Бернард Корнуэлл - Крепость стрелка Шарпа

Тут можно читать онлайн Бернард Корнуэлл - Крепость стрелка Шарпа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо; Домино, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернард Корнуэлл - Крепость стрелка Шарпа краткое содержание

Крепость стрелка Шарпа - описание и краткое содержание, автор Бернард Корнуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.
В романе "Крепость стрелка Шарпа" героя предательски заманят в ловушку и продадут индийцам, которые готовят ему страшную смерть. Чудом избежав гибели, Ричард Шарп не только примет участие в штурме Гавилгура, неприступной крепости в горах, но и сумеет отомстить своим смертельным врагам.

Крепость стрелка Шарпа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крепость стрелка Шарпа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернард Корнуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лживый ублюдок и вор, – с чувством произнес Шарп.

– Перестаньте! – простонал капитан голосом человека, у которого разболелись зубы. – Как вы можете говорить такие гадкие вещи! Наверное, мне придется развести вас. Или не надо? Брик! – Последнее слово было обращено к двери, ведущей в заднюю часть дома.

Дверь отворилась, и из-за муслиновой занавески выскользнула черноволосая женщина.

– Да? – Она покраснела от смущения, увидев, что Торранс голый. Капитана же, как заметил Шарп, пикантность ситуации только позабавила.

– Брик, дорогая, мой кальян погас. Вы не займетесь им? Я бы попросил Дилипа, но он сейчас занят. Честь имею, Шарп, представить вас Брик. Брик, познакомьтесь с прапорщиком Шарпом. Шарп, это Брик.

– Приятно познакомиться, сэр, – сказала молодая женщина и, сделав реверанс, занялась кальяном. О том, что они с Шарпом уже встречались, она предпочла умолчать.

– Мэм.

– Мэм! – передразнил его со смехом Торранс. – Ее зовут Брик!

– Брик, сэр? – переспросил Шарп. Имя совершенно не подходило изящной, с тонкими чертами женщине, которая послушно и ловко разбирала кальян.

– Вообще-то она миссис Уолл, – объяснил капитан, – и она моя прачка, швея и совесть. Не так ли, Брик?

– Как скажете, сэр.

– Терпеть не могу грязную одежду. Настоящая мерзость пред ликом Господа. Чистота, как нам постоянно и неустанно повторяют всякие скучные личности, почти равнозначна благочестию, но я усматриваю в ней еще более высокую добродетель. Благочестие доступно любому крестьянину, но чистоты способны достичь лишь немногие избранные. Брик содержит меня в чистоте. Если вы заплатите ей, Шарп, – совсем немного, сущую мелочь, она с удовольствием починит, постирает и приведет в порядок те лохмотья, которые вы с гордостью называете формой.

– Это все, что у меня есть, сэр.

– Ну и что? Походите голым, пока Брик вас обслужит. Или вам это неудобно?

– Я сам себя обстирываю, сэр.

– И когда это случалось в последний раз? – съязвил Торранс. – Ладно... Напомните, зачем вы здесь?

– Пришел узнать, какие будут приказания.

– Очень хорошо. На рассвете отправитесь к полковнику Баттерсу. Найдете его адъютанта и узнаете, что от нас требуется. Потом передадите Дилипу. Дилип все устроит. Затем можете отдохнуть. Надеюсь, эти обязанности вас не обременят?

Раздумывая над тем, зачем Торрансу понадобился помощник, если всеми делами занимается писарь, Шарп пришел к выводу, что капитан просто слишком ленив, чтобы вставать по утрам для получения распоряжений.

– Завтра утром, сэр, я получу распоряжения от адъютанта полковника Баттерса.

– Отлично! – усмехнулся Торранс. – Вы меня поразили, Шарп! Так четко все запомнить! Поздравляю.

– Распоряжения на завтра уже получены, сахиб, – подал голос писарь, переносивший в отчет опись возвращенного на склад имущества. – Нам приказано перевезти все в Деогаум. В первую очередь все, что числится по саперной части. Приказ полковника на столе, сахиб. Сначала саперное снаряжение, потом все остальное.

– Великолепно! – воскликнул капитан. – Видите? Ваш первый день на новом месте уже закончен. Замечательно, дорогая. – Он с наслаждением приложился к кальяну, который приготовила и подала ему женщина, и протянул руку, чтобы не дать ей уйти. Бедняжка забилась в угол за гамаком, стараясь не смотреть на голого Торранса. Капитан же, заметив взгляд, брошенный на нее Шарпом, истолковал его на свой лад. – Брик – вдова и, как полагается вдове, ищет мужа. Сомневаюсь, что ее мечты простирались когда-либо до брака с прапорщиком, но почему бы и нет? Социальная лестница для того и существует, чтобы по ней карабкаться, и пусть вы, Шарп, представляете одну из низших ее ступеней, для несчастной Брик это уже немалое продвижение. До того, как поступить ко мне на службу, она работала уборщицей. От уборщицы до офицерской жены! Какой прогресс! На мой взгляд, вы двое подходите друг другу почти идеально. Я исполню роль Купидона. Нет, ее лучше отдать Дилипу. Дилип, составьте письмо капеллану девяносто четвертого. Он, правда, редко бывает трезв, но, полагаю, брачную церемонию провести сумеет.

– Я не могу жениться, сэр! – запротестовал Шарп.

Торранс удивленно вскинул бровь – похоже, какие-либо возражения со стороны персонажей придуманной им комедии не предусматривались.

– Почему? Вам неприятны женщины? Или не нравится Брик? А может, вы взяли на себя обет безбрачия?

Шарп покраснел.

– Нет, сэр, но я уже уговорился...

– Уговорился? Что за странное выражение. Хотите сказать, что вы уже помолвлены? Как трогательно. И кто она? Богатая наследница?

Шарп пожал плечами.

– Она сейчас в Серингапатаме, – неловко объяснил он. – И мы не помолвлены.

– Понятно. Между вами и той роскошной особой в Серингапатаме достигнуто устное соглашение. А она черная? Черная бибби? Уверен, Клер не стала бы возражать. Правда, дорогуша? Белому человеку в Индии, кроме жены, нужна еще парочка бибби. Согласна, Брик? – Он повернулся к женщине, которая молча отвернулась. – Покойный мистер Уолл умер от лихорадки, и я, будучи в душе добрым христианином, взял на себя обязанность по содержанию его вдовы. Как думаете, Шарп, мне зачтется это доброе деяние? Надеюсь, что да.

– Как скажете, сэр.

– Вижу, мои попытки исполнить роль Купидона обречены на неудачу, – вздохнул Торранс. – Ладно, перейдем к делу. Завтра утром предлагаю вам отправиться в Деогаум. Что это за дыра и где она находится, о том меня не спрашивайте.

– С быками, сэр?

Капитан выразительно поднял брови.

– Вы же офицер, а не погонщик. Животными пусть занимаются туземцы. Выезжайте пораньше, на рассвете. И первым делом найдите мне подходящее жилье.

– У меня нет лошади, сэр.

– У вас нет лошади? Нет лошади? Господи, Шарп, какой же от вас толк, если у вас даже нет лошади! Тогда отправляйтесь пешком! Завтра днем я найду вас в Деогауме, и да поможет вам Бог, если вы к тому времени не найдете мне подходящее жилье. Комната для Дилипа, где он мог бы вести дела. Большая комната для меня. И какой-нибудь угол для Брик. И еще там должен быть огороженный дворик с деревьями и прудом.

– Где находится этот Деогаум?

– К северу, сахиб, – ответил Дилип. – Почти у самых гор.

– Около Гавилгура? – догадался Шарп.

– Да, сахиб.

Шарп посмотрел на капитана.

– Могу попросить вас об одолжении, сэр?

Торранс вздохнул.

– Ну, если уж вы так настаиваете.

– В Гавилгуре, сэр, я бы хотел получить разрешение участвовать в штурме.

Капитан ответил долгим, пристальным взглядом.

– Вы действительно этого хотите?

– Хочу попасть в крепость, сэр. Понимаете, там укрылся человек, который убил моего друга. У меня с ним свои счеты.

Торранс даже мигнул от удивления.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернард Корнуэлл читать все книги автора по порядку

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крепость стрелка Шарпа отзывы


Отзывы читателей о книге Крепость стрелка Шарпа, автор: Бернард Корнуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x