Галина Щапова - От океана до океана
- Название:От океана до океана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Щапова - От океана до океана краткое содержание
«От океана до океана» – сборник прозы, который благодаря талантливому автору – путешественнице предоставит возможность читателю побывать в разных уголках нашей планеты, там, где он ещё не бывал. А если и бывал, то увидеть мир иными глазами. Эта книга будет интересна всем любознательным читателям. Приятного путешествия с Галиной Щаповой!
От океана до океана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рождество празднуется 7 января. На амхарском языке праздник называется Генна. Это слово обозначает игру, напоминающую хоккей на траве. Играют длинными палками и деревянной шайбой. Эта игра в память о тех пастухах, которые возвестили рождение Христа.
Рождество в Эфиопии в отличие от европейской традиции не является главным религиозным праздником.
Мескель (Праздник Истинного креста) празднуется в период, когда поля и долины покрываются ярко-жёлтыми цветами, распускающимися после прошедших дождей. И в каждом доме непременно стоит букет, а на центральную площадь, где сооружается большой костёр, люди приносят охапки этих цветов.
Существует несколько версий появления этого необычного праздника. Вот одна из них.
Согласно легенде императрица Елена после распятия Иисуса осветила ладан и молилась богу о помощи ей в поисках креста. Её молитвы были услышаны, и дым от ладана указал место, где находился истинный крест, на котором умер Иисус. Императрица разделила этот крест на части, одну из которых отдала эфиопской церкви, чтобы та бережно хранила её. Но кусочек креста в Эфиопии был случайно утерян. Люди не знали, что делать. Они развели огромный костёр и долго молились, упрашивая бога помочь им в поисках утерянного. Когда костёр затух, они пошли в направлении упавшего костра и нашли эту частичку креста. С тех пор каждый год 27 сентября к вечеру зажигаются костры, вокруг которых люди в белых одеждах под музыку барабанов танцуют, поют и, когда костёр падает, священники выносят какое-нибудь толкование, каким будет год и что их ждёт в этом году.
Праздник очень красочный и весёлый.
Арба Минч
Сегодня второй день нашего путешествия. До города Арба Минч надо проехать почти триста километров.
Суббота – рыночный день. Люди идут и идут, едут и едут на ослах, на быках. Все спешат на рынок с мешками, связками хвороста, с канистрами и бидонами, с корзинами на головах, в руках, подмышкой. Продавцы и покупатели – кто как, кто с чем. Нескончаемый поток людей растянулся на несколько километров.
Город Арба Минч, в переводе с амхарского «сорок родников», получил такое название за многочисленные подземные источники, поэтому проблем с питьевой водой здесь не существует.
Город небольшой, расположен на высоте 1300 метров над уровнем моря, здесь есть школы, университет, больницы и даже свой аэропорт.
Домик, в котором нам с Раисой предстояло провести ночь, привёл нас вначале в шоковое состояние. Хилая соломенная хибара с покосившимся входом.
Когда же мы вошли, то внутри обнаружили ещё один вход в замечательное цивильное помещение со всеми удобствами. А на открытой веранде, с которой открывался чудесный вид на огромный зелёный парк со сверкающими вдалеке под солнцем двумя озёрами, я увидела довольно большой музыкальный инструмент с десятью струнами в деревянной оправе. Я провела по ним пальцем, и они зазвучали.
Каждая из этих струн соответствует божьему завету, пояснила позже Елена. Инструмент этот называется бегенна. Это один из наиболее интересных и самых древних музыкальных инструментов Эфиопии. Иногда его называют «арфа царя Давида». На нашей веранде висел, конечно, не настоящий инструмент, а очень правдоподобная модель.
По легенде бегенна – наследница арфы царя Давида, победителя Голиафа. Царь Менелик I, сын царя Соломона и царицы Савской, привёз арфу из древнего Египта в Абиссинию (так раньше называлась Эфиопия). Получается, что этому инструменту около трёх тысяч лет.
Но вернёмся в дом, где стоят широкие кровати под тонкими белыми балдахинами, оригинальная мебель, изготовленная в национальном стиле с резьбой по дереву, а на стенах развешаны картины эфиопских художников.
Поздно вечером, когда стало совсем темно, мы впятером вышли на поляну перед домом послушать тишину. И чем глубже в тонкую тихую ночь погружалось окрестное предгорье, тем выше и прозрачнее становилось небо над головой. Великолепная россыпь ярких беспокойно мигающих далёких звёзд пульсировала в невыразимой вышине.
Мы стояли, задрав головы к небу, и пытались отыскать знакомую с детства Большую Медведицу. Но её не было. Очевидно, она не захотела ехать с нами так далеко и осталась дома в Москве.
В четырёх километрах от города раскинулся природный национальный парк Неч-Сар. Он занимает огромное пространство между озёрами Абая на севере и Чамо на юге.
Утром следующего дня мы и отправились на небольшой моторной лодке на прогулку по этому южному озеру, на встречу с крокодилами, бегемотами и водоплавающими птицами, которые водятся здесь в изобилии.
Темнокожий лодочник с обворожительной белозубой улыбкой, колоритной внешностью и спортивной фигурой, стоя на корме, длинным шестом с трудом протолкнул лодку через высокие береговые травы, затем завёл двигатель, и мы вырвались на простор огромного озера, рассекая волны, нагоняемые ветром. Вода в озере прозрачная, часть берегов покрыта белым песком, а в густых травяных зарослях мы вдруг увидели большую стаю белых пеликанов. Стараясь не спугнуть их, плывём к другому берегу, который называется «Крокодиловый рынок», где сотни крокодилов «тусуются», греясь на солнышке.
Лодочник подвёз нас так близко к этому крокодиловому лежбищу, что удалось очень хорошо рассмотреть и сделать снимки этих чудищ с открытыми пастями.
А вот бегемоты совсем не выносят шума двигателя, сразу ныряют в воду, но, тем не менее, нам и их удалось заснять.
В город возвращаемся через парк по пыльной узкой дороге. Большую часть парка занимают непроходимые кусты буша, а леса между озёрами находятся во власти фикуса-сикомориса, иногда достигающего 30-метровой высоты. Окаймлённые холмами и горами опушки парка придают ему живописнейший вид, выделяющий его среди других парков Эфиопии.
Племя Хамер
Спускаясь с гор, заселённых народом консо, оказываемся в низине, и пейзаж резко меняется. Мы попадаем в край плоских саванн с редким кустарником. Ландшафт прорезают русла высохших рек, которые наполняются водой только в сезон дождей.
В этом краю живут люди народности хамер. Они ведут полукочевой образ жизни и основное занятие их скотоводство.
И мужчины и женщины этого племени уделяют большое внимание своей внешности и очень любят себя всячески украшать и расписывать. Каждый орнамент на теле и украшение имеют важное символическое значение.
Например, серьги у мужчины обозначают количество его жён, а на голове они сооружают глиняные «шапочки», покрывающие часть макушки. Внутри этой основы делают небольшое отверстие, куда после совершения какого-либо героического поступка вставляются страусиные перья. Такая причёска может держаться от трёх до шести месяцев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: