Томас Теодор Флинн - Человек из Ларами

Тут можно читать онлайн Томас Теодор Флинн - Человек из Ларами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Томас Теодор Флинн - Человек из Ларами краткое содержание

Человек из Ларами - описание и краткое содержание, автор Томас Теодор Флинн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью.
Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.

Человек из Ларами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек из Ларами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Теодор Флинн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уилл вспомнил, как эта самая женщина в предрассветный час стояла на коленях перед тем, кого считала мёртвым.

— Так это вы за ним присматриваете?

Кейт едва заметно покраснела.

— А кто ещё такого терпеть станет? — Она смущённо откашлялась. — Алек сделал мне что-то вроде делового предложения. Дейва уже нет, сам он встанет не скоро, да и я без крыши над головой осталась. В общем, хочет, чтобы я пока обосновалась у него да приглядывала за обоими ранчо. Так сказать, мои глаза да его мозги... хотя какие там мозги!

— Мммм, — промычал Уилл. — То есть вы на место Хансбро пошли?

— Ну, не совсем. Вообще-то, Алек надеется тебя управляющим сделать.

— Не могу. У меня свои дела. Пора возвращаться.

— Полковник Лейк так и сказал, — фыркнула Кейт. — Просил передать, чтобы ты заехал в форт. Хочет поблагодарить.

— Вот как? — Уилл облегчённо улыбнулся. — А когда свадьба?

Теперь Кейт покраснела уже по-настоящему, но отступать было некуда и она, с вызовом взглянув на раненого, кивнула.

— Если уж мне придётся задержаться в «Колючке», то наилучший выход — выйти замуж за этого пустозвона. Он же всё равно ослепнет, так что аппетит моя физиономия ему не испортит.

Задержав на ней взгляд, Уилл невольно улыбнулся — знакомое лицо, обветренное, грубоватое, обрело вдруг удивительную красоту и сияло от счастья.

— Рад за вас.

Кейт отвернулась.

— Чувствую себя полной дурой... в моём-то возрасте, — смущённо пробормотала она.

— Вы и выглядите, как невеста, — добавил он.

Она фыркнула, но по всему было видно — комплимент пришёлся кстати.

И тут же в глазах у неё что-то мелькнуло.

— Я так понимаю, про Дарраха ты ещё не слышал.

— А что такое?

— Чарли Юилл с тремя парнями пошёл по его следу. Даррах так спешил в город, что едва коня не загнал насмерть. Заскочил к себе в лавку, забрал всё из сейфа, а потом махнул к пороховому складу. Там у него и винтовки лежали, и патроны.

— Этого я и боялся, — простонал Уилл.

— Даррах-то поболе твоего боялся, — отрезала Кейт. — Чарли нашёл свежие следы. Парни бросились в погоню, а по дороге встретили шерифа с отрядом — те как раз ехали из Рокстона. Даррах, оказывается, рванул к соляным озёрам и дальше — к апачам.

— С оружием и патронами, — вздохнул Уилл, — его бы и приняли, и защитили.

— Угу, — согласилась Кейт. — Да только с гружёным фургоном не разгонишься. Фургон парни и заметили, а Даррах, когда их увидел, лошадь выпряг да и наутёк.

— И что? Догнали? — с надеждой спросил Уилл.

— Ну, это как посмотреть. Рабочие в лагуне не зря беспокоились — индейцы таки напали да всех и перебили. А как увидели Дарраха, так напали и на него. Он повернул было обратно, но апачи подстрелили лошадь — у них же новенькие винтовки. Убежать не смог — догнали. Апачи сняли скальп да и удрали.

Уилл осторожно выдохнул.

— Вот как всё обернулось... Сам продал винтовки и сам же от них пострадал. Да ещё и без скальпа остался.

Странно, но новость вовсе не обрадовала. Скорее принесла успокоение. Такое, какое приходит после долгой охоты.

— Жаль Барбару, — негромко сказал Уилл.

— Ей, конечно, нелегко пришлось, — кивнула Кейт. — Но Барбара ведь ещё раньше, когда ездила в город, вернула Фрэнку кольцо. При нём и твой револьвер нашли, тот, что Дейв забрал. Теперь уже никто не сомневается, что Дейва он застрелил. И все — Барбара в том числе — понимают, что Даррах хотел через женитьбу прибрать к рукам ранчо её дяди. — Кейт невесело усмехнулась. — Ничего, оправится. Тем более, зная, что была нужна только как денежный ящик.

Поражённый услышанным, Уилл молчал.

— Так что в завидных невестах Барбара побыла недолго, — продолжала Кейт. — Алек со мной ещё поживёт. Но когда-нибудь — да, получит ещё и «Полумесяц». Но одной ей не справиться, нужен надёжный мужчина. — Кейт выдержала паузу. — Ты на этот счёт что думаешь?

— Думаю, что вы, — спокойно ответил Уилл, — хитрая, коварная интриганка.

— Ну и что с того? — нисколько не смутилась Кейт.

— Где Барбара?

— Пошла в лавку. — Кейт повернулась на зов из соседней комнаты. — Сейчас, Алек. Уже иду.

Она поспешно удалилась, а Уилл ещё долго лежал, улыбаясь, слушая приглушённые голоса, мужской и женский. Может быть, им ещё удастся вернуть утраченные годы, вместить их как-то в остаток дней. Он даже позавидовал этим двоим, сумевшим снова обрести друг друга.

Потом скрипнула половица, и Уилл, поняв, что пришла Барбара, снова закрыл глаза.

Торопливые шаги привели её сначала к его двери, потом к соседней.

— Как он? — негромко спросила она.

— Кто? Алек? — уточнила Кейт.

— Ты знаешь, о ком я спрашиваю.

— Мне и с этим забот хватает, — отрезала Кейт. — А за своим мужчиной присматривай сама.

— Он не мой...

— Ну, это уж не моя вина.

И снова шаги. Барбара ушла в кухню, а через пару минут переступила порог комнаты, в которой лежал Уилл, и сразу же направилась к кровати. Лёжа с закрытыми глазами, он чувствовал её близость, её молчаливую сосредоточенность. Она потрогала его лоб... осторожно поправила волосы... её ладонь задержалась на его лице...

Здесь-то он её и поймал.

Барбара чуть слышно охнула, а Уилл прижал её руку к своей щеке.

— Я всего лишь капитан в забытом Богом форте на Миссури. Армейским жёнам там нелегко, а холостякам одиноко.

— Неужели? — спокойно, без намёка на нерешительность, спросила она.

Уилл открыл глаза — она не отвела взгляд. Теперь он знал её лучше — юную, пылкую, понимающую.

— Кейт любила его, и её любовь была как гром среди ясного неба.

Барбара мягко улыбнулась.

— Такая любовь — награда для каждого мужчины, повторила она сказанные им когда-то слова.

И Уилл, прижимая её ладонь к небритой щеке, повторил то, что сказала Барбара тем пасмурным утром.

— И для каждой женщины...

— Для каждой, — согласилась она.

Они сияли в её глазах, все те годы, что нельзя было пропустить, как пропустила их другая пара в соседней комнате. Уилл привлёк Барбару к себе, и когда её щека коснулась его прокалённого солнцем, обветренного лица, он понял, что отныне стал богаче любого на всей Земле.

Примечания

1

Зуни — индейский народ из группы пуэбло, живущий на юго-западе США. — Здесь и далее примеч. переводчика.

2

Викиап — временное жилище у индейцев и охотников в полупустынных засушливых районах. Состоит из овального или округлого каркаса, покрытого тростниковыми циновками, травой и ветками. Обычно это слово используется для описания традиционного жилища апачей.

3

Территория — особый административный округ, ещё не получивший прав штата. В романе речь идёт о Территории Нью-Мексико, созданной в 1850 г. В 1912 г. стала штатом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Теодор Флинн читать все книги автора по порядку

Томас Теодор Флинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек из Ларами отзывы


Отзывы читателей о книге Человек из Ларами, автор: Томас Теодор Флинн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x