Владимир Трошин - Княжич [СИ]
- Название:Княжич [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Трошин - Княжич [СИ] краткое содержание
Княжич [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
28 — Считалось, что первое "ку-ка-ре-ку" раздается в первом часу ночи. После вторых петухов (в 2 часа) хозяйки вставали поставить хлеб и подоить коров. С третьими петухами — в четыре утра — просыпалась вся деревня
29 — Дьяк (от греч. diakonos — служитель) — начальник и письмоводитель канцелярии разных ведомств в России до 18 в. Наиболее высокопоставленные из дьяков — думные дьяки (с 16 в.). Дьяки руководили канцеляриями ("дьячими избами") центральных (приказы) и местных учреждений.
30 — Впервые упоминается в летописи в 1146 году. Неоднократно разрушался врагами. Фактически заново возведен в 1592 году.
31 — Тамерлан (1336–1405), среднеазиатский полководец
32 — 1-й день 1-го месяца осени — Новый год на Руси с 1492 года.
33 — По старому календарю день Симеона Столпника приходился на 1 сентября. Встреча осени.
34 — Вся пахотная земля делилась на три поля: озимое, яровое и паровое. Нормальный или казенный размер выти доброй земли — 18 десятин, средней -21, худой-24 десятины в трех землях. 1 десятина — 1,12 га.
35 — барщина
36 — Русские акты 16–17 вв, в которых оформлялись условия найма, производства работ и т. п.
37 — "Хлебный Спас" (16 августа по старому стилю) — заканчивается уборка хлеба
42 — Иван Кольцо (? - 1583) — казачий атаман, сподвижник Ермака Тимофеевича
43 — место казней за городом
44 — рубины
45 — сапфиры
46 — Искаженное название Ормузского залива, в котором добывается этот жемчуг.
47 — Шелковая китайская ткань.
48 — половецкая степь (крымск. — тат.)
49 — татарское название крепости
50 — комендант крепости
51 — Даниил Адашев (?-1561) младший брат Алексея Адашева. Весной 1559 года с 8000 войска спустился на построенных судах вниз по Днепру в море и захватил 2 турецких корабля. Высадившись в Крыму, опустошил улусы застигнутых врасплох крымских татар, освободил множество христианских пленников.
52 — современная Евпатория.
53 — современный Белогорск
54 — современная Феодосия
55 — регламентировал поведение евреев в Литве
56 — пират и флотоводец (умер в 1571 году), с именем которого был связан период могущества турецкого флота на Средиземном море в середине 16 века.
57 — (от греч. "scizma" — раскол) — раскольник, еретик
58 — разбогатевший капитан пиратского корабля
59 — Гибралтарский пролив
60 — (от лат. "renegade" — отрекаюсь) — изменник, отступник.
61 — (от араб. "запад") — жители Туниса, Алжира, Марокко.
62 — Азорские острова
63 — Носовая часть верхней палубы (перед фок-мачтой). Служит для защиты верхней палубы от заливания встречной волной, повышения непотопляемости, размещения служебных помещений и т. д.
64 — Основан в 1222 году, вторым в Италии. Здесь учились или работали Коперник, Торкватто Тассо, Галилео Галилей, Везалий, белорусский первопечатник Франциск Скорина
65 — богатый судовладелец
66 — Френсис Дрейк (1540–1596) — английский корсар и флотоводец
67 — квартал зажиточных горожан.
68 — небольшое палубное судно с треугольными парусами
69 — трос, закреплённый за носовой или кормовой рым шлюпки. Служит для привязывания шлюпки к пристани, судну и т. п.
70 — Ветер от суши к морю. Суша, прогретая за день, остывает быстрее, чем вода; остывает и увеличивает свою плотность и воздух над сушей. Над морем, сохраняющим тепло этот процесс присходит медленнее. Там создается область пониженного давления. К месту пониженного давления приходит более холодный воздух с суши. Так возникает ночной бриз.
71 — Вторая мачта, считая от носа корабля.
72 — Парусно-гребные трехмачтовые суда с косыми парусами, применявшиеся в средние века на Средиземном море для военных и транспортных целей. На них устанавливали до 40 весел и 30–40, иногда 50 пушек малого калибра. Весельные порты располагались между пушечными. Узкий длинный корпус с широким развалом бортов в носовой оконечности обеспечивал шебеке хорошую мореходность.
73 — часть паруса, приспособленная для уменьшения его площади, без полной уборки
74 — курс судна относительно ветра: ветер дует прямо в корму (попутный ветер).
75 — Ливонский дворянин на русской службе, посол царя Федора Иоанновича в Англии
76 — здесь, помощник нотариуса
77 — (от фр. (bretteur) — дуэлянт, забияка.
78 — Королевский чиновник, выполняющий судебные функции.
79 — Название французских протестантов (кальвинистов)
80 — Известный английский даматург (1554–1606), предшественник У.Шекспира
81 — Уильям Сесил баронет Бергли (1520–1598) — английский государственный деятель, лорд-канцлер.
82 — Бергли — Хаус сохранился до нашего времени
83 — Старинный парный танец.
84 — Роберт Дадли герцог Лестер (1532 — 1588)
85 — Эдмунд Спенсер (1552–1599) — английский поэт. Ему подражали Роберт Бернс и Джеймс Томсон. Чарльз Лэм называл его поэтом поэтов. Его творчество оказало влияние на творчество Перси Биши Шелли, Джона Китса и Джорджа Гордона Байрона.
86 — Английский мореплаватель, корсар, поэт, драматург и историк. Фаворит королевы Елизаветы I, в честь которой назвал открытую им Вирджинию в Северной Америке. Один из руководителей разгрома испанской Непобедимой Армады (1588). Обвиненный в заговоре против Якова I, заключен в Тауэр (1604–1616). Казнен после неудачной экспедиции в Америку
87 — 1 фунт стерлингов = 20 шиллингов = 4 кроны (талера); 1 шиллинг = 12 пенсов; 1 пенс = 4 фартинга. Для сравнения: живая курица стоила 4 пенса, поросенок — 1,5 шиллинга, хороший конь — 20 фунтов, рубашка 1–2 шиллинга.
88 — часть верхней палубы от фок-мачты до грот-мачты.
89 — трос, выпущенный за корму стоящего на якоре судна, для закрепления шлюпок
90 — Белое море
91 — С 1 августа 1613 года г. Архангельск
92 — Строительство белокаменных стен вокруг Большого посада, после чего этот район стал называться Белым городом. Самая крупная стройка в Московском государстве в конце XVI века. Стены снесены во второй половине XVIII века.
93 — Кому выгодно?
94 — подрясник считается нижней одеждой, но может носиться и самостоятельно.
© Copyright Трошин Владимир Васильевич ( troshin-vladimir2@inbox.ru)
Интервал:
Закладка: