Андрей Троицкий - По Америке с русской красавицей
- Название:По Америке с русской красавицей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:авторское
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Троицкий - По Америке с русской красавицей краткое содержание
Жанр – путевые заметки. Автор рассказывает о повседневной жизни за океаном без политики и пытается ответить на многие актуальные вопросы. Например, на вопрос, валить или не валить? Что такое развод в Америке? Существуют ли до сих пор расовые проблемы? Почему в Америку вернулись традиционные семейные ценности, а рассадники греха и разврата исчезают? Зачем оружие среднему американцу, можно ли выжить при баснословно дорогой медицине? Что такое старость в Америке?
Читатель узнает много интересных и забавных историй из заокеанской жизни. Пора в дорогу…
По Америке с русской красавицей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Слышу русскую речь, – сказала она. – Вы из России?
Разговорились. Женщину звали Ириной, она замужем за американцем, живет здесь одиннадцать лет. Сейчас путешествует по стране вместе со старшей сестрой Татьяной, которая приехала в отпуск из Владивостока. Отошли в сторону, чтобы не мешать людям разговорами. Рита напомнила, что в сумке ждет своей минуты бутылка десертного вина и пластиковые стаканчики.
Было еще довольно светло, солнце только опустилось за макушки деревьев. Вчетвером мы спустились к реке, сели на ствол поваленного дерева, выпили по глотку и стали смотреть на воду. Я спросил, как Ирина попала сюда, как ей живется на новом месте. Ирина, женщина пятидесяти дух лет, очень привлекательная и энергичная, рассказала свою историю. По большому счет все получилось почти случайно. Она познакомилась по интернету с будущим мужем Майклом, майором ВВС в отставке. Завязалась переписка, затем очное знакомство.
– По правде сказать, я ни на что не надеялась, – Ирина улыбается. – Наше знакомство мне казалось легким флиртом, но время шло. Мы продолжали переписываться… И вот результат – я здесь. Даже не верится. К моменту нашего знакомства я пережила два неудачных брака и, честно говоря, стала думать, что любовь, когда тебе сорок, – это красивая ложь. Из романтических книжек в бумажных обложках. Ложь для женщин бальзаковского возраста.
Ира достает из бумажника фотографию сухопарого мускулистого мужчины, приятное лицо, тронутые сединой волосы.
– Я, слава богу, ошибалась. Майкл – прекрасный человек. Он любящий и заботливый муж. Наверное, только с ним я поняла, что такое быть женщиной.
Ирина рассказала, что у Майкла небольшой дом в городке, что восьмидесяти милях от Атланты. Жена умерла, дети выросли, а он еще не стар, чтобы распрощаться с надеждами на любовь. Свадьбу Ира и Майкл сыграли в России, еще два года она сидела во Владивостоке, ждала так называемой визы невесты. За это время она дважды побывала в Америке, один раз приезжал Майкл, плюс общение по телефону и интернету. И вот чемоданы собраны, контейнеры отправлены, билет на самолет в кармане. Надежды были самые радужные, а планов не перечесть.
В России Ирина была совладелицей небольшой фирмы, которая занималась ремонтом и благоустройством загородных дач. Опыт работы, понимание технологии строительства, обширная практика… Ирину переполняла энергия. Первые месяцы жизни за океаном прошли в обустройстве дома и приусадебного участка. Она разбила несколько цветочных клумб, посадила кусты роз, персиковые и апельсиновые деревья. Больше дел не осталось. И незаметно к сердцу стала подкрадываться тоска.
Ирина представляла Америку страной небоскребов, хайвеев и суперсовременных технологий, способных творить чудеса. Но жить пришлось в маленьком городке. Все хорошо, чисто, гладко, симпатично. Но вокруг ничего не происходит. Вечно пустые тротуары, по которым изредка пробежит какой-то физкультурник, – и снова никого. Телефон не звонит, соседи друг к другу не заходят, – так принято. Поначалу эта тишина и размеренный быт заражают человека своим спокойствием, потом это начинает надоедать, потом от этой тишины звереешь… Разнообразие вносили воскресная молитва в церкви, телефонные разговоры с Владивостоком и уход за цветами на заднем дворе.
– Рано утром муж уезжает на работу, как и все тамошние мужчины, – говорит Ира. – Жизнь останавливается до вечера. Мой муж квалифицированный мастер по ремонту авиационных двигателей, но ни в нашем поселке, ни в Атланте для него нет работы. Он нашел место на одном частном аэродроме, обслуживает легкомоторные самолеты. Каждый день в одну сторону он проезжает шестьдесят миль. И получает всего-то тринадцать долларов в час. Возвращается, когда темно. Все как в России: ужин, разговоры ни о чем, телевизор, который стал окном в мир… И так изо дня в день. Серая лента жизни раскручивается перед тобой и уходит в никуда.
– Но ты ведь хорошо понимала, на что шла, – возражаю я. – Ты гостила у будущего мужа. Имела представление, чем он занимается, как устроен здешний быт. Представляла, что ждет на новом месте.
– Мне казалось, что жизнь можно изменить. Казалось: вот я приеду – и все пойдет по-другому. Но инерция быта, рутина человеческого существования, оказались сильнее меня.
Дальше – поиски работы, которые тянулись месяцами и закончились ничем. Джорджия – штат с высоким уровнем безработицы, наняться даже на место поломойки в больнице или школе – уже большой успех, чуть ли не взлет карьеры. Да, в интернете есть вакансии для людей с большим опытом работы в том же строительном бизнесе, беда в том, что российский опыт приусадебного строительства не имеет ничего общего с американской практикой.
Ирина не собиралась легко сдаваться, она учила язык, искала работу, – безрезультатно. Тогда она решила начать бизнес в Америке с нуля. На свои российские сбережения купила три дома в пригородах Атланты, наняла пятерых рабочих, сделала в домах капитальный ремонт и выставила их на продажу, но оказалось, что продать готовые дома куда труднее, чем купить дома под ремонт. Без разрешения местного муниципалитета ничего сделать нельзя, а власти тщательно проверяют жилье, выставляемое на продажу.
– Пошли бесчисленные комиссии, и у каждой свои замечания, которые надо исправить, – рассказывает Ирина. – Не горит лампочка. Нельзя монтировать в гараже раковины для умывания, – в этом районе не разрешают подводить воду в гараж. Нельзя ставить розетки вблизи рукомойника, туда попадет вода и будет замыкание. В одном из домов барахлит канализация, в другом слабое кондиционирование, в третьем – негерметичный подвал. К тому же там скапливается какой-то газ… Составили целый список недоделок, которые надо устранить. В России этого просто не может быть. Если покупателю нравится дом, даже если в нем есть недостатки, то этот дом все рано легко продать, сбавив цену. Но здесь – нельзя. Для начала дом должен понравиться муниципальным властям.
Несколько месяцев ушло на устранение дефектов. Наконец, все согласовали, но кончился сезон продаж. Пришла зима, а зимой жилье покупают вяло. Риэлтер советовал подождать несколько месяцев. С теплом пришел экономический кризис 2008-го года. Рынок обвалился, в то время казалось, что распродается вся страна, – недвижимость, земля, автомобили – причем по бросовым ценам.
У многих американцев деньги, отложенные на черный день, инвестированы в ценные бумаги, в том числе в рискованные активы развивающихся стран. Рынок есть рынок, можно потерять все. Волна распродаж росла, поднималась все выше. Чудом удалось продать один из домов, хоть и с убытком в сорок процентов. Муж нервничал, он не понимал, зачем Ира ввязалась в авантюру с ремонтом, вложив туда почти все сбережения. Ирина, не встретив понимания, готова была все бросить и уехать обратно в Россию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: