Анна Ковальска-Левицка - Мавритания

Тут можно читать онлайн Анна Ковальска-Левицка - Мавритания - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Путешествия и география, издательство Наука, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Ковальска-Левицка - Мавритания краткое содержание

Мавритания - описание и краткое содержание, автор Анна Ковальска-Левицка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В своей книге польская исследовательница Анна Ковальска-Левицка в живой, увлекательной форме рассказывает о стране, расположенной на стыке арабского Запада и негро-африканского мира, об основных чертах ее населения и природы, истории и современной хозяйственной, общественной и политической жизни Читатель как бы совершает путешествие по городам, оазисам и стоянкам кочевников, посещает ксары и другие поселения трудолюбивых земледельцев долины Сенегала, знакомясь с их традициями и современным бытом.

Мавритания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мавритания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ковальска-Левицка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Л. Е. Куббель

Глоссарий

Абах, бах (ар.) — натуральная плата за аренду земли;

абид (ар.) — букв, рабы, низшая категория зависимых людей;

аиаль (ар.) — общее обозначение двух «благородных» сословий кочевого мавританского общества — воинов и марабутов;

батха (ар.) — сухое русло, вади;

бубу (афр.) — африканская свободная одежда, длинная рубаха;

гафер (ар.) — букв, «защита»; налог за право перехода через территорию кочевого племени;

гри-гри (фр.) — амулет;

гумы (ар.) — военные отряды кочевников, выступавшие под командованием эмиров в качестве вспомогательной полиции при колониальном режиме;

гырба( герба) (ар.) — нечто вроде бурдюка из козьей шкуры, целиком снятой с животного;

джемаа (ар.) — совет старейшин общины; община;

джиффа (ар.) — букв, «падаль»; так презрительно называли члена аристократической семьи, умершего своей смертью, а не на поле битвы;

дхар (ар.) — обрывистая граница каменистых плато;

завийя (ар.) — обитель марабутов, принадлежащих к какому-либо религиозному братству;

закат (ар.) — канонический мусульманский налог на нужды бедных членов общины;

зериба (ар.) — букв, «ограда»; огражденное пространство для скота;

зрик (ар.) — напиток из снятого кислого молока с добавлением воды и сахара;

имам (ар.) — религиозный глава мусульманской общины;

кади (ар.) — мусульманский судья;

квеле-квеле — птица из семейства воробьиных;

килим — вид ковров, не имеющих ворса;

корейш (ар.) — арабское племя, из которого происходил пророк Мухаммед;

крам-крам — травянистое растение, характерное для сахельской зоны Африки;

ксар( ксур) (ар.) — укрепленное селение;

кус-кус — просяная каша с мясом и острыми приправами;

лахма (ар.) — букв, «мясо»; данники, зависимые племена;

маллемин (ар.) — множественное число от «маллам» букв. «мастер», обозначение ремесленников, прежде всего кузнецов;

мауна( мударра) (ар.) — разовый налог по случаю чрезвычайных событий (например, женитьбы кого-либо из членов семьи эмира);

массар( хорма зериба) (ар.) — подать натурой за «защиту» земледельцев от набегов других кочевых племен;

медресе (ар.) — религиозное мусульманское училище;

мохари (ар.) — быстроходная порода верблюдов со светлой шерстью, происхождение которой связывают с аравийским городом Махра; предназначаются для верховой езды;

мешуи (ар.) — букв, «жаркое»; баранья туша, запеченная целиком в раскаленном песке;

патио (исп.) — внутренний дворик, окруженный крытой галереей;

Сахель (ар.) — «берег»; так называют полупустынный пояс, прилегающий к Сахаре;

табаски (ар.) — «праздник жертвы», один из главных мусульманских праздников;

торнадо (исп.) — смерч;

уэд (ар.) — высохшее русло древних рек;

фил-фил( ар.) — вьющиеся пряди волос;

хадийя (ар.) — букв, «дар, подарок»; подать, выплачиваемая верующим, потомкам Пророка;

хамада (ар.) — каменистая пустыня;

шорфа (ар.) — множественное число от «шериф», потомок Пророка.

Мавритания - изображение 42

АКАДЕМИЯ НАУК СССР

ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ

Мавритания - изображение 43

Анна Ковальска-Левицка

МАВРИТАНИЯ

картинка 44

ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА»

ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Москва 1981

91(И6)

К 56

A. Kowalska-Lewicka

MAURETANIA

«Wiedza Powszechna», Warszawa, 1976

Редакционная коллегия К. В. МАЛАХОВСКИЙ ( председатель ), Л. Б. АЛАЕВ, А. Б. ДАВИДСОН, Н. Б. ЗУБКОВ, Г. Г. КОТОВСКИЙ, Р. Г. ЛАНДА, Н. А. СИМОНИЯ

Перевод с польского И. МАЧУЛЬСКОЙ

Ответственный редактор и автор послесловия Л. Е. КУББЕЛЬ

Ковальска-Левицка А.

К 56Мавритания. Пер. с польск. М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1981.

303 с. с ил. («Рассказы о странах Востока»).

В своей книге польская исследовательница Анна Ковальска-Левицка в живой, увлекательной форме рассказывает о стране, расположенной на стыке арабского Запада и негро-африканского мира, об основных чертах ее населения и природы, истории и современной хозяйственной, общественной и политической жизни Читатель как бы совершает путешествие по городам, оазисам и стоянкам кочевников, посещает ксары и другие поселения трудолюбивых земледельцев долины Сенегала, знакомясь с их традициями и современным бытом.

К 20901-036 Без объявления. 1905020000

013(02)-81

91(И6)

© «Wiedza Powszechna», Warszawa, 1976.

© Перевод и послесловие: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1981.

Анна Ковальска-Левицка

МАВРИТАНИЯ

Утверждено к печати Редколлегией серии «Рассказы о странах Востока»

Редактор Л. З. Шварц

Младший редактор М. П. Малькова

Художник Л. С. Эрман

Художественный редактор Э. Л. Эрман

Технический редактор Л. Е. Синенко

Корректор К. Н. Драгунова

ИБ № 13540

Сдано в набор 06.03.80 Подписано к печати 09.10.80. Формат 84×108 1/ 32. Бумага типографская № 2. Гарнитура обыкновенная новая. Печать высокая. Уcл. печ. л. 15,96. Уч. — изд. л. 15,67. Тираж 30 000 экз. Изд. № 4738. Зак. № 2893. Цена 1 р. 60 к.

Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», Москва К-45, ул. Жданова, 12/1

2-я типография издательства «Наука» Москва Г-99, Шубинский пер., 10

Примечания

1

Испанская Сахара прекратила свое существование как колониальное владение Испании в 1976 г. и была разделена между Мавританией и Марокко. — Примеч. ред.

2

Объяснение слов, отмеченных звездочкой, см. в глоссарии, стр. 301–302.

3

Брусса (фр.) — чаща, заросли; в бывших французских колониальных владениях приобрело значение термина, обозначающего глубинные районы страны или вообще области, удаленные от городских поселений, — Примеч. ред.

4

В 1979 г. в Мавритании насчитывалось 1,5 млн. жителей. — Примеч. перев.

5

В настоящее время автопарк Мавритании насчитывает около 11 тысяч машин. — Примеч. перев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Ковальска-Левицка читать все книги автора по порядку

Анна Ковальска-Левицка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мавритания отзывы


Отзывы читателей о книге Мавритания, автор: Анна Ковальска-Левицка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x