Мишель Зевако - Маргарита Бургундская
- Название:Маргарита Бургундская
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Вече
- Год:1905
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4444-8851-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Зевако - Маргарита Бургундская краткое содержание
Бакалавр из Сорбонны Жан Буридан и его отважные друзья объявляют войну двору Капетингов и лично Маргарите Бургундской, коварной властительнице, для которой не существует ни преград, ни угрызений совести. Обстоятельства складываются так, что главным противником государства становится не внешний враг – Фландрия, а внутренний – королевство нищих, бродяг и опасных мятежников, именуемое Двором чудес.
«Маргарита Бургундская» – вторая книга серии «Тайны Нельской башни» знаменитого французского писателя Мишеля Зевако. На русском языке публикуется впервые.
Маргарита Бургундская - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Итак, с Буриданом в этот момент находилась Миртиль, нежная и хрупкая девушка, так и не осознавшая, какие на нее свалились беды, и вообще понимавшая сейчас лишь одно: что она всей душой любит Буридана, своего жениха, с которым наконец-то воссоединилась; что для нее было бы верхом счастья, не окажись судьбе угодно, чтобы именно ее жених вел открытую войну против ее же отца, Ангеррана де Мариньи.
Вместе с ними во Дворе чудес укрылись: во-первых, как мы уже сказали, Ланселот Бигорн, любопытный тип авантюриста, в мыслях и поступках которого в равных долях присутствовали добро и зло, верный слуга Буридана, которого сам же и выбрал себе в качестве хозяина. Ланселот, по натуре человек бесстыдный и циничный, не особенно щепетильный, очень храбрый, ни о чем не переживающий, в остальном же – довольно-таки славный малый.
Во-вторых, Рике Одрио и Гийом Бурраск, которые долгое время занимали официальные посты: первый – короля Базоши, второй – императора Галилеи, а теперь были лишь разыскиваемыми властями мятежниками, за чьи головы, как и за голову самого Буридана, была назначена немалая награда.
Наконец, Готье д’Онэ, брат несчастного Филиппа, которого наши читатели только что видели в одной из подземных камер Лувра. Готье был сильно опечален исчезновением брата. Долго на него злясь за то, что Филипп дважды или трижды спасал королеву (которая самому Готье была в высшей степени противна), едва не вызвав Филиппа на дуэль, славный Готье теперь горько сожалел о брате. В глубине души Готье уже решил, что как только он сможет покинуть Двор чудес, то сразу же отправится на поиски брата, разыщет его и вызволит, пусть даже из рук самой Маргариты, но даже такая решимость не подвигла его к немедленным действиям. К тому же, Готье был полной противоположностью своему брату: Филипп, натура утонченная, чрезмерно возбудимая, был человеком меланхоличным, сентиментальным и доводящим до крайности логику своих чувств; Готье же, напротив, – был кутилой, любителем выпить и немного гулякой, который смеялся бы и тогда, когда б на шею ему накинули петлю.
Таковы были персонажи, коих готовились атаковать королевские войска.
Мы войдем во Двор чудес в тот момент, когда Симон Маленгр и Жийона привели Миртиль к Буридану, то есть когда Мариньи уже расставил вокруг Двора часовых, словом, когда осада еще не началась. Жийона и Маленгр, стало быть, смогли легко войти и выполнить первую часть своей программы, которая состояла в том, чтобы воссоединить столь надолго разлученных жениха и невесту. Вторая же часть этой программы заключалась в том, чтобы предупредить Валуа о том, что и Буридана, и Миртиль он сможет найти во Дворе чудес.
Третьим пунктом в этом плане значилось убийство Буридана.
Пока что Маленгр и Жийона решили, что прежде всего им нужно убраться как можно подальше от Двора чудес, – они опасались вопросов Буридана и объяснений, которые им пришлось бы тогда давать.
Потому-то, воспользовавшись моментом всеобщего смятения, которое поднялось в компании Буридана с внезапным и неожиданным появлением Миртиль, Жийона и Маленгр и выскользнули незаметно за дверь.
Покинув прекрасное жилище, предоставленное Буридану Гансом, они направились к одной из улочек, которые, казалось, вились вокруг Двора чудес, как щупальца вокруг головы спрута.
Жийона и Маленгр шли неспешно, словно достопочтенные буржуа, решившие посетить музей ужасов. Жийона улыбалась встречавшимся на их пути чудовищам, а Маленгр с совершенно изысканной учтивостью приветствовал выставивших напоказ все свои прелести проституток, которые смотрели на него, как на чудо природы.
Но в общем и целом их почти не задевали, и Жийона жеманно говорила:
– До чего ж они очаровательны, все эти бродяги и нищие!
– Настолько, что даже развратницы выглядят женщинами вполне порядочными, – добавлял Маленгр.
Все это не помешало им издать двойной вздох облегчения, когда они наконец оказались на улочке, которая должна была вывести их за пределы Двора чудес.
Тут уж они побежали, словно дети, которые, проходя мимо пса, идут степенно, опасаясь привлечь к себе внимание животного, но улепетывают со всех ног, как только отойдут от него на безопасное расстояние.
Но не успели они сделать и двадцати шагов, как Маленгр почувствовал, что что-то или кто-то держит его за ногу, тогда как Жийона была схвачена за руку.
Маленгр взглянул на ногу и увидел, что ее остановил железный крюк.
Жийона посмотрела на руку и также констатировала, что в нее впился железный крюк.
И тотчас же двойной – хриплый и насмешливый – голос произнес:
– Здесь нет прохода!
Тогда Маленгр заметил, что держащий его крюк есть не что иное, как конец голенища, вставленного в культю безногого.
В то же время Жийона, в свою очередь, констатировала, что остановивший ее крюк является, так сказать, рукой однорукого, у которого, однако же, присутствовали и обе собственные.
Человек без рук и человек без ног перекрыли беглецам проход. Безногий сидел на низенькой двуколке, которой весьма ловко управлял.
Маленгр снял шапочку и поклонился, тогда как Жийона делала реверанс за реверансом.
Железная рука однорукого отпустила Жийону, а железная культя безногого отпустила Маленгра.
И калеки хором принялись гнусавить:
– Подайте, Христа ради! Из любви к святым и Деве Марии, подайте двум несчастным жертвам войны!
Жийона и Маленгр поспешно покопались в кошельках и бросили несколько мелких монет, которые бродяги поймали на лету. Затем, счастливые, что отделались столь дешево, беглецы зашагали прочь, но почти тотчас же вновь ощутили себя схваченными, и на сей раз – парой крепких, из настоящей плоти, рук, но рук таких, которые, казалось, тоже обладают твердостью железа. Маленгр и Жийона обернулись и, немало перепуганные, вновь увидели перед собой безногого, который, видимо, сочтя, что его двуколка едет недостаточно быстро, рванул за ними на своих двоих, и однорукого, из-под отрепьев плаща которого торчали две мускулистые ручищи.
– До чего ж упрямые! – ухмыльнулся однорукий.
– Говорят же вам: здесь нет прохода! – добавил безногий.
Маленгр и Жийона возобновили свои поклоны и пятясь удалились, не сводя глаз с двух бродяг, один из которых уже вновь был без руки, а второй вернулся на свою тележку.
Беглецы вернулись во Двор чудес и, заметив другую улочку, поспешили в нее углубиться.
Но, опять же, не прошли они и десяти шагов, как из темного дворика одной из хибар возникли пятеро или шестеро слепых и с вытянутыми руками, неуверенной поступью, на ощупь, двинулись им навстречу, жалобно причитая:
– Подайте, Христа ради! Из любви к святым и Деве Марии, сжальтесь над нами, бедными слепыми, которые не видят больше ничего!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: