalao, bacallá (cat.) — соленая треска

barra (de pan) — длинный плоский ломоть белого хлеба

berenjena — баклажан

bocadillo — бутерброд, сэндвич по-испански; обычно на основе длинного плоского ломтя белого хлеба

borraja — бурачник, огуречник

broa — хлеб из кукурузы

bullit de peix (cat.) — смешанный рыбный суп; популярен на Ибице

С

café con leche — кофе с молоком

café cortado — чашечка кофе с небольшим количеством молока

café solo — крепкий черный кофе

calabacín — кабачок

calabaza — тыква

calamares — кальмары

calçot (cat.) — весенний лук (лук-шалот); calçotada (cat.) — «фестиваль»; мероприятие, связанное с поеданием весеннего лука-шалота

caldereta — запеканка, чаще всего на основе мяса ягненка или козленка (в Эстремадуре) или омара (остров Менорка)

caldero — тяжелая металлическая кастрюля и, по ассоциации, блюдо из рыбы и риса, приготавливаемое в ней (caldero murciano)

caldo — суп, как правило густой

canelones — фаршированные рулетики из теста; мясной фарш в соусе бешамель caña — небольшая порция пива (дословный перевод «сахарный тростник»)

caracol — виноградные улитки

cardo (cynara cardunculus) — кардон, испанский артишок. Растение из семейства артишоков, отличается тем, что у него съедобен стебель, а не цветы

casa de comida — недорогая столовая

casquería — ливер, требуха, отходы производства

cecina — вяленая говядина, подается нарезанной тонкими ломтиками (специализация провинции Леон)

cerdo ibérico — традиционная порода иберийских свиней

cervecería — пивная, пивной бар

chilindrón — соус из сладкого перца, с помидорами, луком и ветчиной; чаще всего подается к цыпленку и ягненку (блюдо провинции Арагон)

chipirones — мелкие кальмары; chipirones en su tinta — мелкие кальмары, приготовленные в собственном соку chiringuito — пляжное кафе

chorizo — копченая свиная колбаса; изготавливается из нежирного мяса с добавлением чеснока и красного перца

churro — испанские пончики; зажаренная во фритюре трубочка из взбитого теста, которую часто едят, окуная в густой шоколад

coca — разновидность пирога, сходен с пиццей

cochinillo — молочный поросенок

cocido — косидо, густая похлебка из мяса и овощей, долго варится на медленном огне, в состав ее обязательно входит embutidos

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Поль Ричардсон читать все книги автора по порядку

Поль Ричардсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испания: поздний обед отзывы


Отзывы читателей о книге Испания: поздний обед, автор: Поль Ричардсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img