Борис Норд - Флейта бодрости

Тут можно читать онлайн Борис Норд - Флейта бодрости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Путешествия и география, издательство Государственное издательство. Северное краевое отделение, год 1931. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Флейта бодрости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Государственное издательство. Северное краевое отделение
  • Год:
    1931
  • Город:
    Архангельск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Борис Норд - Флейта бодрости краткое содержание

Флейта бодрости - описание и краткое содержание, автор Борис Норд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Флейта бодрости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Флейта бодрости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Норд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

37

Мушкет — старинное огнестрельное оружие.

38

Иллюминаторы — круглые окна в бортах корабля.

39

Убеко — управление по обеспечению безопасности кораблевождения в морях. Рация — сокращенное название радиостанции.

40

„Якорь ест грунт“ — якорь задевает дно.

41

Миграция — так называют в биологии переселения, перекочевки животных из одной географической области в другую.

42

Витамины — ценнейшие питательные вещества пищи.

43

Метеорология — наука, изучающая погоду.

44

Кок — судовой повар. Камбуз — судовая кухня.

45

Ле-Смит — один из первых исследователей архипелага Франца-Иосифа. В 1884 году корабль Ле-Смита около острова Гилля раздавили льды. Ле-Смит с матросами прошел по льду на соседний остров Нордбрук.

46

Айсберг — плавающая ледяная гора.

47

Порато — очень. Кожа — так называют зверобои тюленей.

48

48) Раненых выстрелом тюленей бьют баграми по голове. Отсюда — побагрить .

49

Приводимые в настоящей главе радиограммы взяты из газет: „Известия ЦИК“. „Комсомольская Правда“, „Вечерняя Москва“ и „Правда Севера“ (автор состоял корреспондентом газ. «Правда Севера“).

50

Нансен — недавно умерший знаменитый норвежский полярный исследователь. Джексон — английский ученый, три года зимовавший на острове Нордбрук. Нансен со своим товарищем Иогансеном дошел на второй год до м. Флоры с зажатого во льдах на севере своего судна „Фрама“. Первый год они прожили вдвоем на одном из самых северных островков архипелага. Нансена в момент их встречи поэтому считали давно погибшим.

51

Плато — ровная поверхность горной вершины.

52

Буй — плавучий знак, указывающий судам мели, границы фарватера и т. д.

53

Лоция — описания морей и побережий.

54

Дрейфовать, лечь в дрейф — плыть по воле ветра или сжавших корабль льдов.

55

Аммонал — взрывчатое вещество.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Норд читать все книги автора по порядку

Борис Норд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флейта бодрости отзывы


Отзывы читателей о книге Флейта бодрости, автор: Борис Норд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x