Юрий Котляр - Кольцо анаконды
- Название:Кольцо анаконды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1965
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Котляр - Кольцо анаконды краткое содержание
Кольцо анаконды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он остановился и вполоборота хрипло бросил:
— А у тебя что? Жизнь!..
Я не успел ответить. Из затянутого тиной озерка за его спиной взвилось стремительное темное тело. С неуловимой быстротой оно обвило человека, зажав в живое кольцо. Я успел увидеть кошмарную голову огромной анаконды. В следующий миг взметнулся фонтан тины и все исчезло. Озерко по-прежнему сонно зеленело. Я повернулся и пошел прочь…
Я понуро брел, с трудом переставляя ослабевшие ноги. Мне было скверно. Слишком много крови в один день. Убит Флориндо, друг и товарищ, чуть не брат. И только что на моих главах в страшных кольцах удава погиб человек. Его тайну, наверное зловещую и недобрую, навсегда унесла анаконда. Ведь командира, единственного человека, знавшего, кем он был, застрелил Флориндо. Застрелил, с тем чтобы самому тотчас пасть от пули эсэсовца… Чем все кончилось, я не знал. И подумал: «Куда же я иду? Не в пасть ли смерти?»
Я остановился в нерешительности и поднял голову. Навстречу спешили трое. Я вытащил пистолет. Живым не дамся! И тут же выронил…
Впереди мчался Пауль. Его рыжую бороду я узнал бы и за километр. За ним по-журавлиному вышагивал лейтенант Хейде. А третий!.. Третьим с повязкой на голове был… Флориндо.
— Флориндо-о!
— Я же говорил вам, Андриу! В моих жилах смешалась кровь индейцев и черных рабов. Вот и получилось крепко. Контузило, поцарапало голову. Но так, немного…
— Наша взяла! — объявил Пауль. — Теперь домой!..
— Где он? — перебил Хейде.
— Там… В кольце анаконды…
Меня не расспрашивали. Назавтра мы покинули эти места.
«Белые индейцы» разбрелись кто куда уже в Позу-Алегри. Мы с Флориндо вылетели в Розарио, с тем чтобы вскоре расстаться. Он отправился домой, в Потоси, а я в сертаны искать нефть.
Через полтора года, найдя нефть для «Петробраза», правда в другом месте, я тоже вернулся на родину. Помимо нефти для «Петробраза» я нашел кое-что и для себя. Мне пришлось повидать немало жестокого и страшного в затерянном краю у Синих гор, но раз и навсегда я усвоил: человеческое в человеке не убить никаким темным силам, как бы могущественны и коварны они ни были. Не знаю, стал ли Флориндо Эспина «настоящим сеньором», но человеком настоящим он был.
К Новому году пришло письмо из ГДР. Пришло через Бразилию, испещренное многочисленными штампами о досылке и пересылке. Мне писал бывший унтер-офицер Пауль Грюнинг.
«Андрей! Приезжайте к нам, в Котбус. До чего же здорово жить своим среди своих! Я женился. А вы? Тот камушек храню для вашей женушки. Она, надеюсь, не откажется. Приезжайте! Ждем…»
Кольцо анаконды разжалось.
Примечания
1
Сертаны — засушливые равнины, покрытые кустарником.
2
Сабиа — бразильский соловей.
3
Пирайя — хищная рыба, нападает большими стаями, почуя кровь, крайне опасна.
4
Пекари — животное из отряда свиней, мясо высоко ценится. Распространен в Америке от Арканзаса до Патагонии.
5
Шпикачки — острые чешские колбаски, едят поджаренными.
6
Красные ревуны — порода ночных обезьян.
7
Суруруку — разновидность гремучей змеи, укус ее крайне опасен.
8
Капитан цур зее — чин в гитлеровских ВМС, соответствовавший капитану I ранга.
9
Корветен-капитан — чин в гитлеровских ВМС, соответствовавший капитану III ранга.
10
Пустотелое дерево — Palo santo, или священное дерево.
11
Кшаса — водка из сахарного тростника.
Интервал:
Закладка: